Translation of "which can result" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Result - translation : Which - translation : Which can result - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Here is the preliminary result, which I can show because it's already been shown. | ها هي النتيجة المبدئية , التى يمكن أن أ عرضها لكم لأنها قد ظهرت لكم بالفعل . |
The result can be anarchy. | ويمكن أن تكون النتيجة المترتبة على ذلك هي الفوضى. |
And it is this predictability which can result in significant savings in the length of transmission. | حيث أن إمكانية التوقع هي التي تنتهي بمدخرات مهمة في طول النقل |
So these a's which result in a composite number outputting a 1 we can call 'fools.' | هذه الـa ،و التي تؤدي إلى عدد مركب مخرجه 1، نسميها بالمستغفلات |
A protective helmet can protect children from bleeding into the brain which could result from head injuries. | قد تحمي الخوذة الواقية الأطفال من النزيف داخل الدماغ الذي ينتج من إصابات الرأس. |
Which is another interesting result. | و التي هي نتيجة مثيرة للإهتمام |
Alcohol reduces the white blood cell count, which deteriorates the immune system... and impairs judgment, which can result in second and third WooRahm! | الكحول تقلل عدد كريات الدم البيضاء و بالتالي تؤدي إلى تدهور الجهاز المناعي و إضعاف الإدراك , و الذي سيؤثر سلبا على وو راهم |
Which is the exact same result. | وهو الضبط نفس النتيجة. |
As a result, many Western policymakers are seeking alternative solutions many of which can be classified as financial repression. | ونتيجة لهذا فإن العديد من صانعي القرار السياسي في الغرب يبحثون عن حلول بديلة ــ والعديد من هذه الحلول يمكن تصنيفه تحت بند القمع المالي. |
Medications that kill rapidly dividing cells or blood cells can reduce the number of platelets in the blood, which can result in bruises and bleeding. | تقلل الأدوية التي تقتل الخلايا سريعة الانقسام أو خلايا الدم من عدد الصفائح الدموية، مما قد يسبب كدمات ونزيف. |
Serious breaches can result in reprimands or dismissals. | والانتهاكات الخطيرة قد تؤدي إلى التأنيب الرسمي أو الفصل من العمل. |
Violating these laws can result in severe punishment. | وعدم التقيد بهذه القوانين يمكن أن يؤدي لعقوبات قاسية. |
As a result, it can only address 8 KB of memory, which at the time (1975) was not considered restrictive. | ونتيجة لذلك، فهو يخاطب 8 كيلوبايت من الذاكرة فقط، في وقت لم يعتبر فيه مقيدا (1975). |
And then we got our result, which is very similar to the last result. | ثم وصلنا لنا النتيجة، التي تشبه كثيرا أن النتيجة الأخيرة. |
But insufficient diagnostic rigor can result in over diagnosis. | ولكن عدم كفاية الدقة التشخيصية قد تؤدي إلى الإفراط في التشخيص. |
Unchecked, leprosy disfigures and can result in permanent disability. | وفي النهاية يؤدي الجذام إذا لم يعالج إلى تشوهات وقد يؤدي إلى عجز دائم. |
Large scale migration can also result in skewed sex ratios within particular regions, which have reinforced certain cultural practices such as polygamy | )ب( إن الهجرة الواسعة النطاق يمكن أن تؤدي إلى اختﻻل النﱢسب بين الجنسين داخل مناطق معينة، مما يعزز بعض الممارسات الثقافية مثل تعدد الزوجات |
The second line printed the result of this computation which is 101, if you don't believe me you can try it yourself. | السطر الثاني طبع الناتج لهذه الحسابات وهو 101، إذا كنت لا تصدقني باستطاعتك المحاولة بنفسك |
And consequently, we can see the result all around us. | وبالتالي، يمكننا أن نرى النتيجة في كل مكان حولنا. |
These instructions can be re ordered and combined into groups which are then executed in parallel without changing the result of the program. | يمكن إعادة ترتيب هذه التعليمات ودمجها في مجموعات يتم تنفيذها بالتوازي دون تغيير نتيجة هذا البرنامج. |
From the imperfect and conflicting data which is available, one positive result can be gathered that the Bogomils were both Adoptionists and Manichaeans. | من خلال المعلومات المضطربة والغير كاملة المتوفرة، يمكن جمع نتيجة إيجابية واحدة أن البوغوميل كانوا م تبنية Adoptionists ومانويون. |
Otherwise, de facto bank secrecy in the transmitting State can result. | وإلا فيمكن أن يسفر ذلك عن سرية مصرفية فعلية لدى الدولة المرسلة. |
It can result in the loss of control over biogenetic resources. | وقد يؤدي إلى فقدان السيطرة على الموارد البيولوجية الجينية. |
Truancy can result in fines or even jail time for parents. | التغيب عن المدرسة يمكن أن يؤدي إلى فرض غرامات وأحيانا سجن الوالدين. |
Even small errors during entry can result in large positioning errors | يمكن أن تنتج أخطاء صغيرة حتى أثناء الإدخال في أخطاء كبيرة في تحديد المواقع |
Initiation can result from the inactivation of tumour suppressor genes, some of which play a central role in the control of the cell cycle. | ويمكن أن ينتج ذلك من تعطل نشاط الجينات المانعة لتكون اﻷورام والتي يؤدي بعضها دورا أساسيا في ضبط دورة الخلية. |
Which is a pretty neat result, at least for me. | وهو عبارة عن ناتج ممتاز، بالنسبة لي على الاقل |
As a result, farmers can travel shorter distances to acquire needed supplies. | ونتيجة لهذا، لم يعد المزارعون مضطرين إلى السفر لمسافات طويلة للحصول على الإمدادات المطلوبة. |
As a result, it is likely that epigenetic changes can be inherited. | ونتيجة لهذا فمن المحتمل أن تكون التغيرات الوراثية اللاجينية موروثة. |
As a result, their rankings of different countries economies can vary widely. | ونتيجة لهذا فإن ترتيبها لاقتصادات البلدان المختلفة قد يأتي متباينا إلى حد كبير. |
As a result of globalization, the pace of development can be explosive. | ونتيجة للعولمة فإن خ طى التنمية قد تكون بالغة السرعة. |
This outstanding result gives us hope that our expectations can be fulfilled. | وهذه النتيجة الرائعة تبعث فينا اﻷمل في إمكانية أن تتحقق توقعاتنا. |
And beauty can be the result of this infectiousness it's quite wonderful. | لهذا الإصابة, إنه لشيء رائع حقا . |
These wind turbines can rotate in incredibly slow windspeeds, as a result. | إذن فيمكن لمحركات الرياح هاته أن تتحرك بشكل غاية في البطء مهما بلغت سرعة الرياح، نتيجة لذلك. |
Proximity to the market, which can result in faster turnaround times, is an important success factor, particularly for seasonal, fashion oriented and quick turnover products. | 67 وي عد القرب من السوق، الذي يمكن أن يفضي إلى الحد من فترات العبور، عامل نجاح هاما ، ولا سيما بالنسبة للمنتجات الموسمية والموجهة للأزياء والتي تتجدد بسرعة. |
And he spent all this time stuck in the hospital while he was having those procedures, as a result of which he now can walk. | وأمضى كل وقته في المشفى خلال خضوعه لتلك العمليات، وكنتيجة لذلك يستطيع أن يمشي الآن. |
And if you engineer what they do you can change the world, you can get a better result. | وإذا إستطعتم أن تخططوا ماذا سيفعل الآخرون عندها تستطيعون أن تغيروا العالم , تستطيعون أن تحصلوا علي نتيجة أفضل . |
(b) Leads to a result which is manifestly absurd or unreasonable. | ''(ب) إلى نتيجة منافية بوضوح للمنطق أو المعقول. |
(b) Leads to a result which is manifestly absurd or unreasonable. | (ب) إلى نتيجة منافية بوضوح للمنطق أو المعقول. |
Which is a really neat result because it really simplifies things. | وهي نتيجة متقنة بالفعل لأنها تبسط الاشياء حقا |
Which is a very similar result that we got up there. | وهذه النتيجة مشابهة لما حصلنا عليه في الاعلى |
Another consideration is that different strains of a herpes virus can have different characteristics which may result in differences in the precise effects of the virus. | أحد الاعتبارات الأخرى هي أن الأنواع المختلفة من فيروس الحلأ البسيط يمكن أن يكون لها خصائص مختلفة ينتج عنها اختلافات في التأثيرات الدقيقة للفيروس. |
Though it happens infrequently, our own nucleotide sequences can change as the result of spontaneous or environmental damage which might remove or shift a nucleotide position. | على الرغم من أن ذلك يحدث نادرا ، تسلسل نوكليوتيداتنا يمكن أن يتغير كنتيجة للأضرار البيئية أو التلقائية |
Some universal human weaknesses can result in irrational behavior during an economic boom. | ذلك أن بعض نقاط الضعف الإنسانية العامة قد يترتب عليها سلوكيات طائشة أثناء فترة الازدهار الاقتصادي. |
As a result, no domestic retreat by SWFs can be expected to persist. | ونتيجة لهذا فمن غير الممكن أن نتوقع استمرار أي تراجع نحو المحلية من جانب صناديق الثروة السيادية. |
Related searches : Which Might Result - Which Could Result - Which May Result - Which Result From - Can Result From - Can Result In - Which Can Occur - Which I Can - Which Can Mean - Which Can Help - Which You Can - Which Can Make - Which Can Be - Which Can Cause