Translation of "who will survive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They want to survive. Who asked them to survive?
إنهم يريدون أن يعيشوا
Layla will survive.
ستنجو ليلى.
Will Sami survive?
هل سينجو سامي
Sami will survive.
سينجو سامي.
Will Olmert Survive?
هل يتمكن أولميرت من البقاء
Will Lucius survive?
ولكن هل سيتمكن Lucius من النجاة
Which Globalization Will Survive?
هل ي ـكت ب البقاء للعولمة
How will you survive?
كيف ستنجو
It will survive a little longer.
أي أنه سوف يظل على قيد الحياة لفترة أطول قليلا.
Will the US Japan Alliance Survive?
هل ي كت ب البقاء للتحالف بين الولايات المتحدة واليابان
We will survive until he does.
سوف ينجو حتى يفعل ذلك
The strong will survive and the weak will die.
سيعيش الأقوياء و سيموت الضعفاء.
But the industry will survive and prosper.
ولكن الصناعة سوف تبقى وتزدهر.
Will the Euro Survive the Current Crisis?
هل يخرج اليورو بسلام من الأزمة الحالية
You will survive it. Sasha Wow. man
سوف تتغلب على ذلك. ساشا واو.
You know the percentage of boys who survive institutions.
تعلم نسبة الصبية الناجين في المؤسسات
Will Human Rights Survive Africa s Latest Oil Boom?
هل تصمد حقوق الإنسان أمام ازدهار النفط في أفريقيا
The question is whether the EU will survive it.
لكن المسألة هنا هي هل سيتحمل الاتحاد الأوروبي الضرر.
The Western democracies will survive with only modest changes.
وسوف تخرج الأنظمة الديمقراطية الغربية من هذه الأزمة بأقل قدر من التغيير.
Only the outcome will tell whether it can survive.
والنتائج فقط سوف تنبئنا بما إذا كان قادرا على البقاء.
And you will manage to survive without me tonight?
سوف تتمكن من البقاء على قيد الحياة بدوني هذه الليلة
Those who didn't survive must be found, as well, demonstrators say.
خرج الناس الى شوارع المقاطعة الاتحادية للمطالبة بالعدالة وشاركوا بتعليقات وصور عبر تويتر
If you treat him like this, how will we survive?
آخذ هذه كذكرى !
It could happen. But what it would mean and who would survive?
يمكن أن يحدث ذلك، لكن من الذي سينجو
stammers I won't survive. You always survive.
أنت دائما تنجو
Survive as best we can, but survive.
البقاء بأقصى ما نستطيع، ولكن البقاء
This persecution will admittedly aggravate their difficult struggle, but they will naturally survive it.
لا نستطيع أن ننكر إن هذا الاضطهاد من شأنه أن يؤدي إلى تفاقم نضالهم العسير، لكنهم سيتحملون الضرر بطبيعة الحال.
Those who are blessed will be in Paradise , where they will dwell so long as heaven and earth survive , unless your Lord wills otherwise This will be a gift uninterrupted .
وأما الذين س عدوا بفتح السين وضمها ففي الجنة خالدين فيها ما دامت السماوات والأرض إلا غير ما شاء ربك كما تقدم ، ودل عليه فيهم قوله عطاء غير مجذوذ مقطوع وما تقدم من التأويل هو الذي ظهر وهو خال من التكلف والله أعلم بمراده .
Those who are blessed will be in Paradise , where they will dwell so long as heaven and earth survive , unless your Lord wills otherwise This will be a gift uninterrupted .
وأما الذين رزقهم الله السعادة فيدخلون الجنة خالدين فيها ما دامت السموات والأرض ، إلا الفريق الذي شاء الله تأخيره ، وهم عصاة الموحدين ، فإنهم يبقون في النار فترة من الزمن ، ثم يخرجون منها إلى الجنة بمشيئة الله ورحمته ، ويعطي ربك هؤلاء السعداء في الجنة عطاء غير مقطوع عنهم .
It is a trek an Ebola patient will certainly not survive.
هي رحلة حتما لا يبقى بعدها المصاب بالإيبولا على قيد الحياة.
One day, he came home asking Will we survive or not?
في مارس آذار، أخبرت كازيباييفا في مقابلة مع EurasiaNet.
It will be difficult for democracy to survive if poverty persists.
وسيكون من العسير على الديمقراطية أن تبقى إذا ظل الفقر قائما.
We know that many more will barely survive with no life.
نعرف أن الكثيرين سينجون وحسب.
So let's start. Number 10 we lose the will to survive.
إذا لنبدأ. المرتبة رقم عشرة فقدان الرغبة في العيش.
Many African Americans who never work got minimum amount of money to survive.
ولا حتى خدمات إجتماعية, او اي شيئ. العديد من الامريكان الأفارقة الذين لايعملون تحصلوا على حد ادنى من المال ليساعدهم على الحياة
If you pick up the child, she will survive and your pants will be ruined.
وإذا التقطت الطفلة من البركة فستكتب لها النجاة، لكنك ستفسد سروالك.
We can survive and we can fail to survive.
ولكن أتفق معه في الأمر. يمكننا النجاة ومن الممكن أن لا نستطيع النجاة.
Already, commentators are speculating on how long the new parliament will survive.
ولقد بدأ المعلقون بالفعل في تخمين عمر البرلمان الجديد.
The question is no longer whether Putin s regime will survive, but what will come after him.
والسؤال الآن لم يعد ما إذا كان نظام بوتن قد يتمكن من البقاء، بل ماذا قد يأتي من بعده.
The victim who receives bystander CPR is more than twice as likely to survive.
الضحية التي تتلقى إنعاشا قلبيا من المارة تتضاعف أكثر من مرتين فرصة بقاءه حيا
You know, for every woman who does die, there are 20 who survive but end up with an injury.
تعلمون، لكل امرأة تموت، هناك 20 امرأة ينجين ولكن ينتهين بإصابة.
Some of us do survive malaria we do survive AIDS.
البعض منا ينجو من مرض الملاريا، و نبقى على قيد الحياة من الايدز.
Some of us do survive malaria we do survive AlDS.
البعض منا ينجو من مرض الملاريا، و نبقى على قيد الحياة من الايدز.
When we do, we will find that patients don't just survive we thrive.
وعندما نقوم بذلك .. لن نحصل حينها على مرضى تعيش طويلا وتتعافى بل أكثر من هذا ..
With the status quo it will be hard for the euro to survive.
من الصعب للغاية في ظل الوضع الراهن أن يتمكن اليورو من البقاء.

 

Related searches : Will Survive Termination - You Will Survive - We Will Survive - Will To Survive - I Will Survive - Who Will Succeed - Who Will Rise - Who Will Represent - Who Will Benefit - Who Will Provide - Who Will Stay - Who Will Present - Who Will Contact