Translation of "items are listed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Items - translation : Items are listed - translation : Listed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

May I take it that the items listed under heading A are included in the agenda?
هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان تقرر إدراجها في جدول الأعمال
May I take it that the items listed under that heading are included in the agenda?
هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان تقرر إدراجها في جدول الأعمال
May I take it that the items listed under heading D are included in the agenda?
هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان دال تقرر إدراجها في جدول الأعمال
May I take it that the items listed under heading F are included in the agenda?
هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان واو تقرر إدراجها في جدول الأعمال
May I take it that the items listed under heading I are included in the agenda?
هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان طاء تقرر إدراجها في جدول الأعمال
The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 54 below.
49 والبنود المقترح إدراجها مبي نة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 54 أدناه.
The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 45 below.
والبنود المقترح إدراجها مبينة في مشروع جدول اﻷعمال الوارد في الفقرة ٥٤ أدناه.
The lists of speakers for all the items listed in document A INF 48 6 are now open.
وقوائم المتكلمين في إطار كل بند من البنود الواردة في الوثيقة (A INF 48 6) مفتوحة اﻵن.
The lists of speakers for all the items listed in document A INF 49 5 are now open.
إن قوائم المتكلمين لجميع البنود المدرجة في الوثيقة A INF 49 5 مفتوحة اﻵن.
We are pleased that substantial progress has been made on a number of items listed on the agenda.
ويسرنا أنه قد تم إحراز تقدم كبير في عدد من البنود المدرجة في جدول اﻷعمال.
The items listed below are considered as essential components and the resources required to implement them should be allocated.
وي قترح اعتبار العناصر المقدمة أدناه عناصر أساسية وتوفير الموارد الﻻزمة لتنفيذها.
The General Assembly decided to include all the items listed under heading G (Disarmament).
قررت الجمعية العامة إدراج كافة البنود الواردة تحت العنوان زاي (نزع السلاح).
Of all the items listed above, one third had been used at the complex.
ولقد استخدم بهذا المجمع ثلث المواد المذكورة أعلاه.
May I remind members that the lists of speakers for items listed in document A INF 60 3 Rev.1 are open.
هل لي أن أذكر الأعضاء أن قوائم المتكلمين بشأن البنود الواردة في الوثيقة A INF 60 3 Rev.1 مفتوحة.
The General Assembly decided to include all the items listed under heading C (Development of Africa).
قررت الجمعية العامة إدراج كافة البنود الواردة تحت العنوان جيم (تنمية أفريقيا).
The General Assembly decided to include all the items listed under heading D (Promotion of human rights).
قررت الجمعية العامة إدراج كافة البنود الواردة تحت العنوان دال (تعزيز حقوق الإنسان).
Furthermore, the sub items listed under agenda item 12 should be dealt with in a separate document.
وباﻹضافة إلى ذلك، فإن البنود الفرعية التي ينظر فيها بموجب البند ١٢ ينبغي أن تفرد لها وثيقة مستقلة.
Checked items are preferred over unchecked items.
منتقى عناصر مفض ل غير محق ق عناصر.
They are listed as absolute figures.
وهي أرقام مطلقة.
The books and records are listed.
الكتب والوثائق على القائمة
The General Assembly decided to include all the items listed under heading I (Organizational, administrative and other matters).
قررت الجمعية العامة إدراج كافة البنود الواردة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى).
9 12 above) became known as the trigger list , since the export of listed items triggers IAEA safeguards.
القائمة الموجبة للتطبيق وإيضاحها
2. The Committee decided to recommend that the organizations listed below be heard under the agenda items indicated
٢ وقررت اللجنة أن توصي بعقد جلسات استماع للمنظمات الواردة أدناه في إطار بنود جدول اﻷعمال المشار اليها
However, several of the items listed in points (a) (d) are not precautions but reflect considerations that need to be taken into account when deciding what kinds of precautions are feasible.
لكن البنود الواردة في النقاط (أ) (د) ليست احتياطات وإنما اعتبارات يلزم مراعاتها وقت تحديد أي أنواع الاحتياطات الممكنة.
This estimate covers the purchase of the office furniture and equipment needed as replacements for items that are either worn out or damaged beyond repair listed below
يغطي هذا التقدير شراء أثاث ومعدات المكاتب الﻻزمة لﻹحﻻل محل اﻷصناف التي أصبحت بالية أو تالفة بحيث ﻻ يمكن إصﻻحها، والواردة أدناه
These items are
وهذه البنود هي
Four options are listed below for consideration
وتدرج أدناه أربعة خيارات للنظر فيها
The sponsors are listed in the document.
وترد أسماء مقدمي مشروع القرار في الوثيقة نفسها.
The sponsors are listed in the document.
وترد في الوثيقة قائمة بأسماء مقدمي مشروع المقرر.
The sponsors are listed in the document.
وترد بالوثيقة المذكورة قائمة بمقدمي مشروع القرار.
The sponsors are listed in the document.
وترد بالوثيقة المذكورة قائمة بمقدمي مشروع المقرر.
We turn now to the inclusion of the items listed under heading A, Maintenance of international peace and security .
ننتقل الآن إلى إدراج البنود الواردة تحت العنوان ألف، صون السلام والأمن الدوليين .
The General Assembly decided to include all the items listed under heading A (Maintenance of international peace and security).
قررت الجمعية العامة إدراج كافة البنود الواردة تحت العنوان ألف (صون السلام والأمن الدوليين).
The General Assembly decided to include all the items listed under heading E (Effective coordination of humanitarian assistance efforts).
قررت الجمعية العامة إدراج كافة البنود الواردة تحت العنوان هاء (التنسيق الفعال لجهود المساعدة الإنسانية)
The General Assembly decided to include all the items listed under heading F (Promotion of justice and international law).
قررت الجمعية العامة إدراج كافة البنود الواردة تحت العنوان واو (تعزيز العدالة والقانون الدولي)
In the annex, I have listed a number of specific items for consideration by Heads of State and Government.
وقد أدرجت في المرفق قائمة بعدد من البنود الخاصة لينظر فيها رؤساء الدول والحكومات.
These discussions took into account the items listed in SCN.4 WP.1, paras. 3 and 5 to 7.
وراعت هذه المناقشات البنود المدرجة في في الفقرة ٣ والفقرات ٥ الى ٧ من الوثيقة SCN.4 WP.1.
(b) Future submissions will include four new components (listed in annex IV as items II, VI, IX and X)
)ب( ستتضمن بيانات تقديم الميزانية مستقبﻻ أربعة عناصر جديدة )ترد في المرفق الرابع بوصفها البنود الثاني والسادس والتاسع والعاشر(
The claimants who are not listed in the PACI database fall into two distinct groups those who are listed in the Executive Committee database and those who are not listed in that database.
57 ينقسم أصحاب المطالبات غير المدرجة أسماؤهم في قاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية إلى مجموعتين مجموعة المسجلين في قاعدة بيانات اللجنة التنفيذية ومجموعة غير المسجلين في قاعدة البيانات تلك.
The agenda items allocated by the General Assembly to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) for consideration are listed in document A C.4 60 1.
1 ترد بنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) للنظر فيها في الوثيقة A C.4 60 1.
On 20 July 2005, the Commission also agreed, ad referendum, in addition to the two items listed above, the following
وفي 20 تموز يوليه 2005، اتفقت الهيئة أيضا، بشرط الاستشارة، إضافة إلى بندي جدول الأعمال المتفق عليهما أعلاه، على ما يلي
During the week ending 11 December 1993, the Security Council took no action on any of the items listed therein.
وخﻻل اﻷسبوع المنتهي في ١١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، لم يتخذ مجلس اﻷمن أي إجراء بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
The other major global events are listed below
وترد أدناه قائمة بالمناسبات العالمية الرئيسية
All meetings listed are subject to a written
الحواشي
Listed below are some examples of this cooperation.
ويرد فيما يلي بيان ببعض جوانب هذا التعاون.

 

Related searches : Listed Items - Are Listed - Data Are Listed - Are Listed With - You Are Listed - They Are Listed - That Are Listed - Shares Are Listed - Are Not Listed - Listed Below Are - Are Listed Here - Which Are Listed - Are Being Listed - Are Listed Below