Translation of "which is however" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
However - translation : Which - translation : Which is however - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However that which is spiritual isn't first, but that which is natural, then that which is spiritual. | لكن ليس الروحاني اولا بل الحيواني وبعد ذلك الروحاني. |
It is not difficult, however, to determine which one is preferable. | ولكن ليس من الصعب رغم ذلك أن نقرر أي المسارات أفضل. |
However, public interest is not a term which is easy to define. | ولكن، ليس من السهل تعريف مصطلح المصلحة العامة. |
There is, however, nothing in LOAC IHL which precludes them. | ومع ذلك، لا يوجد في قانون النزاعات المسلحة القانون الإنساني الدولي أي حكم يستبعد مثل هذه المطالبات(). |
However, the longest river entirely in England is the Thames, which is in length. | يعتبر نهر سيفيرن أطول الأنهار التي تجرى في إنجلترا، إذ أن طوله يصل إلى 354 كم. |
It is, however, far more difficult to identify institutional discrimination, which is often indirect. | 30 وعلى العكس فإن تحديد أوجه التمييز المؤسسي، التي تمثل تمييزا غير مباشر عادة ، أصعب بكثير. |
The question now, however, is both about which form of capitalism and which type of democratic participation. | اي صورة للراسما لية واي نوع من ا لمشاركة ا لديموقراطية . لكن لا بد لنا ان نعلم ان هذه ا للحظة تجمعنا كلنا علي إجماع نادر |
One area in which such studies could be fruitful, however, is public procurement. | ومع ذلك، يمكن أن تكون هذه الدراسات مفيدة في مجال المشتريات الحكومية. |
Music is not the only kind of sound, however, which affects your emotions. | ولكن الموسيقى ليست النوع الوحيد من الصوت الذي يؤثر على مشاعرك |
However, there are differences in the specificity with which the board's role is explained. | إلا أن هناك اختلافات في المواصفات المحددة لشرح دور المجلس. |
However, there is a need for specific national legislation which would guarantee child rights. | بيد أن هناك حاجة إلى تشريع وطني محدد يكفل حقوق الطفل. |
However, the part's inside diameter bore, which we want to grip is so small | ومع ذلك، الجزء داخل التجويف قطر، التي نريد أن قبضة صغيرة جدا |
However, it is also used in legal writings as trade between private sectors, which is not right. | ولكنه يستخدم كذلك في الكتابات القانونية بوصفه التجارة بين القطاعات الخاصة، ولا يعد هذا صحيح ا. |
There was a problem with these stories, however, which I later discovered, which is that half of them weren't true. | وكان هنالك مشكلة في هذه القصص اكتشفتها لاحقا .. ان نصف تلك القصص لم تكن صحيحة |
However, the record holder landed just shy of the eight foot mark, which is impressive. | ولكن حامل الرقم القياسي آنذاك قذف لمسافة ثمانية خطوات .. وهذا مثير للاهتمام حقا |
However, this is not an easy task, and it is one which cannot be carried out in isolation. | وهي تدرك أن هذه ليست مهمة سهلة ولا يمكن القيام بها بمعزل عن باقي العوامل. |
However, the means by which survival is obtained is entirely based on the social conditioning of that person. | لكن، الوسائل التي يتحقق بها البقاء على قيد الحياة معتمدة كليا على التكي ف الاجتماعي للشخص. |
There are, however, exceptions, which are explained below. | ومع ذلك، هناك استثناءات واردة أدناه. |
Clearly, however, the MDGs were a public relations triumph, which is not to belittle their contribution. | ولكن من الواضح رغم ذلك أن الأهداف الإنمائية للألفية كانت بمثابة انتصار للعلاقات العامة، وهو ما لا يقلل من إسهامها. |
However, these assumptions are not based on evidence which is in the possession of the Prosecutor. | غير أن هذه الافتراضات لا تستند إلى الأدلة التي في حوزة المدعية العامة. |
However, monies accepted in respect of which no purpose is specified are treated as miscellaneous income | إﻻ أن اﻷموال المقبولة التي لم يحدد لها غرض ت عامل كإيرادات متنوعة |
However, there are no figures to indicate the extent to which it is applied and executed. | غير أنه ﻻ تتوافر أي أرقام توضح مدى تطبيقها وتنفيذها. |
However, there is an underlying argument about logistics, which has driven so much of this debate. | ومع ذلك، هناك حجة كامنة حول اللوجستيات، الأمر الذي أخذ الكثير من الجدل. صحيح |
A hand is a collection of nine cards, which can be sorted however the player chooses. | اليد هي مجموعه من تسع اوراق تتكون من ما يختاره اللاعب |
However, the workload factors are based on information which is three to four years behind the period to which the reimbursements relate. | غير أن عوامل حجم العمل تستند الى معلومات يعود تاريخها الى ثﻻث أو أربع سنوات من الفترة التي تتعلق بها عملية رد التكاليف. |
It is, however, an independent foreign policy which is not beholden to anyone and which does not blindly copy the foreign policy of any other country. | ومع ذلك، فهي سياسة خارجية مستقلة ﻻ تخضع ﻷحد وﻻ تقلد على نحو أعمى السياسة الخارجية ﻷي بلد آخر. |
However, there is an underlying argument about logistics, which has driven so much of this debate. Right? | ومع ذلك، هناك حجة كامنة حول اللوجستيات، الأمر الذي أخذ الكثير من الجدل. صحيح |
Unfortunately, however, it is the sinners themselves who will determine the conditions under which they are punished. | ولكن مما يدعو للأسف أن المخالفين هم الذين سيقررون الظروف التي في ظلها يستحقون العقاب. |
There is no specific reference, however, to the situation of member States which disappear for environmental reasons. | لكنه لا يتضمن إشارة محد دة إلى وضع الدول الأعضاء التي تختفي لأسباب بيئية. |
However, the best way in which to protect civilians is to prevent conflicts in the first place. | بيد أن خير طريقة لحماية المدنيين هي في المقام الأول الحيلولة دون نشوب الصراعات. |
There is, however, a customs union which favours regional products at the expense of goods from outside. | بيد أن هناك اتحادا جمركيا يفضل المنتجات اﻹقليمية على حساب البضائع الواردة من الخارج. |
All three, however, are incompatible with a certain interpretation which claims that the scripture is the basis upon which to build a state. | ولكن أيا من الثلاثة لا يتوافق مع التفسير المحدد الذي يزعم أن الكتاب المقدس يصلح كأساس لبناء الدولة . |
That, however, is unlikely. | إلا أن هذا ليس بالأمر المرجح على أية حال. |
However, the fact is | ومع ذلك ، فإن الحقيقة هي |
What is tragic, however... | ما المأسوى على أية حال000 |
There is however no labour law under which a woman who works for a family enterprise can claim remuneration. She can however approach the courts and seek compensation. | غير أنه لا يوجد قانون عمل تستطيع المرأة التي تعمل في مشروع تجاري للأسرة أن تطالب بأجر بموجبه وإن كانت تستطيع اللجوء إلى المحاكم لطلب تعويض. |
However, that transformation is moving at once in two diametrically opposed directions, which I have called Humanity 2.0. | بيد أن هذا التحول يتحرك في اتجاهين مختلفين تماما في نفس الوقت، وهو ما أطلقت عليه وصف البشرية 2,0 . |
Its indiscriminate use however suggests inadequate procurement planning, which is not in the best interest of the Organization. | ولكن استعماله بﻻ تمييز يوحي بوجود قصور في التخطيط للمشتريات ليس في مصلحة المنظمة. |
In our view, however, it is also important to enhance the effectiveness with which existing resources are used. | لكن من المهم أيضا، في رأينا، تعزيز كفاءة استخدام الموارد المتاحة حاليا. |
However, we are bound to note that the partnership to which Africa aspires is slow in taking shape. | وﻻ يسعنا إﻻ أن نﻻحظ، مع ذلك، أن المشاركة التي تصبوا افريقيا اليها بطيئة في تكوينها. |
There were, however, areas in which additional resources were needed. | غير أن هناك مجالات تحتاج إلى موارد إضافية. |
There are, however, other possible improvements which could be considered. | ومع ذلك، هناك تحسينات ممكنة أخرى يمكـــن النظــر فيها. |
However, much of the south is poorly drained, while the centre is dominated by Lake Kyoga, which is also surrounded by extensive marshy areas. | ومع ذلك ، فإن الكثير من الجنوب ينضب سيئة ، في حين يهيمن منطقة الوسط بنسبة بحيرة كيوجا ، والتي تحيط أيضا مناطق المستنقعات واسعة النطاق. |
However, we now believe that this is the first sighting of a new disease, which is now an epidemic spreading through Tasmania. | ﻟﻜﻨﻨﺎ الآن ﻧﻌﺘﻘﺪ ﺑﺄﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻛﺎﻧﺖ ﺃﻭﻝ ﻣﺸﻬﺪ ﻟﻤﺮﺽ ﺟﺪﻳﺪ ﺃﺻﺒﺢ الآن ﻭﺑﺎﺋﺎ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻓﻲ ﺗﺎﺳﻤﺎﻧﻴﺎ |
The danger with relying on history, however, is that we have no methodology to decide which comparisons are relevant. | بيد أن الخطر في الاعتماد على التاريخ هو أننا لا نعمل وفقا لمنهجية تسمح لنا بتحديد الحالات المشابهة ذات الصلة بوضعنا الحالي. |
Related searches : Which However - Is However - Which, However, Are - Which Are However - In Which However - Which However Was - However It Is - There Is However - However There Is - Which Is - However, - Which Is Operated