Translation of "which we intended" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Intended - translation : Which - translation : Which we intended - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We never intended to involve you. | هذا ما كنت أنويه و (فيرجينى) . |
We will strive to give those mechanisms the full scope and force which they were intended to have. | ونعتزم أن نتيح لهذه اﻵليات ما نص عليه القانون من تقدم وسﻻمة. |
I'll tell you how we met, though I hadn't intended to. | سأخبرككيفالتقينا، على الرغم من اننى لم أكن أنوى ذلك |
Even more valuable, history provides a laboratory in which we see played out the actual, as well as the intended consequences of ideas. | حتى أكثر قيمة، التاريخ يوفر المختبر التي نراها تلعب خارجا الفعلي، فضلا عن القصد نتائج الأفكار. |
Even more valuable, history provides a laboratory in which we see played out the actual, as well as the intended consequences of ideas. | حتى أكثر قيمة، التاريخ يوفر المختبر التي نراها تلعب خارجا |
The Contributors shall specify the Thematic Program for which their contributions are intended. | 7 يحدد المساهمون البرنامج المواضيعي التي ت وج ه إليه مساهماتهم. |
It may or may not be possible to , from context, which meaning is intended. | وقد يكون أو قد لا يكون من الممكن تحديد المعنى المقصود من خلال السياق. |
For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed. | لانهم نصبوا عليك شرا. تفكروا بمكيدة. لم يستطيعوها . |
The commentary, in paragraph 15, which intended to justify the proposition, was not convincing. | وأضاف قائﻻ إن الفقرة ١٥ من التعليق التي تهدف إلى تبرير الموقف الذي اتخذته اللجنة غير مقنعة. |
Peacemaking, which includes preventive diplomacy, is intended to avert or halt conflicts peacekeeping is intended to preserve the peace once it has been attained post conflict peace building is intended to keep the conflict from breaking out again. | والقصد من صنع السلم، الذي يشمل الدبلوماسية الوقائية، هو تفادي وقوع النزاعات أو وقفها، أما حفظ السﻻم فيقصد به صون السﻻم فور تحقيقه، في حين يرمي بناء السلم بعد انتهاء الصراع إلى الحيلولة دون اندﻻع النزاع مرة أخرى. |
And they intended for him harm , but We made them the greatest losers . | وأرادوا به كيدا وهو التحريق فجعلناهم الأخسرين في مرادهم . |
And they intended for him harm , but We made them the greatest losers . | وأراد القوم بإبراهيم الهلاك فأبطل الله كيدهم ، وجعلهم المغلوبين الأسفلين . |
The MRL is a system of artillery weapons which is principally intended to neutralize artillery. | 8 فأما قاذفة الصواريخ المتعددة، فتعد واحدة من منظومات أسلحة المدفعية المخصصة بصفة أساسية لشل حركة معدات المدفعية. |
A sleeping potion which so took effect As I intended, for it wrought on her | المطاوع الذي استغرق ذلك اعتبارا أنا المقصود ، لذلك عليها جرعة النوم |
And they intended for him a plan , but We made them the most debased . | فأرادوا به كيدا بإلقائه في النار لتهلكه فجعلناهم الأسفلين المقهورين فخرج من النار سالما . |
And they intended for him a plan , but We made them the most debased . | فأراد قوم إبراهيم به كيد ا لإهلاكه ، فجعلناهم المقهورين المغلوبين ، ورد الله كيدهم في نحورهم ، وجعل النار على إبراهيم برد ا وسلام ا . |
No pun intended. | لا أقصد التلاعب بالكلمات. |
As God intended... | كما نوى الله |
No offense intended. | لا نقصد الإساءة |
ad you intended. | كما كنت تنوى |
It's intended to. | هناك بعض الاشياء الصغيرة تقيدنا. |
I always intended we should do it again some day, but we never got anywhere much after our honeymoon, did we? | لطالما أردت فعلها مجددا ذات يوم، لكننا لم نذهب لأي مكان تقريبا بعد شهر العسل، صحيح |
accidents of genetics and therefore we can do anything we want because we weren't intended to be here in the first place. | وبالتالي، يمكننا أن نفعل ما نشاء لأن وجودنا هنا عبثي في جميع الأحوال |
We urge all United Nations Member States to support this initiative, which is intended to strengthen the impact of these transferred resources on the development of recipient countries. | ونحث جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على دعم هذه المبادرة التي يقصد بها تقوية أثر هذه الموارد المنقولة في تنمية البلدان المتلقية. |
In conclusion, it is high time we seriously rethought this important question. The report, in its present form, does not fulfil the purpose for which it was intended. | أخيرا، لقد آن اﻷوان ﻹعـــادة التفكير جديا في هذه المسألة الهامة، فالتقرير بصورتــه الحالية ﻻ يفي بالهدف الذي وضـــع مــن أجلــه. |
And they intended to do him an evil , but We made them the worst losers . | وأرادوا به كيدا وهو التحريق فجعلناهم الأخسرين في مرادهم . |
So We disposed the wind for him , blowing softly wherever he intended by his command , | فسخرنا له الريح تجري بأمره ر خاء لينة حيث أصاب أراد . |
And they intended to do him an evil , but We made them the worst losers . | وأراد القوم بإبراهيم الهلاك فأبطل الله كيدهم ، وجعلهم المغلوبين الأسفلين . |
In this connection, details of measures which are intended to be taken are provided in the letter. | وفي هذا الصدد، ترد في هذه الرسالة تفاصيل التدابير المزمع اتخاذها. |
Had We intended that We should choose a sport , surely We would choose it from before Us if We were ever going to do that . | لو أردنا أن نتخذ لهوا ما يلهى به من زوجة أو ولد لاتخذناه من لدنا من عندنا من الحور العين والملائكة إن كنا فاعلين ذلك ، لكنا لم نفعله فلم ن رده . |
Had We intended that We should choose a sport , surely We would choose it from before Us if We were ever going to do that . | لو أردنا أن نتخذ لهو ا من الولد أو الصاحبة لاتخذناه من عندنا لا من عندكم ، ما كنا فاعلين ذلك لاستحالة أن يكون لنا ولد أو صاحبة . |
They intended nothing more. | لم تكن هناك نيات مبيتة للقيام بأي أمر آخر. |
No harm intended, sir. | لا أذى نوى، سيد |
That was never intended. | تلك لم تكن نيتي ابدا |
Relax, no insult intended. | إهدئي لم أقصد الإهانة |
The strategic partnerships, which include partnerships with youth, are intended to leverage resources and coordinate international programme activities which work towards similar ends. | والهدف من الشراكات الاستراتيجية، بما في ذلك الشراكات مع الشباب، هو إتاحة الموارد وتنسيق أنشطة البرنامج الدولي الذي يعمل على تحقيق أهداف مماثلة . |
On that occasion we adopted an extensive document intended to set the guidelines for highly ethical action, through which nations undertook to protect the future of mankind our children. | وفي هذا السياق، اعتمدنا وثيقة مطولــــة، كانت ترمي الى إقرار المبادئ التوجيهية للوفاء بمهمــــة أخﻻقية عليا تتعهد بموجبها اﻷمم بحماية مستقبل البشرية أي أطفالنا. |
So We made the wind subservient unto him , setting fair by his command whithersoever he intended . | فسخرنا له الريح تجري بأمره ر خاء لينة حيث أصاب أراد . |
IMPORTANT this log only lists intended actions actions which fail due to dpkg problems may not be completed. | هام هذا السجل يعد د فقط الأعمال المقصودة الأعمال التي أخفقت بسبب مشاكل dpkg لا يجب أن تتم. |
For they intended evil against thee they imagined a mischievous device, which they are not able to perform. | لانهم نصبوا عليك شرا. تفكروا بمكيدة. لم يستطيعوها . |
Contributors to the Thematic Programmes Sub Account shall specify the Thematic Program for which their contributions are intended. | 6 يحدد المساهمون في الحساب الفرعي للبرامج المواضيعية البرنامج المواضيعي الذي ت خص ص لـه مساهماتهم. |
The initiative which will result from the adoption of the draft resolution is intended to advance global interests. | إن المبــادرة التي ستنجم عــن اعتمـاد مشروع القرار يقصد منها النهوض بالمصالح العالمية. |
In this respect the funds would continue to fulfil the goal and purpose for which they were intended. | وفي هذا الصدد، ستظل اﻷموال تفي بالهدف والغرض المقصودين بها. ــ ــ ــ ــ ــ |
Had We intended to take a diversion , We could have taken it from what is with Us if indeed We were to do so . | لو أردنا أن نتخذ لهوا ما يلهى به من زوجة أو ولد لاتخذناه من لدنا من عندنا من الحور العين والملائكة إن كنا فاعلين ذلك ، لكنا لم نفعله فلم ن رده . |
Had We intended to take a diversion , We could have taken it from what is with Us if indeed We were to do so . | لو أردنا أن نتخذ لهو ا من الولد أو الصاحبة لاتخذناه من عندنا لا من عندكم ، ما كنا فاعلين ذلك لاستحالة أن يكون لنا ولد أو صاحبة . |
Related searches : Which Are Intended - Which Is Intended - We Are Intended - Which We Recommend - Which We Did - Which We Discussed - Which We Should - Which We Supply - Which We Confirmed - Which We Doubt - Which We Mean - Which We Support - Which We Prefer