Translation of "where there was" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I take pride that throughout history our power has brought justice where there was tyranny, peace where there was conflict, and hope where there was affliction and despair. | أغتنم فخر أنه على مر التاريخ لدينا السلطة وقد جلب العدالة حيث يوجد الاستبداد، السلام حيثما كان هناك صراع، |
All I knew was that there were times where I was sad, and there were times where I was happy. | كل ما علمته كان أنني كنت أحيان ا حزينة، وأحيان ا سعيدة. |
There was a river where I landed. | كنت أنوي الذهاب إلى النهر. |
Forests disappearing, deserts where once there was forest. | تختفي، الغابات، والصحراء حيث كانت هناك الغابات. |
There was where you made your mistake, Judy. | كان ذلك عندما إرتكبت خطأك الوحيد جودى |
There was a beautiful garden where two children played. | كان هناك حديقة جميلة حيث يلعب طفلين |
There was a stone where my heart should be. | هنـالك صخــرة في محـل قـلبي |
For a minute there I forgot where I was. | للحظة قضيتها هنا نسيت أين أنا |
And in the place where he was crucified, there was a garden. | و ك ان ف ي ال م و ض ع ال ذ ي ص ل ب ف يه ب س ت ان |
Where there is an emotional response, there is a meaning that was created. | حيث يكون هناك ردود فعل عاطفية يتولد معنى |
I put that boy where there was fast, easy money just layin' there. | لقد وضعت ذلك الفتى حيث يوجد مال سهل سريع فقط موجود هناك |
There were, however, some areas where more action was needed. | غير أن هناك بعض المجالات التي تتطلب مزيدا من العمل. |
Minority they got driven away Where there was a Christian | وين في أقلية مسلمة تهجر |
There was a stage where she worked, and some booths. | لقد كان هناك مسرح وبعض الأكشاك حيث تعمل |
There was a stage where she worked and some booths. | كان هناك مسرح تعمل عليه وبعض اللوجات |
She must make life grow where there was no life. | و تجعل الحياة تنمو حيثما لا يوجد حياة |
Sami was living in a neighborhood where there was a lot of crime. | كان سامي يعيش في حي ذو معد ل جريمة عال . |
That showed the international cooperation that was possible where there was a political will. | وهذا يبي ن مدى التعاون الدولي الذي يمكن تقديمه عندما تتوفر الإرادة السياسية اللازمة. |
There was a big Packard near where I was, so I took a look. | كانت هناك سيارة من نوع (باكارد) بالقرب مني. |
Where? There. | هنا هناك |
Where? There. | أين |
I don't think there was ever a day where I cut hair I was nervous. | لا أعتقد أبدا أني قصصت شعرا وكنت مضطربا حيال ذلك. |
Sami lived in a neighborhood where there was a lot of crime. | كان سامي يعيش في حي يعج بالعنف. |
So it's just a place where there was no rule of law. | لذا فهو مكان بلا سيادة للقانون |
There was a university class where they teach pottery making, I guess. | كان هناك صف في الجامعة يقوم بتعليم صناعة الفخار، كما أعتقد. |
I used to live in Chicago where there was abundant Internet access. | حيث كان الإتصال بالأنترنيت أمرا متوفرا. |
He said he was just kidding. Where is he? There he goes. | قال انه كان يمزح اين هو |
I only looked there because that's where it was found twice before. | فقط انا بحثت هنا لأنه المكان الذى و جدت فيه مرتين من قبل |
In the single case where there was an incident which, regrettably, was against a very important Kosovo Serb leader there was an immediate condemnation. | وفي الحالة الوحيدة التي حدث فيها حادث كان لسوء الحظ ضد زعيم صربي مهم جدا من كوسوفو صدرت إدانه له فورا. |
This was especially true in areas where there was no prior experience in thematically focused programmed operations or where activities were being reoriented. | ويصدق هذا بوجه خاص على المجاﻻت التي تفتقر الى أي تجارب سابقة فيما يتصل بالعمليات المبرمجة ذات التركيز المواضيعي، أو التي أعيد فيها توجيه اﻷنشطة. |
And we lived overseas, we lived in South Korea where my dad was working, where there was only one English language TV channel. | وكنا نعيش في الخارج، كنا نعيش في كوريا الجنوبية حيث كان يعمل والدي، حيث كان هناك قناة واحدة فقط باللغة الإنجليزية. |
It was effective not just because justice was seen to be done where there was a huge void. | لم تكن فعالة فقط لأن العدالة كان لابد أن تأخذ مجراها في ظل الفساد الهائل. |
Where is there? | أين هناك |
Where? Down there. | أين |
Where? Over there. | أين |
Peace, he said, was not possible in an environment where there were no family ties and where materialism ruled. | وقال إن السلام غير ممكن في بيئة لا تحتر فيها أواصر الأسرة والتي تسودها المادية. |
The matter discussed here relates to medical colleges where there was co education. | وتتعلق المسألة التي تجري مناقشتها هنا بكليات الطب التي بها تعليم مشترك للجنسين. |
The Agency addressed the issue where there was an opportunity to do so. | وقد راعت الوكالة هذا اﻷمر كلما وجدت فرصة لذلك. |
And eventually, I ended up at a school where there was a mixture. | وفي النهاية، وجدت نفسي في مدرسة فيها خليط. |
And right next to where I used to work, there was a slum. | قريبا جدا من مكان عملي كانت هناك منطقة فقيرة. |
The minorities were driven away by the majorities Where there was a Muslim | الأقليات بكل منطقة يهجروهن الأكثريات |
Well, there was this man who owned the place where we were living. | كان ذلك الرجل الذى إمتلك المكان الذى كنا نعيش فيه |
Among the documented cases, there were only a few where there was no alleged reason for the arrest. | ومن بين الحاﻻت الموثقة، ﻻ توجد سوى حاﻻت قليلة لم يقدم فيها سبب مزعوم لﻻعتقال. |
So it was a session where it was mainly the leftists, the radicals, the Jacobins were there. | وعليه كانت جلسة تواجد فيها اليساريين، الراديكاليين، واليعقوبيين. |
It was suggested that international cooperation was more difficult where there was no agreement on the nature of the offences. | ورئي أن التعاون الدولي يكون أكثر صعوبة في حال عدم وجود اتفاق على طبيعة الجرم. |
Related searches : Was There - There Was - Where There Were - Where There Are - Where There Is - Where She Was - Where It Was - Where I Was - Where He Was - Whether There Was - But There Was - Early There Was - Yet There Was - There Was Noone