Translation of "which is causing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Causing - translation : Which - translation : Which is causing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is causing climate change, which is accelerating and poses serious risks to the planet. | وهذا يتسبب في تغير المناخ، الذي يتسارع ويفرض على كوكب الأرض تهديدات خطيرة. |
This policy is causing gridlock. | وهذه السياسة تؤدي إلى جمود |
Is that what's causing me to... | هل هذا ما سبب لى هذا |
And the net force is acting in the direction of the acceleration which is causing the change in velocity | والقوة المحصلة تؤثر في اتجاه التسارع والتي تسبب التغير في السرعة |
Coal is what is causing the climate problems. | الفحم هو ما يسبب مشاكل المناخ. |
The withdrawal plan is causing countless worries. | وتتسبب خطة الانسحاب في إبراز مشاكل وهموم لا حصر لها. |
This idea is causing havoc in our society. | وتتسبب هذه الفكرة بالكثير من الخراب والمشاكل في مجتمعاتنا |
Clearly, we have never understood what is causing desertification, which has destroyed many civilizations and now threatens us globally. | ومن الواضح أن لدينا ابدأ فهم ما يسبب التصحر، الذي دمر العديد من الحضارات |
Global use of fossil fuels is contributing to a sharp rise in atmospheric carbon dioxide, which is causing the Earth to warm. | فإن الاستخدام العالمي لمصادر الوقود الحفري يساهم في الارتفاع الحاد لنسبة ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي، الأمر الذي يؤدي بالتالي إلى ارتفاع درجة حرارة الأرض. |
This way, if the child is unable to tolerate a certain food, it can be determined which food is causing the reaction. | وبهذه الطريقة وعند عدم قدرة الطفل على تحمل نوع معين من الأغذية يمكن تحديد الغذاء الذي تسبب بردة الفعل هذه. |
Furthermore, the roof of the car is causing what we call a shadow cloud inside the car which is making it darker. | علاوة على ذلك، فإن سقف السيارة يسبب ما يدعى سحابه ظل بداخل السياره وذلك يجعله اشد قتامه. |
Causing trouble. | للتسبب في مشكله |
There is a clash within Islam, which, if the violence in Iraq spreads to neighboring countries, risks causing regional destabilization. | فهناك صدام داخل الإسلام ذاته، وهو صدام يهدد بإحداث نوع من عدم الاستقرار الإقليمي إذا ما انتشر العنف السائد في العراق إلى الدول المجاورة. |
But, Mom, if this is causing you stress, then... | ولكن ، أ ماه ما إذا تسبب لك هذا ب قلق ، عليك |
(c) hazardous activity means an activity which involves a risk of causing significant harm | (ج) يقصد بـ النشاط الخطر أي نشاط ينطوي على خطر التسبب في ضرر كبير |
I'm just pointing out, that maybe the nail is causing | أنا فقط أشير الى أنه... المسمار هو السبب |
Yes, CO2 is causing the planet to warm up now. | نعم، ثاني أكسيد الكربون هو السبب في ارتفاع درجة حرارة الأرض الآن |
The biggest speakers have the longest waves, which have the most current, and the current is what's causing these things to move. | والمكبرات الكبيرة لديها موجات طويلة، والتي لديها أقوى تيار، والتيار هو مايجعل هذه الأشياء تتحرك. |
The LRA activity is causing an instability that is wider than even before. | إن نشاط جيش الرب للمقاومة يسبب زعزعة أوسع من ذي قبل. |
And that is the species of organism that is responsible for causing cholera. | و هذا النوع من الكائنات هو المسئول عن مرض الكوليرا. |
You're causing me trouble. | أنك تسبب لي المشاكل |
It's causing a draft. | وهو يسبب مسودة. |
Replace Hantaviruses causing hantavirus pulmonary syndrome with Hantavirus causing hemorragic fever with renal syndrome . | يستعاض عن عبارة فيروسات هانتان المسببة للمتلازمة الرئوية بفيروس هانتان بعبارة فيروس هانتان المسبب للحمى النزفية المصحوبة بمتلازمة كلوية . |
To give something involves both causing something to go and causing someone to have. | إعطاء شئ ينطوي على ت س بيب إنتقال شئ وعلي ت س بيب مايكون لشخص ما على حد السواء. |
There may be opposing psychological forces causing conflict which creates resistance to movement through the channel. | فقد تكون هناك قوات نفسية معارضة تسبب الصراع الذي يخلق مقاومة للحركة عبر القناة. |
So that's centripetal force causing centripetal acceleration which causes the object to go towards the center | اذا هذه القوة المركزيه والتي تسبب تسارع مركزي والتي تسبب حركة الجسم باتجاه المركز |
Unless this rule is observed, there is a danger of open ended peace keeping commitments from which it can be difficult to withdraw without causing new hostilities. | وما لم تراع هذه القاعدة، فهناك خطر الدخول في التزامات مفتوحة لحفظ السلم يصعب اﻻنسحاب منها دون التسبب في اندﻻع أعمال عدائية جديدة. |
The Kafoor is a spring , from which the chosen bondmen of Allah will drink , causing it to flow wherever they wish inside their palaces . | عينا بدل من كافورا فيها رائحته يشرب بها منها عباد الله أولياؤه يفج رونها تفجيرا يقودونها حيث شاءوا من منازلهم . |
This has given rise to rumors that her condition may be serious... which is causing alarm and anxiety among the people in her country. | الشائعات تشير بأنها حالتها ربما تكون خطيرة مما سبب الحيرة والقلق بين أفراد شعبها |
This is causing the Saudi state to deepen the Sunni Shia schism. | وهذا بطبيعة الحال يقود الدولة السعودية إلى محاولة تعميق الانقسام بين الشيعة والس ـن ة. |
Is CO2 produced by man's activities causing the planet to warm up? | هل ثاني أكسيد الكربون ينتج من نشاطات الإنسان والذي يسبب أرتفاع درجة حرارة الأرض |
causing no headiness or intoxication . | لا فيها غول ما يغتال عقولهم ولا هم عنها ينز فون بفتح الزاي وكسرها من نزف الشارب وأنزف أي يسكرون بخلاف خمر الدنيا . |
neither causing headaches , nor intoxication | لا يصدعون عنها ولا ينز فون بفتح الزاي وكسرها من نزف الشارب وأنزف ، أي لا يحصل لهم منها صداع ولا ذهاب عقل بخلاف خمر الدنيا . |
causing no headiness or intoxication . | يدار عليهم في مجالسهم بكؤوس خمر من أنهار جارية ، لا يخافون انقطاعها ، بيضاء في لونها ، لذيذة في شربها ، ليس فيها أذى للجسم ولا للعقل . |
neither causing headaches , nor intoxication | يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم . |
A trouble maker causing trouble... | ..... المشاغب تسبب في المتاعب |
For causing all that ruckus. | للتسبب في كل تلك المشاجرة |
In fact if you did not have gravity which is causing the centripetal acceleration it would just go in a straight path forever and ever | في الواقع اذا لم يكن لديك تسارع الجاذبية والتي تسبب التسارع المركزي سوف تتحرك في خط مستقيم للابد |
Technology fueled development is causing historical eras to become cumulative, rather than linear. | إن التطور المدفوع بالتكنولوجيا يعمل على جعل الحقب التاريخية تراكمية بدلا من خطية. |
The unstable situation in Iraq is causing undesirable ripples all over the world. | إن الحالة غير المستقرة في العراق تنجم عنها عواقب وخيمة على شتى أنحاء العالم. |
Oh, you have cell death in Alzheimer's which is causing the memory deficit, and then you have this compound purine derivatives that are promoting cell growth. | تموت الخلايا في مرض الزهايمر مما يسبب فقدان الذاكره، ثم هنالك هذا المركب مشتقات البيورين الذي يحف ز نمو الخليه. |
Causing them neither headache , nor intoxication . | لا يصدعون عنها ولا ينز فون بفتح الزاي وكسرها من نزف الشارب وأنزف ، أي لا يحصل لهم منها صداع ولا ذهاب عقل بخلاف خمر الدنيا . |
Causing them neither headache , nor intoxication . | يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم . |
Time of user action causing termination | الوقت إجراء المستخدم المسب ب للإنهاء |
It wouldn't be causing severe disease. | و لن تسبب مرضا شديدا . |
Related searches : Is Causing - That Is Causing - It Is Causing - This Is Causing - What Is Causing - Which Is - Causing Trouble - By Causing - Causing Harm - Causing Offence - Disease Causing - Causing Confusion