Translation of "will engage" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Engage - translation : Will - translation : Will engage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And we will not engage. We're not going to engage.
ونحن لن نحارب .لن ننشغل بشيء
The rest will engage in a frontal assault.
أتجهـو إلى الأمام
Croatia will engage constructively in the dialogue to come on those issues.
وستشترك كرواتيا بصورة بناءة في الحوار القادم بشأن تلك المسائل.
We hope that all nations will engage with us towards that goal.
ونأمل أن تشترك معنا جميع الأمم لتحقيق ذلك الهدف.
The LADA project will also engage in capacity building at various levels.
كما سيسهم المشروع في بناء القدرات على عدة مستويات.
Israel and Syria will engage again early next year in bilateral negotiations.
وفي أوائل العام المقبل، ستشرع اسرائيل وسوريا مرة أخرى في مفاوضات ثنائية.
Engage Tracking
شغ ل التتبع
Attempting to engage one of the world s most authoritarian governments will not be easy.
إن محاولة إشراك واحدة من أشد الحكومات استبدادا في العالم لن يكون بالمهمة اليسيرة.
Some worry whether Bush will use his electoral mandate to engage in more ventures.
ويتساءل بعض الناس عما إذا كان بوش سيستغل تفويضه الانتخابي في الانخراط في المزيد من المغامرات.
I think there's a lot of people who will want to engage with you.
أظن أن هناك الكثير من الناس سيريدون الإنخراط معك.
Only the future will tell which stories will engage our imagination, which tales of make believe we'll make tomorrow.
فقط مستقبلا سوف نعرف أي القصص سوف تشارك خيالنا، والحكايات الخيالية التي سنحققها غدا
Before initiating sexual activities, partners may discuss what activities they will and will not engage in, and what precautions they will take.
قبل الشروع في نشاط جنسي، من المفضل أن يناقش الشركاء الجنسيين ما هي الأنشطة الجنسية التي سوف يمارسوها من عدمه وما هي الاحتياطات التي سوف يتخذونها.
They won't engage.
القائد انتونى الان يعبر وسط الخط الرومانى يا صاحبة الجلالة
I hope my fellow Afghans will show restraint and engage in civil and peaceful protests.
أرجو أن يسيطر الأفغان على غضبهم ويشاركوا في تظاهرات مدنية سلمية.
On the first point, the Team will continue to engage Member States, including through visits.
وفي ما يتعلق بالنقطة الأولى، سيواصل الفريق إشراك الدول الأعضاء، بوسائل تشمــل الزيارات.
Even when China becomes more developed, we will never engage in aggression or expansionism nor will we ever seek hegemony.
وحتى بعد أن تصبح الصين أكثر تطورا، فإننا لن نشارك إطﻻقا في عدوان أو توسع ولن نسعى أبدا الى الهيمنة.
Finally, Singh will continue to re engage India s Asian neighbors and push for greater regional cooperation.
وأخيرا ، سوف يواصل سينغ إعادة إشراك الدول المجاورة للهند في آسيا والدفع نحو المزيد من التعاون الإقليمي.
You know, they engage.
انا اقدم هذا ا لعرض علي قدم ا لمساواة انتم
Request permission to engage.
عد إلى القاعدة. إنتهى. روجر.
Engage a special train.
اللحاق بقطار خاص.
If we engage Lucullus...
إذا إشتبكنا مع لوكولوس
We will also actively engage in the regional context to ensure better protection of vulnerable marine ecosystems.
وسوف نشارك أيضا بنشاط في الإطار الإقليمي لضمان حماية أفضل للنظم الإيكولوجية البحرية الهشة.
I'll engage the boy's lawyers.
سأقد م محامي للفتى
We need a coherent transatlantic effort to engage this region, and NATO will be part of that effort.
فنحن في حاجة إلى بذل جهود متماسكة تمتد عبر الأطلنطي في إطار التعامل مع هذه المنطقة، ولسوف ت ش ك ل منظمة حلف شمال الأطلنطي جزءا من تلك الجهود.
One is ask a question that will engage the audience, a sort of mind game, so I could
مثل طرح سؤال يشارك فيه الحضور كنوع من لعبة عقلية
If I appoint his son to be my heir, he will engage in any labor on my behalf.
ولو عينت ابنه ليكون وريثا لي، فإنه سيتكفل بأي عمل بالنيابة عني
To engage in trade for profit.
ثانيا أن تعمل في التجارة لأغراض الربح .
They have to engage in courtship.
وينخرطون في المغازلة.
You'll engage only upon my order.
سوف تشتبكا فقط بناء على امرى.
You mean, to engage a room?
تعنى للنزول في غرفة
On October 18, OneVoice will engage and mobilize hundreds of thousands of Palestinians and Israelis in a People s Summit .
سوف يحتشد مئات آلاف الفلسطينيين والإسرائيليين في قمه شعبيه من تنظيم One Voice
How America and Europe should engage with governments around the world will be crucially important in the coming years.
إن الكيفية التي سوف تشارك بها أميركا مع الحكومات في مختلف أنحاء العالم سوف تشكل أهمية بالغة في السنوات المقبلة.
But maintaining this economic revival will require greater reluctance to intervene in foreign conflicts or engage in new wars.
ولكن الحفاظ على هذا الانتعاش الاقتصادي سوف يتطلب قدرا أعظم من العزوف عن التدخل في صراعات خارجية أو الانغماس في حروب جديدة.
This means that Americans and Europeans will need to engage these groups publicly and directly, as Turkey has done.
وهذا يعني أن الأميركيين والأوروبيين لابد وأن يسارعوا إلى إشراك هذه المنظمات علنا وبشكل مباشر، كما فعلت تركيا.
It will hinder the ability of Alwefaq to engage in gradual process for political reform and negotiation, he said.
وهو ما من شأنه أن يعرقل قدرة الجمعية على الانخراط في عملية تدريجية للتفاوض والإصلاح السياسي على حد قوله.
Alderman John Mar said there will be more time to discuss and engage and to look for other options.
وقال عضو مجلس محلي مار جون أنه سيكون هناك المزيد من الوقت للمناقشة والمشاركة والبحث عن خيارات أخرى .
The United Nations will have to take strong action against terrorists because terrorists engage in all kinds of violence.
وسيتعين على اﻷمم المتحدة أن تتخذ تدابير صارمة ضد اﻹرهابيين، ﻷن اﻻرهابيين يشاركون في كافة أنواع العنف.
We earnestly hope that the General Assembly will engage in a thorough debate to elaborate this emerging yet crucial concept.
ويحدونا أمل جدي في أن تشترك الجمعية العامة في مناقشة شاملة لتطوير هذا المفهوم الناشئ والبالغ الأهمية مع ذلك.
Who , ignoring the Reality , engage in pleasantries .
الذين هم في خوض باطل يلعبون أي يتشاغلون بكفرهم .
Who , ignoring the Reality , engage in pleasantries .
فهلاك في هذا اليوم واقع بالمكذبين الذين هم في خوض بالباطل يلعبون به ، ويتخذون دينهم هزو ا ولعب ا .
Engage the services of a systems analyst.
اﻻستعانــة بخدمــات محلــل أنظمة.
And if we're going to engage them,
وحتى ان اضطررنا الى مواجهتهم فيما يخص ذلك
But I don't engage in serious arguments.
ولكنني لا أنخرط في الجدالات الحادة
Learners, you can engage with lessons independently.
الدارسون، يمكنكم التفاعل مع الدروس بشكل مستقل.
You engage them, rake and scuttle them.
بل بالتشابك معهم وحرقهم وتشتيتهم

 

Related searches : Will Engage With - We Will Engage - Engage Oneself - Engage For - Engage Myself - Engage Consumers - Engage Students - Engage Users - Engage Interest - Engage More - May Engage - Critically Engage - Engage Management