Translation of "who will survive" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Survive - translation : Who will survive - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They want to survive. Who asked them to survive? | إنهم يريدون أن يعيشوا |
Layla will survive. | ستنجو ليلى. |
Will Sami survive? | هل سينجو سامي |
Sami will survive. | سينجو سامي. |
Will Olmert Survive? | هل يتمكن أولميرت من البقاء |
Will Lucius survive? | ولكن هل سيتمكن Lucius من النجاة |
Which Globalization Will Survive? | هل ي ـكت ب البقاء للعولمة |
How will you survive? | كيف ستنجو |
It will survive a little longer. | أي أنه سوف يظل على قيد الحياة لفترة أطول قليلا. |
Will the US Japan Alliance Survive? | هل ي كت ب البقاء للتحالف بين الولايات المتحدة واليابان |
We will survive until he does. | سوف ينجو حتى يفعل ذلك |
The strong will survive and the weak will die. | سيعيش الأقوياء و سيموت الضعفاء. |
But the industry will survive and prosper. | ولكن الصناعة سوف تبقى وتزدهر. |
Will the Euro Survive the Current Crisis? | هل يخرج اليورو بسلام من الأزمة الحالية |
You will survive it. Sasha Wow. man | سوف تتغلب على ذلك. ساشا واو. |
You know the percentage of boys who survive institutions. | تعلم نسبة الصبية الناجين في المؤسسات |
Will Human Rights Survive Africa s Latest Oil Boom? | هل تصمد حقوق الإنسان أمام ازدهار النفط في أفريقيا |
The question is whether the EU will survive it. | لكن المسألة هنا هي هل سيتحمل الاتحاد الأوروبي الضرر. |
The Western democracies will survive with only modest changes. | وسوف تخرج الأنظمة الديمقراطية الغربية من هذه الأزمة بأقل قدر من التغيير. |
Only the outcome will tell whether it can survive. | والنتائج فقط سوف تنبئنا بما إذا كان قادرا على البقاء. |
And you will manage to survive without me tonight? | سوف تتمكن من البقاء على قيد الحياة بدوني هذه الليلة |
Those who didn't survive must be found, as well, demonstrators say. | خرج الناس الى شوارع المقاطعة الاتحادية للمطالبة بالعدالة وشاركوا بتعليقات وصور عبر تويتر |
If you treat him like this, how will we survive? | آخذ هذه كذكرى ! |
It could happen. But what it would mean and who would survive? | يمكن أن يحدث ذلك، لكن من الذي سينجو |
stammers I won't survive. You always survive. | أنت دائما تنجو |
Survive as best we can, but survive. | البقاء بأقصى ما نستطيع، ولكن البقاء |
This persecution will admittedly aggravate their difficult struggle, but they will naturally survive it. | لا نستطيع أن ننكر إن هذا الاضطهاد من شأنه أن يؤدي إلى تفاقم نضالهم العسير، لكنهم سيتحملون الضرر بطبيعة الحال. |
Those who are blessed will be in Paradise , where they will dwell so long as heaven and earth survive , unless your Lord wills otherwise This will be a gift uninterrupted . | وأما الذين س عدوا بفتح السين وضمها ففي الجنة خالدين فيها ما دامت السماوات والأرض إلا غير ما شاء ربك كما تقدم ، ودل عليه فيهم قوله عطاء غير مجذوذ مقطوع وما تقدم من التأويل هو الذي ظهر وهو خال من التكلف والله أعلم بمراده . |
Those who are blessed will be in Paradise , where they will dwell so long as heaven and earth survive , unless your Lord wills otherwise This will be a gift uninterrupted . | وأما الذين رزقهم الله السعادة فيدخلون الجنة خالدين فيها ما دامت السموات والأرض ، إلا الفريق الذي شاء الله تأخيره ، وهم عصاة الموحدين ، فإنهم يبقون في النار فترة من الزمن ، ثم يخرجون منها إلى الجنة بمشيئة الله ورحمته ، ويعطي ربك هؤلاء السعداء في الجنة عطاء غير مقطوع عنهم . |
It is a trek an Ebola patient will certainly not survive. | هي رحلة حتما لا يبقى بعدها المصاب بالإيبولا على قيد الحياة. |
One day, he came home asking Will we survive or not? | في مارس آذار، أخبرت كازيباييفا في مقابلة مع EurasiaNet. |
It will be difficult for democracy to survive if poverty persists. | وسيكون من العسير على الديمقراطية أن تبقى إذا ظل الفقر قائما. |
We know that many more will barely survive with no life. | نعرف أن الكثيرين سينجون وحسب. |
So let's start. Number 10 we lose the will to survive. | إذا لنبدأ. المرتبة رقم عشرة فقدان الرغبة في العيش. |
Many African Americans who never work got minimum amount of money to survive. | ولا حتى خدمات إجتماعية, او اي شيئ. العديد من الامريكان الأفارقة الذين لايعملون تحصلوا على حد ادنى من المال ليساعدهم على الحياة |
If you pick up the child, she will survive and your pants will be ruined. | وإذا التقطت الطفلة من البركة فستكتب لها النجاة، لكنك ستفسد سروالك. |
We can survive and we can fail to survive. | ولكن أتفق معه في الأمر. يمكننا النجاة ومن الممكن أن لا نستطيع النجاة. |
Already, commentators are speculating on how long the new parliament will survive. | ولقد بدأ المعلقون بالفعل في تخمين عمر البرلمان الجديد. |
The question is no longer whether Putin s regime will survive, but what will come after him. | والسؤال الآن لم يعد ما إذا كان نظام بوتن قد يتمكن من البقاء، بل ماذا قد يأتي من بعده. |
The victim who receives bystander CPR is more than twice as likely to survive. | الضحية التي تتلقى إنعاشا قلبيا من المارة تتضاعف أكثر من مرتين فرصة بقاءه حيا |
You know, for every woman who does die, there are 20 who survive but end up with an injury. | تعلمون، لكل امرأة تموت، هناك 20 امرأة ينجين ولكن ينتهين بإصابة. |
Some of us do survive malaria we do survive AIDS. | البعض منا ينجو من مرض الملاريا، و نبقى على قيد الحياة من الايدز. |
Some of us do survive malaria we do survive AlDS. | البعض منا ينجو من مرض الملاريا، و نبقى على قيد الحياة من الايدز. |
When we do, we will find that patients don't just survive we thrive. | وعندما نقوم بذلك .. لن نحصل حينها على مرضى تعيش طويلا وتتعافى بل أكثر من هذا .. |
With the status quo it will be hard for the euro to survive. | من الصعب للغاية في ظل الوضع الراهن أن يتمكن اليورو من البقاء. |
Related searches : Will Survive Termination - You Will Survive - We Will Survive - Will To Survive - I Will Survive - Who Will Succeed - Who Will Rise - Who Will Represent - Who Will Benefit - Who Will Provide - Who Will Stay - Who Will Present - Who Will Contact