Translation of "which are listed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Dates are listed in the Old Style, which continued to be used in Russia. | قياصرة روسيا Dates are listed in the Old Style, which continued to be used in Russia. |
They are listed as absolute figures. | وهي أرقام مطلقة. |
The books and records are listed. | الكتب والوثائق على القائمة |
The institutions which are in some sense competent to implement controls on weapons of mass destruction are listed below. | وفيما يلي قائمة بالمؤسسات التي تختص على نحو ما بتنفيذ الضوابط المفروضة على أسلحة الدمار الشامل. |
The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 54 below. | 49 والبنود المقترح إدراجها مبي نة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 54 أدناه. |
The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 45 below. | والبنود المقترح إدراجها مبينة في مشروع جدول اﻷعمال الوارد في الفقرة ٥٤ أدناه. |
Four options are listed below for consideration | وتدرج أدناه أربعة خيارات للنظر فيها |
The sponsors are listed in the document. | وترد أسماء مقدمي مشروع القرار في الوثيقة نفسها. |
The sponsors are listed in the document. | وترد في الوثيقة قائمة بأسماء مقدمي مشروع المقرر. |
The sponsors are listed in the document. | وترد بالوثيقة المذكورة قائمة بمقدمي مشروع القرار. |
The sponsors are listed in the document. | وترد بالوثيقة المذكورة قائمة بمقدمي مشروع المقرر. |
The claimants who are not listed in the PACI database fall into two distinct groups those who are listed in the Executive Committee database and those who are not listed in that database. | 57 ينقسم أصحاب المطالبات غير المدرجة أسماؤهم في قاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية إلى مجموعتين مجموعة المسجلين في قاعدة بيانات اللجنة التنفيذية ومجموعة غير المسجلين في قاعدة البيانات تلك. |
There are 34 organizations in Benin listed in the Dimitra database, which are engaged in 70 projects that benefit rural women. | وتوجد الآن 34 منظمة في بنن مدرجة في قاعدة بيانات ديميترا وتعمل هذه المنظمات في 70 مشروعا تنتفع منها المرأة الريفية. |
3. Several satellites have been used in resource development efforts, the most recent of which are listed below. | ٣ جرى استخدام عدة سواتل في جهود تنمية الموارد التي يرد أدناه وصف ﻵخر ما اضطلع به منها. |
The Guide is divided into 11 chapters, with subheadings, under which all relevant documents are listed by subject. | وينقسم الدليل الى ١١ بابا مع عناوين فرعية يرد في إطارها ثبت بجميع الوثائق ذات الصلة مصنفة حسب الموضوع. |
The other major global events are listed below | وترد أدناه قائمة بالمناسبات العالمية الرئيسية |
All meetings listed are subject to a written | الحواشي |
Listed below are some examples of this cooperation. | ويرد فيما يلي بيان ببعض جوانب هذا التعاون. |
Listed below are some examples of this cooperation. | ويرد فيما يلي بيان ببعض أمثلة هذا التعاون. |
So the conditions for success here are listed. | إذن فقد و ضعت شروط النجاح مسبقا . |
Yes, Father. The books and documents are listed. | نعم يا أبت الكتب والوثائق على القائمة |
All meetings listed are subject to a written notification, which is normally dispatched six weeks before the opening date. | مؤتمرات سلعية ومؤتمرات أخرى للأمم المتحدة. اجتماعات مدرجة للعلم فقط. |
Title, instructor(s) and instructor affiliation for each course are listed in the order in which they were scheduled | رتبت عناوين الدورات وأسماء المعلمين والجهات التي يتبعونها بالنسبة لكل دورة وفق الترتيب المحدد في جدول الدراسة |
In the interests of clarity, the recommendations are listed in the order in which they appear in the report. | وتيسيرا لقراءة التوصيات فإنها قد أدرجت وفقا للترتيب المتبع في التقرير. |
The major ones are listed in the following section. | أما الوسائل الرئيسية فتدرج في القسم التالي. |
a All amounts listed are in United States dollars. | (أ) ترد جميع المبالغ بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
a All amounts listed are in United States dollars. | (ب) تغطي التكاليف المقدرة بمبلغ 000 60 دولار لكل مكان انعقاد، تكلفة شخصين من أهل الرأي ودورتين في السنة. |
The missions audited are listed in annex I below. | وترد قائمة البعثات التي روجعـت حساباتها في المرفق الأول أدناه. |
The Supplements for 1993 are listed below. Supplement Document | وترد أدناه قائمة المﻻحق الخاصة بعام ١٩٩٣. |
Three of the wounded are listed in critical condition | وقد صنفت حالة ثﻻثة من الجرحى على أنها خطيرة |
Protected species are listed in appendices, which include a number of marine species, some which are found on the high seas (see also A 59 62 Add.1, paras. | وترد قائمة بالأنواع المحمية في تذييلات تتضمن عددا من الأنواع البحرية، يوجد بعضها في أعالي البحار (انظر أيضا A 59 62 Add.1، الفقرتان 263 264). |
Many other Wikipedias are available some of the largest are listed below. | الكثير من نسخ ويكيبيديا الأخرى متاحة، النسخ الأكبر معروضة في الأسفل. |
Yemen has also ratified a number of international counter terrorism treaties and conventions, which are listed in the following table | 31 المصادقة على عدد من المعاهدات والاتفاقيات الدولية المتعلقة بمواجهة الإرهاب على المستوى العالمي المبينة في الجدول التالي |
We are grateful to all the sponsors of the draft resolution which are listed in document A 48 L.10, and to all those which have joined in supporting it. | ونحن ممتنون لكل مقدمي مشروع القرار الواردة اسماؤهم في الوثيقة A 48 L.10، ولكل الذين أبدوا تأييدهم له. |
The forms listed below are from the Oxford English Dictionary. | النماذج المذكورة أدناه هي من قاموس أوكسفورد الإنكليزي. |
The following are cities in Western Sahara, listed by population. | هذه قائمة المدن في الصحراء الغربية، حسب التعداد السكاني . |
Several compatible interpreters are listed on the Undocumented Printing Wiki. | وهناك قائمة بالعديد من تطبيقات الترجمة المتوافقة في Undocumented Printing Wiki. |
None of the listed individuals are Bhutanese nationals or residents. | ليس أي من الأفراد الواردة أسماؤهم في القائمة من مواطني بوتان أو من المقيمين فيها. |
III. The requirements listed in article 452 are not met. | ثالثا عدم الوفاء بالمتطلبات المذكورة في المادة 452. |
b Includes the Palestinian Authority, which is not listed in table 2. | (ب) تشمل السلطة الفلسطينية، التي لا ترد في الجدول 2. |
Those communications, which were brought to the attention of the Committee, are listed in document A AC.237 INF.12 Rev.1. | وترد قائمة بهذه الرسائل، التي وجه انتباه اللجنة إليها، في الوثيقة A AC.237 INF.12 Rev.1. |
The listed populations are from the 2006 07 (1385 AP) census. | السكان المدرجة هي من 2006 07 (1385 AP) التعداد. |
Some of the more salient are listed in the following paragraphs. | ويرد في الفقرات التالية بعض أبرز هذه المجالات. |
Men are being detained in various concentration camps listed as follows | ويجري اعتقال الرجال في معسكرات اعتقال شتى، نورد فيما يلي قائمة بأسمائها |
The broad categories of included costs are listed in annex III. | وترد في المرفق الثالث الفئات العامة للتكاليف المدرجة. |
Related searches : Are Listed - Data Are Listed - Items Are Listed - Are Listed With - You Are Listed - They Are Listed - That Are Listed - Shares Are Listed - Are Not Listed - Listed Below Are - Are Listed Here - Are Being Listed - Are Listed Below