Translation of "will no doubt" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
No doubt it will spare shame. | هذا بالطبع سيحد من فضيحتك |
No doubt, no doubt. | بلا شك ... |
She will no doubt find you, mademoiselle. | انها ستعثر عليك بلا شك |
There is no doubt that interaction will increase. | ولا شك أن ذلك التفاعل سيزداد. |
Rockets will, no doubt, again be launched against us. | والصواريخ سوف تعود إلى السقوط علينا مرة أخرى. |
It no doubt will be heavily guarded, by guards. | ليس هناك شك فى انها ستكون عليها حراسات شديدة |
No doubt the gentleman will take care of you. | لا شك الذي الرجل المحترم سيعتني بك. |
No doubt she will do you one some day. | لا أشك إنها ستسديك خدمة يوما ما |
It will no doubt be difficult for you there. | بلا شك سيكون الوضع صعبا عليك هناك |
No doubt about it, no sirree. No doubt about it at all. | لا شك في ذلك، مطلقا لا شك تماما |
Have no doubt, this will change the face of Damascus. | من دون أي شك, هذا سيغير وجه دمشق. |
No doubt , in the Hereafter , they will be the losers . | لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم . |
No doubt , in the Hereafter , they will be the losers . | حق ا إنهم في الآخرة هم الخاسرون الهالكون ، الذين صرفوا حياتهم إلى ما فيه عذابهم وهلاكهم . |
Your guidance in today's discussion will no doubt prove invaluable. | ونحن على يقين بأن توجيهاتكم لمناقشات اليوم ستكون قيمة. |
There will no doubt be obstacles, reversals and, unfortunately, violence. | ومما ﻻ شك فيه أنــه ستكون هناك عقبات وارتدادات وأعمال عنف لﻷسف. |
No doubt about it! That ditch will never hold them! | لا شك الخندق لن يسعهم |
No doubt! | ! بلا شك |
No doubt. | لابد و أنه حقيقي , لا شك في ذلك |
No doubt, this case will attract the Russian and international press. | ومما لا شك فيه أن هذه القضية سوف تجتذب الصحافة الروسية والعالمية. |
No doubt, conspiratorial minds will always find fodder for their obsessions. | لا شك أن العقول المؤمنة بنظريات المؤامرة سوف تجد دوما ما يغذي هواجسها. |
No doubt that in the hereafter they will be the losers . | لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم . |
No doubt that in the hereafter they will be the losers . | حق ا إنهم في الآخرة هم الخاسرون الهالكون ، الذين صرفوا حياتهم إلى ما فيه عذابهم وهلاكهم . |
No doubt in time the animal will learn to discriminate, sir. | مما لا شك فيه في الوقت الذي تعلم أن تميز الحيوان ، يا سيدي. |
You will, no doubt, recall, sir, that Mrs. Crosbie has stated... | سوف تتذكر يا سيدى, بلا شك, ان السيدة كروسبى قد افادت |
There's no doubt. | لا يوجد شك. |
Leave no doubt | لا تدع شك |
Oh, no doubt. | بلا شك |
Sharecroppers, no doubt. | مزارعين أجراء ، بلا شك |
This will no doubt help speed up the preparation of our submissions. | وسيساعد هذا، بلا شك، على الإسراع بإعداد تقاريرنا. |
In such circumstances, I have no doubt... you will be helping him. | في بعض الظروف ليس لدي شك أنك ستساعده |
No doubt about that. | انها انظمة استبدادية .. لامحالة .. |
No doubt at all. | يجب ان اذهب. |
No doubt about that. | لا شك في ذلك. |
No doubt of it. | بدون أدنى شك |
But honest, no doubt? | ولكنهم كانوا أمناء بلا شك |
That's it. No doubt. | انها هى بلا شك |
No doubt about it. | لا شك في ذلك |
Carefully hidden, no doubt. | كانت متخفية بعناية، بلا مبالغة . |
No doubt, but effectual. | هذا جنون لا شك فى ذلك و لكنه فعال |
No doubt about it. | لا شك بذلك |
No, I doubt it. | لا, اشك فى هذا |
There is no doubt that in the Hereafter they will be the losers . | لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم . |
There is no doubt that in the Hereafter they will be the losers . | حق ا إنهم في الآخرة هم الخاسرون الهالكون ، الذين صرفوا حياتهم إلى ما فيه عذابهم وهلاكهم . |
45. There is no doubt that diversification will continue to require considerable resources. | ٤٥ ﻻ ريب في أن التنويع سيظل بحاجة الى موارد كبيرة. |
I have no doubt that these efforts will yield results acceptable to all. | وﻻ يساورني أي شك في أن هذه الجهود ستسفر عن نتائج يقبلها الجميع. |
Related searches : No Doubt - Absolutely No Doubt - With No Doubt - Have No Doubt - No Doubt That - Leaves No Doubt - In No Doubt - Left No Doubt - No Doubt Aware - Leave No Doubt - By No Doubt - No Reasonable Doubt - No Doubt For