Translation of "will come forth" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Come - translation : Forth - translation : Will - translation : Will come forth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They will wish to come forth from the Fire , but they will not come forth from it . Theirs will be a lasting doom . | يريدون يتمن ون أن يخرجوا من النار وما هم بخارجين منها ولهم عذاب مقيم دائم . |
They will wish to come forth from the Fire , but they will not come forth from it . Theirs will be a lasting doom . | يريد هؤلاء الكافرون الخروج من النار لما يلاقونه من أهوالها ، ولا سبيل لهم إلى ذلك ، ولهم عذاب دائم . |
They will desire to come forth from the Fire , but they will not come forth from it for them awaits a lasting chastisement . | يريدون يتمن ون أن يخرجوا من النار وما هم بخارجين منها ولهم عذاب مقيم دائم . |
They will desire to come forth from the Fire , but they will not come forth from it for them awaits a lasting chastisement . | يريد هؤلاء الكافرون الخروج من النار لما يلاقونه من أهوالها ، ولا سبيل لهم إلى ذلك ، ولهم عذاب دائم . |
FRlAR Romeo, come forth come forth, thou fearful man. | روميو الراهب ، وتأتي عليها يخرج رجل مخيف انت. |
Come forth. | هلم |
Applicants come forth. | مقدموا الطلبات يظهرون. |
The day when the Trumpet will be blown you will therefore come forth in multitudes . | يوم ينفخ في الصور القرن بدل من يوم الفصل أو بيان له والنافخ إسرافيل فتأتون من قبوركم إلى الموقف أفواجا جماعات مختلفة . |
The day when the Trumpet will be blown you will therefore come forth in multitudes . | إن يوم الفصل بين الخلق ، وهو يوم القيامة ، كان وقت ا وميعاد ا محدد ا للأولين والآخرين ، يوم ينفخ الم ل ك في القرن إيذان ا بالبعث فتأتون أمم ا ، كل أمة مع إمامهم . |
Come forth, evil spirit. | هلم أيها الجني المشؤوم |
They will desire to come forth from the Fire , but they shall not be able to come forth therefrom , and theirs shall be a torment lasting . | يريدون يتمن ون أن يخرجوا من النار وما هم بخارجين منها ولهم عذاب مقيم دائم . |
They will desire to come forth from the Fire , but they shall not be able to come forth therefrom , and theirs shall be a torment lasting . | يريد هؤلاء الكافرون الخروج من النار لما يلاقونه من أهوالها ، ولا سبيل لهم إلى ذلك ، ولهم عذاب دائم . |
The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes | يوم ينفخ في الصور القرن بدل من يوم الفصل أو بيان له والنافخ إسرافيل فتأتون من قبوركم إلى الموقف أفواجا جماعات مختلفة . |
The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes | إن يوم الفصل بين الخلق ، وهو يوم القيامة ، كان وقت ا وميعاد ا محدد ا للأولين والآخرين ، يوم ينفخ الم ل ك في القرن إيذان ا بالبعث فتأتون أمم ا ، كل أمة مع إمامهم . |
And the Trumpet will be blown so they will come forth from the graves , running towards their Lord . | ونفخ في الصور هو قرن النفخة الثانية للبعث ، وبين النفختين أربعون سنة فإذا هم أي المقبورين من الأجداث القبور إلى ربهم ينسلون يخرجون بسرعة . |
And the Trumpet will be blown so they will come forth from the graves , running towards their Lord . | ون ف خ في القرن النفخة الثانية ، فت ر د أرواحهم إلى أجسادهم ، فإذا هم من قبورهم يخرجون إلى ربهم سراع ا . |
Why do not others come forth? | لماذا لا يتقدم البعض الآخر |
the Day when the Trumpet shall be blown , and you will come forth in multitudes | يوم ينفخ في الصور القرن بدل من يوم الفصل أو بيان له والنافخ إسرافيل فتأتون من قبوركم إلى الموقف أفواجا جماعات مختلفة . |
They will come forth , their eyes humbled from ( their ) graves , ( torpid ) like locusts scattered abroad , | خاشعا أي ذليلا ، وفي قراءة خ ش عا بضم الخاء وفتح الشين مشددة أبصارهم حال من الفاعل يخرجون أي الناس من الأجداث القبور كأنهم جراد منتشر لا يدرون أين يذهبون من الخوف والحيرة ، والجملة حال من فاعل يخرجون وكذا قوله . |
the Day when the Trumpet shall be blown , and you will come forth in multitudes | إن يوم الفصل بين الخلق ، وهو يوم القيامة ، كان وقت ا وميعاد ا محدد ا للأولين والآخرين ، يوم ينفخ الم ل ك في القرن إيذان ا بالبعث فتأتون أمم ا ، كل أمة مع إمامهم . |
They will come forth , their eyes humbled from ( their ) graves , ( torpid ) like locusts scattered abroad , | ذليلة أبصارهم يخرجون من القبور كأنهم في انتشارهم وسرعة سيرهم للحساب جراد منتشر في الآفاق ، مسرعين إلى ما د ع وا إليه ، يقول الكافرون هذا يوم عسر شديد الهول . |
They will come forth, their eyes humbled from (their) graves, (torpid) like locusts scattered abroad, | م ه ط ع ين إ ل ى الد اع ي ق ول ال ك اف ر ون ه ذ ا ي و م ع س ر |
And thrust thy hand within thine armpit , it will come forth white without hurt . ( That will be ) another token . | واضمم يدك اليمنى بمعنى الكف إلى جناحك أي جنبك الأيسر تحت العضد إلى الإبط وأخرجها تخرج خلاف ما كانت عليه من الأدمة بيضاء من غير سوء أي ب ر ص تضيء كشعاع الشمس تغشى البصر آية أخرى وهي بيضاء حالان من ضمير تخرج . |
And thrust thy hand within thine armpit , it will come forth white without hurt . ( That will be ) another token . | قال الله لموسى خذ الحية ، ولا ت خ ف منها ، سوف نعيدها عص ا كما كانت في حالتها الأولى . واضمم يدك إلى جنبك تحت الع ض د تخرج بيضاء كالثلج من غير برص لتكون لك علامة أخرى . |
The Day when the Trumpet will be blown , and you shall come forth in crowds ( groups ) | يوم ينفخ في الصور القرن بدل من يوم الفصل أو بيان له والنافخ إسرافيل فتأتون من قبوركم إلى الموقف أفواجا جماعات مختلفة . |
The Day when the Trumpet will be blown , and you shall come forth in crowds ( groups ) | إن يوم الفصل بين الخلق ، وهو يوم القيامة ، كان وقت ا وميعاد ا محدد ا للأولين والآخرين ، يوم ينفخ الم ل ك في القرن إيذان ا بالبعث فتأتون أمم ا ، كل أمة مع إمامهم . |
With looks downcast they will come forth , from the tombs , as though they were locusts scattered abroad . | خاشعا أي ذليلا ، وفي قراءة خ ش عا بضم الخاء وفتح الشين مشددة أبصارهم حال من الفاعل يخرجون أي الناس من الأجداث القبور كأنهم جراد منتشر لا يدرون أين يذهبون من الخوف والحيرة ، والجملة حال من فاعل يخرجون وكذا قوله . |
They will come forth , with humbled eyes from ( their ) graves as if they were locusts spread abroad , | خاشعا أي ذليلا ، وفي قراءة خ ش عا بضم الخاء وفتح الشين مشددة أبصارهم حال من الفاعل يخرجون أي الناس من الأجداث القبور كأنهم جراد منتشر لا يدرون أين يذهبون من الخوف والحيرة ، والجملة حال من فاعل يخرجون وكذا قوله . |
With looks downcast they will come forth , from the tombs , as though they were locusts scattered abroad . | ذليلة أبصارهم يخرجون من القبور كأنهم في انتشارهم وسرعة سيرهم للحساب جراد منتشر في الآفاق ، مسرعين إلى ما د ع وا إليه ، يقول الكافرون هذا يوم عسر شديد الهول . |
They will come forth , with humbled eyes from ( their ) graves as if they were locusts spread abroad , | ذليلة أبصارهم يخرجون من القبور كأنهم في انتشارهم وسرعة سيرهم للحساب جراد منتشر في الآفاق ، مسرعين إلى ما د ع وا إليه ، يقول الكافرون هذا يوم عسر شديد الهول . |
We'll kill off the Jews, wipe out the brunettes, then will come forth a pure Aryan race. | سنقتل اليهود ونبيد السمر ثم سيظهر جنس آري صافي |
And there will come forth every soul with each will be an ( angel ) to drive , and an ( angel ) to bear witness . | وجاءت فيه كل نفس إلى المحشر معها سائق ملك يسوقها إليه وشهيد يشهد عليها بعملها وهو الأيدي والأرجل وغيرها ويقال للكافر . |
And there will come forth every soul with each will be an ( angel ) to drive , and an ( angel ) to bear witness . | وجاءت كل نفس معها م ل كان ، أحدهما يسوقها إلى المحشر ، والآخر يشهد عليها بما عملت في الدنيا من خير وشر . |
Pearls and coral stone come forth from them . | ي خرج بالبناء للمفعول والفاعل منهما من مجموعهما الصادق بأحدهما وهو الملح اللؤلؤ المرجان خرز أحمر أو صغار اللؤلؤ . |
From these seas come forth pearls and coral . | ي خرج بالبناء للمفعول والفاعل منهما من مجموعهما الصادق بأحدهما وهو الملح اللؤلؤ المرجان خرز أحمر أو صغار اللؤلؤ . |
Pearls and coral stone come forth from them . | يخرج من البحرين بقدرة الله اللؤلؤ والم ر جان . |
From these seas come forth pearls and coral . | يخرج من البحرين بقدرة الله اللؤلؤ والم ر جان . |
And press thy hand to thy side , it will come forth white , without hurt , as anot her sign . | واضمم يدك اليمنى بمعنى الكف إلى جناحك أي جنبك الأيسر تحت العضد إلى الإبط وأخرجها تخرج خلاف ما كانت عليه من الأدمة بيضاء من غير سوء أي ب ر ص تضيء كشعاع الشمس تغشى البصر آية أخرى وهي بيضاء حالان من ضمير تخرج . |
And press thy hand to thy side , it will come forth white , without hurt , as anot her sign . | قال الله لموسى خذ الحية ، ولا ت خ ف منها ، سوف نعيدها عص ا كما كانت في حالتها الأولى . واضمم يدك إلى جنبك تحت الع ض د تخرج بيضاء كالثلج من غير برص لتكون لك علامة أخرى . |
From them come forth the pearl and the coral . | ي خرج بالبناء للمفعول والفاعل منهما من مجموعهما الصادق بأحدهما وهو الملح اللؤلؤ المرجان خرز أحمر أو صغار اللؤلؤ . |
Pearls and corals come forth from both of them . | ي خرج بالبناء للمفعول والفاعل منهما من مجموعهما الصادق بأحدهما وهو الملح اللؤلؤ المرجان خرز أحمر أو صغار اللؤلؤ . |
From them come forth the pearl and the coral . | يخرج من البحرين بقدرة الله اللؤلؤ والم ر جان . |
Pearls and corals come forth from both of them . | يخرج من البحرين بقدرة الله اللؤلؤ والم ر جان . |
So will it be in the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous, | هكذا يكون في انقضاء العالم. يخرج الملائكة ويفرزون الاشرار من بين الابرار. |
And every person will come forth along with an ( angel ) to drive ( him ) , and an ( angel ) to bear witness . | وجاءت فيه كل نفس إلى المحشر معها سائق ملك يسوقها إليه وشهيد يشهد عليها بعملها وهو الأيدي والأرجل وغيرها ويقال للكافر . |
Related searches : Come Forth - Come Forth With - Will Set Forth - Will Bring Forth - Peace Will Come - Will Come After - Will Certainly Come - Will Come About - Will Come Together - Will Come Down - Will Come First - Will Have Come