Translation of "which concern you" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concern - translation : Which - translation : Which concern you - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This heart which you say I have not got... is matter of concern. | ... هذا القلب الذي تدعين بأنه ليس موجودا مسألة مثيرة للقلق |
Hoping that our concern will meet the understanding of the Security Council which you preside. | وكلنا أمل في أن يلقى اهتمامنا تفهما من جانب مجلس اﻷمن الذي ترأسونه. |
That doesn't concern you. | هذا ليس من شأنك. |
What does it concern you? | ما علاقة هذا بك |
What issues deeply concern you? | ماهي القضايا التي تهمك حقا |
This doesn't concern you, dear. | إن ذلك لا يخصك يا عزيزتى |
How does that concern you? | كيف يهمك ذلك |
Why doesn't that prospect concern you? | لماذا لا يهمك ذلك الأفق |
It does concern you, as well. | أنها تهمك أنت، أيضا . |
Thank you for your concern though. | شكرا على إهتمامك |
Thank you. I appreciate your concern. | شكرا لك.أقدر لك أهتمامك. |
(b) Which preventive measures are relevant (are of humanitarian concern) | (ب) ما هي التدابير الوقائية ذات الصلة (التي تؤثر على الإنسان)() |
My only concern is to serve you. | همي الوحيد أن أخدمك |
Whomever it may concern, you simply give. | الى كل من يهمه الامر، انت تعطي ببساطة . |
That much concern, I can give you. | أنا أعطيكي هذا القدر من الإهتمام |
It doesn't concern you. Get back inside. | الأمر لا يتعل ق بك عودي للداخل. |
It doesn't concern you. It concerns me! | ان الأمر لا يخصك لو كان يخص سيندى, فهو يخصنى |
You must not concern yourself with me. | عليك ألا تهتمى بى |
Those were destabilizing factors which were of concern to all States. | وهذا يعني بعض العوامل المزعزعة التي تثير قلق جميع الدول. |
Young man, you needn't concern yourself about me. | ايها الشاب , لا يجب عليك ان تشغل بالك بى |
This doesn't concern you. Go to your room. | هذا لا يعنيك , أذهبي إلى غرفتك |
Don't interfere with matters that do not concern you! | لا تتدخل فيما لا يعنيك! |
What concern do you have to speak about that ? | فيم في أي شيء أنت من ذكراها أي ليس عندك علمها حتى تذكرها . |
Well, thank you for your courtesy and concern, sir. | حسنا، شكرا لكياستك واهتمامك سيدي |
But you and your family need have no concern. | ولكن أنت وعائلتك ليس لكم شأن بذلك |
My name won't help you. This doesn't concern me. | اسمى لن ي فيد الأمر لا يخصنى |
I come back. That's all that should concern you. | اننى لدى سيد واحد فقط |
Your concern and worry are written all over you. | ان الوقت بجانبناو سيجعلنا نزيد من قواتنا |
Never peer through windows, on matters that don't concern you. | لا تتلصص أبدا من خلال النوافذ على شئ لا يعنيك |
This does not concern the State with which Spain signs a social security agreement. | ولا صلة لذلك بالدولة التي أبرمت معها إسبانيا اتفاق الضمان الاجتماعي. |
The RCUs also receive support from the secretariat on administrative issues which concern them. | 30 وتتلقى وحدات التنسيق الإقليمي أيضا دعم الأمانة في المسائل الإدارية التي تخصها. |
Furthermore, there are multilateral mechanisms already in existence which meet the concern for diversification. | وعﻻوة على ذلك، توجد فعﻻ آليات متعددة اﻷطراف تستجيب لوازع التنويع. |
The greatest concern, on which we must all redouble our efforts, is nuclear disarmament. | أما الشاغل اﻷعظم الذي يتعين علينا جميعا أن نضاعف جهودنا من أجله فهو نزع السﻻح النووي. |
It is better if you understand at once... that this does not concern you. | من الأفضل ... إذا فهمت مرة بأن هذا الأمر لا يتعل ق بك |
It is with great concern that I write to you today. | أكتب إليكم اليوم وأنا أشعر بقلق بالغ. |
I s very kind of you to concern yourself about me. | لطف كبير منك أن تهتم بى |
I'd like to talk about Katie. How does she concern you? | ـ أود أن أكلمك عن كيتي ـ وماذا يهمك فيها |
If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities. | ان كان يجب الافتخار فسأفتخر بامور ضعفي. |
Of special concern is the transportation of nuclear waste materials, which we have consistently opposed. | ويثير قلقنا بشكل خاص نقل النفايات النووية، الذي عارضناه باستمرار. |
Concern? | شأني |
What concern do you have regarding its explanation ? ( You are not bound to tell them ) | فيم في أي شيء أنت من ذكراها أي ليس عندك علمها حتى تذكرها . |
Members expressed their concern over the reported DDR funding gap, which should be addressed without delay. | ولقد أعرب الأعضاء عن قلقهم إزاء الفجوة في تمويل البرنامج، الأمر الذي ينبغي معالجته دونما إبطاء. |
Noting with concern the close ties which exist between international terrorism, transnational organized crime and corruption, | وإذ نلاحظ مع القلق الروابط الوثيقة بين الإرهاب الدولي والجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والفساد |
Strong concern was expressed regarding the difficult financial situation in which the Regional Centres found themselves. | وأعرب عن القلق العميق بشأن الحالة المالية الصعبة التي تعيشها المراكز اﻻقليمية. |
18. Mr. DAMICO (Brazil) expressed concern regarding the situation in which the Fifth Committee found itself. | ١٨ السيد داميكو )البرازيل( قال إنه قلق بسبب الحالة التي تواجهها اللجنة الخامسة. |
Related searches : Concern You - You Concern - Which May Concern - Concern About Which - Which You - Which Time You - Which Shows You - Which You Find - Which You Use - Of Which You - Which You Named - Which You May - Which You Please - Which Gives You