Translation of "will be deemed" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
(b) There will be no unforeseen situations originating from events deemed force majeur | (ب) أنه لن تنشأ حالات غير متوقعة تعزى إلى أحداث تعتبر بمثابة قوة قاهرة |
(a) There will be no unforeseen situations originating from events deemed as force majeure | (أ) لن تنشأ حالات ليست في الحسبان نتيجة لأحداث ت عزى إلى القوة القاهرة |
WHICH MAY BE DEEMED TO BE EXCESSIVELY | يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر |
Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious | أو عشوائية الأثر |
The recalculation of the value data will be carried out simultaneously in both databases, if deemed necessary. | وسوف تنفذ في وقت واحد في قاعدتي البيانات عمليات إعادة حساب بيانات القيمة إذا ما اقتضت الضرورة ذلك. |
Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to | مفرطـة الضــرر أو عشــوائيــة اﻷثــر، وبروتوكـوﻻتهــا |
It was deemed to be an unpredictable event. | وذلك يعتبر حدثا لا يمكن التنبؤ به. |
But that means that international regulations will be needed to limit government intervention, or at least to define the circumstances in which it will be deemed acceptable. | ولكن هذا يعني أن التنظيمات الدولية سوف تكون مطلوبة للحد من التدخل الحكومي، أو على الأقل تحديد الظروف التي قد يصبح فيها التدخل مقبولا. |
Such a move would be deemed premature by numerous critics. | لا شك أن العديد من المنتقدين سوف يعتبرون هذه الخطوة أمرا سابقا لأوانه. |
other possible measures which may be deemed necessary and appropriate. | 6 اتخاذ تدابير محتملة أخرى يمكن اعتبارها ضرورية أو مناسبة. |
And on the day when He will call them and say Where are those whom you deemed to be My associates ? | و اذكر يوم يناديهم الله فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمونـ ـهم شركائي . |
And on the day when He will call them and say Where are those whom you deemed to be My associates ? | ويوم ينادي الله عز وجل الذين أشركوا به الأولياء والأوثان في الدنيا ، فيقول لهم أين شركائي الذين كنتم تزعمون أنهم لي شركاء |
In other words, he was deemed to be healthy and happy. | أو بعبارة أخرى كان يعتبر شخصا سعيدا موفور الصحة. |
Where allegations were deemed to be unfounded, the cases were closed. | وفي الحالات التي اعت ب رت فيها الادعاءات بلا أساس، تم إغلاق ملف القضايا. |
Dealing with financial institutions deemed too big to fail won t be easy. | إن التعامل مع المؤسسات المالية التي تعتبر أكبر من أن يسمح لها بالإفلاس لن يكون بالمهمة اليسيرة. |
Deemed date of death | جيم تاريخ الوفاة الذي ي عتد به |
It was deemed impossible. | فقد اعتبرناه من المستحيل. |
(c) Where a recommendation is deemed to be an ongoing function or activity, a formal review of the current process will be conducted by the specified target date | (ج) حيثما اعتبرت توصية ما عملا أو نشاطا مستمرا، سوف يجرى استعراض رسمي للعملية الجارية في الموعد المستهدف المحدد |
I. The following shall be deemed to be unlawful acts against the safety of civil aviation | أوﻻ تعتبر من اﻷعمال غير المشروعة ضد سﻻمة الطيران المدني ما يلي |
Consequently, the Human Rights Committee's monitoring cannot in this respect be deemed comprehensive. | وتبعا لذلك، لا يمكن اعتبار الرصد الذي تقوم به اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا الصدد شاملا. |
When abstaining, a member shall be deemed not to have cast its votes. | المادة 12 قرارات المجلس وتوصياته |
When abstaining, a member shall be deemed not to have cast its votes. | المادة 13 النصاب القانوني للمجلس |
No one shall be deemed to commit an offence for holding an opinion. | وﻻ يجوز اعتبار أي شخص مرتكبا جريمة ﻻعتناقه أي فكر. |
We are even willing to analyse special features that might be deemed necessary. | بل إننا على استعداد لتحليل السمات الخاصة حسب اﻻقتضاء. |
The report shall be deemed an official document of the Conference of the Parties. | وسيكون التقرير بمثابة وثيقة رسمية لمؤتمر الأطراف. |
11. The following criteria should be systematically applied when additional posts are deemed necessary | ١١ ينبغي تطبيق المعايير التالية باستمرار عندما تعتبر الوظائف اﻹضافية ضرورية |
The present size and composition of the Council cannot be deemed by any yardstick to be equitable now. | ذلك أن حجم المجلس وتشكيله الحالي ﻻ يمكن أن يعدا بأي مقياس منصفين. |
If pain is reduced by more than half, the therapy is deemed to be suitable. | إذا تم تخفيض الألم عن طريق أكثر من النصف، يعتبر العلاج لتكون مناسبة. |
We propose therefore that the word deemed should be replaced by presumed in that paragraph. | ولذلك نقترح أن يستعاض في تلك الفقرة عن كلمة ي عتبر بكلمة ي فترض . |
Some parts were still deemed infernal | بعض الأجزاء ما زالت تعتبر جهنمية |
It can thus be said that fragmentation is deemed a danger for tax revenue and should be carefully considered. | ومن هنا يمكن القول إن التجزيء يعتبر خطرا على الإيرادات الضريبية وينبغي النظر فيه بتأن . |
68. Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be | اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر |
In addition, should the training programme for both parties be deemed unworkable or unsafe, a professional mine clearance company will be subcontracted, as has been the practice in other peace keeping operations. | وباﻹضافة الى ذلك فإنه إذا اتضح لكﻻ الطرفين أن هذا البرنامج التدريبي غير قابل للتطبيق أو غير مأمون، يجب عندئذ، طبقا للممارسة المتبعة في سائر عمليات حفظ السلم، إبرام عقد فرعي مع شركة محترفة في مجال إزالة اﻷلغام. |
1. The international community will recall that on 1 June 1993 Presidential elections which were deemed to be properly and honestly conducted brought President Melchior Ndadaye to power. | ١ لعل المجتمع الدولي يذكر أنه قد أجريت، في ١ حزيران يونيه ١٩٩٣، انتخابات رئاسية معروفة بصحتها ونزاهتها، وأن هذه اﻻنتخابات قد أتت بالرئيس ملشوار نداداي الى مقعد الحكم. |
As of November 2012, it was deemed to be still in the embryonic stage of development. | اعتبارا من شهر نوفمبر 2012، واعتبرت أن يكون لا يزال في المرحلة الجنينية للتنمية. |
Article 441. For the purposes of this Title, workers' unions are deemed to be permanent coalitions. | المادة 441 لأغراض هذا العنوان تعت ب ر النقابات تحالفات دائمة. |
The programme will not apply to individuals deemed as international criminals or terrorists, such as members of Al Qaida. | ولن ينطبق البرنامج على الأفراد الذين يعتبرون مجرمين أو إرهابيين دوليين، مثل أعضاء تنظيم القاعدة. |
Although this objective remains vital to many LDCs, preferences have been and will continue to be eroded, and alternative or complementary approaches to supporting LDC trade are deemed necessary. | وعلى الرغم من أن هذا الهدف لا يزال هدفا حيويا للعديد من أقل البلدان نموا ، كانت الأفضليات تتآكل وما زالت، وي عتبر من الضروري إيجاد ن هج بديلة أو تكميلية لدعم تجارة أقل البلدان نموا . |
If, in the light of this information it is still deemed essential by the Council to have before it a report on this subject, appropriate steps will be taken. | وإذا كان المجلس ﻻ يزال يرى، على ضوء هذه المعلومات، أنه من اﻷساسي أن يقدم إليه تقرير عن الموضوع، فستتخذ الخطوات المناسبة. |
A chemical weapons attack on the scale just seen in Syria must be deemed a game changer. | لابد أن نعتبر الهجوم بالأسلحة الكيميائية على النطاق الذي شهدناه للتو في سوريا عاملا مغيرا لقواعد اللعبة تماما. |
Any act of torture within the meaning of this Convention shall be deemed illegal under Qatari law. | وأن أي فعل من أفعال التعذيب بالمعنى الوارد في الاتفاقية يعتبر فعلا غير مشروع بموجب أحكام القوانين القطرية. |
The State party repeats that the complaint should be deemed inadmissible for the reasons set out above. | وأكدت الدولة الطرف مجددا وجوب البت في عدم مقبولية البلاغ للأسباب المشروحة أعلاه. |
A comprehensive consideration of ways to address threats to international security should not be deemed artificial linkages. | وينبغي عدم اعتبار أي دراسة شاملة لسبل معالجة التهديدات الموجهة للأمن الدولي دراسة تتناول روابط زائفة. |
That was a requirement under international law in order for the decolonization process to be deemed genuine. | وهذا أحد المتطلبات بمقتضى القانون الدولي لكي تعتبر عملية إنهاء الاستعمار عملية حقيقية. |
75 Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed | اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر |
Related searches : Be Deemed Deleted - Not Be Deemed - Cannot Be Deemed - Should Be Deemed - Would Be Deemed - Be Deemed Severable - Could Be Deemed - Must Be Deemed - Might Be Deemed - Can Be Deemed - May Be Deemed - Shall Be Deemed - To Be Deemed - Be Deemed Invalid