Translation of "whatever the cause" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cause - translation : Whatever - translation : Whatever the cause - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Whatever the cause, the consequences remain deplorable. | إذ أن العواقب التي شاهدناها جميعا كانت باعثة على الأسى، أيا كانت الأسباب التي أدت إليها. |
Whatever the cause, when the risk tolerance of the market crashes, so do prices of risky financial assets. | ولكن أيا كانت الأسباب فإن أسعار الأصول الخطيرة تنهار بانهيار قدرة السوق على تحمل المجازفة. |
Whatever the cause, public authorities must make a special effort to adapt prevention to specific sectors of society. | أيا كان السبب ينبغي للسلطات العامة بذل جهد خـــاص لتكييف الوقايــــة حسب احتياجات القطاعات اﻻجتماعية المختلفة. |
BEIJING Whatever the effects of political turmoil in Thailand, they are not helping the cause of democracy in China. | بكين ـ أيا كانت الآثار المترتبة على الاضطرابات السياسية في تايلاند، فإنها لن تساعد قضية الديمقراطية في الصين. |
You can never have extended virtue and righteousness unless you spend part of what you dearly love for the cause of God . God knows very well whatever you spend for His cause . | لن تنالوا البر أي ثوابه وهو الجن ة حتى تنفقوا ت ص د ق وا مما تحبون من أموالكم وما تنفقوا من شيء فإن الله به عليم فيجازي عليه . |
You can never have extended virtue and righteousness unless you spend part of what you dearly love for the cause of God . God knows very well whatever you spend for His cause . | لن تدركوا الجنة حتى تتصدقوا مما تحبون ، وأي شيء تتصدقوا به مهما كان قليلا أو كثير ا فإن الله به عليم ، وسيجازي كل منفق بحسب عمله . |
God knows all about whatever you spend for His cause or any vows that you make . The unjust people have no helper . | وما أنفقتم من نفقة أديتم من زكاة أو صدقة أو نذرتم من نذر فوفيتم به فإن الله يعلمه فيجازيكم عليه وما للظالمين بمنع الزكاة والنذر أو بوضع الإنفاق في غير محله من معاصي الله من أنصار مانعين لهم من عذابه . |
We bring a better verse or at least the like of it for whatever we abrogate or cause it to be forgotten . | ما نبد ل من آية أو ن ز لها من القلوب والأذهان نأت بأنفع لكم منها ، أو نأت بمثلها في التكليف والثواب ، ولكل حكمة . ألم تعلم أيها النبي أنت وأمتك أن الله قادر لا يعجزه شيء |
God knows all about whatever you spend for His cause or any vows that you make . The unjust people have no helper . | وما أعطيتم من مال أو غيره كثير أو قليل تتصدقون به ابتغاء مرضات الله أو أوجبتم على أنفسكم شيئ ا من مال أو غيره ، فإن الله يعلمه ، وهو الم ط ل ع على نياتكم ، وسوف يثيبكم على ذلك . وم ن منع حق الله فهو ظالم ، والظالمون ليس لهم أنصار يمنعونهم من عذاب الله . |
Whatever. Whatever! | مهما يكن |
You can never attain virtue until you spend in Allah 's cause the things you love and Allah is Aware of whatever you spend . | لن تنالوا البر أي ثوابه وهو الجن ة حتى تنفقوا ت ص د ق وا مما تحبون من أموالكم وما تنفقوا من شيء فإن الله به عليم فيجازي عليه . |
You can never attain virtue until you spend in Allah 's cause the things you love and Allah is Aware of whatever you spend . | لن تدركوا الجنة حتى تتصدقوا مما تحبون ، وأي شيء تتصدقوا به مهما كان قليلا أو كثير ا فإن الله به عليم ، وسيجازي كل منفق بحسب عمله . |
And whatever you spend for spendings ( e.g. , in Sadaqah charity , etc. for Allah 's Cause ) or whatever vow you make , be sure Allah knows it all . And for the Zalimun ( wrong doers , etc . ) there are no helpers . | وما أنفقتم من نفقة أديتم من زكاة أو صدقة أو نذرتم من نذر فوفيتم به فإن الله يعلمه فيجازيكم عليه وما للظالمين بمنع الزكاة والنذر أو بوضع الإنفاق في غير محله من معاصي الله من أنصار مانعين لهم من عذابه . |
And whatever you spend for spendings ( e.g. , in Sadaqah charity , etc. for Allah 's Cause ) or whatever vow you make , be sure Allah knows it all . And for the Zalimun ( wrong doers , etc . ) there are no helpers . | وما أعطيتم من مال أو غيره كثير أو قليل تتصدقون به ابتغاء مرضات الله أو أوجبتم على أنفسكم شيئ ا من مال أو غيره ، فإن الله يعلمه ، وهو الم ط ل ع على نياتكم ، وسوف يثيبكم على ذلك . وم ن منع حق الله فهو ظالم ، والظالمون ليس لهم أنصار يمنعونهم من عذاب الله . |
That's the Laplace Transform of whatever and whatever. | حيث تحويل لابلاس لأي كان. |
What they shared is a paradoxical ethic common to all intellectuals the end cause of truth justifies whatever means happens to be at your disposal. | لقد اشترك الثلاثة في القاعدة الأخلاقية المتناقضة التي كانت سمة مشتركة بين كافة المفكرين ألا وهي أن غاية الوصول إلى الحقيقة تبرر استخدام كافة الوسائل التي قد يجدها المرء تحت تصرفه. |
To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth , and whatever is between them , and whatever is under the ground . | له ما في السماوات وما في الأرض وما بينهما من المخلوقات وما تحت الثرى هو التراب الندي ، والمراد الأرضون السبع لأنها تحته . |
To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth , and whatever is between them , and whatever is under the ground . | له ما في السموات وما في الأرض وما بينهما وما تحت الأرض ، خ ل ق ا وم ل ك ا وتدبير ا . |
Whatever some of the desert dwelling Arabs spend for the cause of God , they consider it a loss to themselves . They wish to see you in trouble . | ومن الأعراب م ن يحتسب ما ينفق في سبيل الله غرامة وخسارة لا يرجو له ثواب ا ، ولا يدفع عن نفسه عقاب ا ، وينتظر بكم الحوادث والآفات ، ولكن السوء دائر عليهم لا بالمسلمين . والله سميع لما يقولون عليم بنياتهم الفاسدة . |
Whatever its cause, terrorism cannot be justified or rationalized in terms of a solution, since its effects do not discriminate between the perceived guilty and the innocent. | وأي ا ما كان سبب الإرهاب، بلا يمكن تبريره أو تفسيره عقلانيا سعيا إلى حل، ما دامت آثار لا تميز بين المذنب المتصو ر والبريء. |
Never will you attain to righteousness unless you spend for the cause of God out of what you cherish and whatever you spend is known to God . | لن تنالوا البر أي ثوابه وهو الجن ة حتى تنفقوا ت ص د ق وا مما تحبون من أموالكم وما تنفقوا من شيء فإن الله به عليم فيجازي عليه . |
And if you are killed in the cause of Allah or die then forgiveness from Allah and mercy are better than whatever they accumulate in this world . | ولئن ق ت لتم أيها المؤمنون وأنتم تجاهدون في سبيل الله أو متم في أثناء القتال ، ليغفرن الله لكم ذنوبكم ، وليرحمنكم رحمة من عنده ، فتفوزون بجنات النعيم ، وذلك خير من الدنيا وما يجمعه أهلها . |
Never will you attain to righteousness unless you spend for the cause of God out of what you cherish and whatever you spend is known to God . | لن تدركوا الجنة حتى تتصدقوا مما تحبون ، وأي شيء تتصدقوا به مهما كان قليلا أو كثير ا فإن الله به عليم ، وسيجازي كل منفق بحسب عمله . |
Whatever the cause, the boom seems an unlikely capstone to a century of war, ferment, and revolution, and only adds to the sense of discontinuity that characterizes modern China. | أيا كان السبب فإن الازدهار الحالي الذي تعيشه الصين يبدو وكأنه الذروة غير المتوقعة لقرن من الحروب والاضطرابات والثورة، ولا يضيف إلا لحس الانقطاع الذي تتسم به الصين المعاصرة. |
Whatever the case... | ،على أي حال |
He knows whatever goes into the earth and whatever comes forth from it , and whatever descends from heaven and whatever ascends into it . He is the Merciful , the Forgiving . | يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . |
He knows whatever goes into the earth and whatever comes forth from it , and whatever descends from heaven and whatever ascends into it . He is the Merciful , the Forgiving . | يعلم كل ما يدخل في الأرض من قطرات الماء ، وما يخرج منها من النبات والمعادن والمياه ، وما ينزل من السماء من الأمطار والملائكة والكتب ، وما يصعد إليها من الملائكة وأفعال الخلق . وهو الرحيم بعباده فلا يعاجل عصاتهم بالعقوبة ، الغفور لذنوب التائبين إليه المتوكلين عليه . |
But, whatever the cause or effect, spending always goes up whenever groups decide to spend more and government decisions to spend more are as good as anybody else s. | ولكن أيا كان السبب أو الأثر، فإن الإنفاق يرتفع دوما كلما قررت مجموعات من الناس إنفاق المزيد ـ واتخاذ الحكومة القرار بإنفاق المزيد لا يقل تأثيرا عن القرار الذي قد تتخذه أي مجموعة أخرى من الناس بالقيام بنفس الشيء. |
The cause of his unhappiness. The cause of his failure. | السبب في تعاسته ، السبب في فشله |
Whatever. | على أية حال. |
Whatever. | على اية حال |
Whatever. | غريب |
Whatever. | أيا كانت. |
Whatever. | مهما يكن. |
Whatever | مهما كان |
Whatever... | ايا كان . |
Whatever. | أيا كان. |
Whatever... | أيا كلن |
Whatever. | مهما يكن |
Whatever. | اي شيئ |
Whatever. | على كل |
Whatever. | مهما كان |
Whatever! | حصل خير! |
Now, this is our cause too. The newspaper's cause. | صارت هذه قضيتنا، نحن كذلك قضية الجريدة |
Or whatever it is. Or whatever it is. | أو أى كان أو أى كان |
Related searches : From Whatever Cause - Whatever Its Cause - For Whatever Cause - Whatever The Motivation - Whatever The Hell - Whatever The Result - Whatever The Truth - Whatever The Conditions - Whatever The Application - Whatever The Requirement - Whatever The Reason - Whatever The Weather - Whatever The Outcome