Translation of "were not submitted" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
All my publications were submitted. | جميع منشوراتي تم تقديمها |
Unfortunately, they were not duly taken into account in the document submitted to the parties. | ولكنها لﻷسف لم تؤخذ كما ينبغي بعين اﻻعتبار في الوثائق المقدمة للطرفين. |
However, only two monographs were submitted. | ومع ذلك فلم تقدم إﻻ دراستين فقط. |
1.16 These subjects were not broached in the questionnaires submitted by the Sultanate to other organizations. | 1 16 لم يتم التطرق إلى هذه المواضيع في الاستبيانات التي قدمتها السلطنة إلى جهات أخرى. |
Bids were sometimes not adequately evaluated to take advantage of value for money offers submitted by vendors. | كما أن العطاءات لم تكن تقيم أحيانا على نحو مﻻئم لﻻستفادة من العروض المقدمة من البائعين والتي تحقق افضل استخدام للموارد. |
He also submitted that the matter should not be heard by the same judges, since they were biased. | وادعى أيضا أن القضية ما كان ينبغي أن ينظر فيها نفس القضاة بسبب تحيزهم. |
Women's rights were recognized in every article of the Covenant, to which Yemen had not submitted any reservations. | وأشار إلى أن حقوق المرأة تكفلها كل مادة من مواد العهد، مذكرا بأن اليمن لم يبد أي تحفظات على مواد العهد. |
It is regretted, however, that the tenth, eleventh and twelfth periodic reports were not submitted in due time. | غير أنه يؤسفها أن التقارير الدورية العاشر والحادي عشر والثاني عشر لم تقدم في الوقت المحدد. |
25. Bids were sometimes not adequately evaluated to take advantage of value for money offers submitted by vendors. | ٢٥ ولم تقيم العطاءات أحيانا على نحو مناسب لﻻستفادة من عروض القيمة مقابل المال التي يقدمها البائعون. |
The bids were submitted on 15 June 2008. | العروض قدمت في 15 يونيو 2008. |
However, at this stage, no names were submitted. | غير أنه لم تقدم أي أسماء في هذه المرحلة. |
The rating could not be submitted. | تعذر إرسال التقييم. |
The comment could not be submitted. | لم أستطيع إرسال التعليق. |
No proposals were submitted under agenda item 7 (a). | 15 لم تقدم أية مقترحات في إطار البند 7 (أ) من جدول الأعمال. |
No proposals were submitted under agenda item 7 (b). | 16 لم تقدم أية مقترحات في إطار البند 7 (ب) من جدول الأعمال. |
No proposals were submitted under agenda item 13 (m). | 206 لم ت قد م أية مقترحات في إطار البند 13 (م) من جدول الأعمال. |
No proposals were submitted under agenda item 14 (f). | 272 لم ي قدم أي اقتراح في إطار البند 14 (و) من جدول الأعمال. |
No documents were submitted for consideration under this item. | 4 ولم تعرض على اللجنة أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
(f) On the job training completion forms were not submitted in a timely manner by all missions (paras. 160 164) | 184 وأبلغت الإدارة المجلس أنها ستستكشف السبل الكفيلة بزيادة صقل فئة الرحلات لغرض المهام الأخرى . |
Further, detailed cost plans were not submitted to enable financial and physical monitoring and control of the trust fund projects. | وفضﻻ عن ذلك، لم تقدم خطط التكاليف المفصلة ﻹمكان إجراء رصد ورقابة من الناحيتين المالية والمادية للمشاريع التي تمول من الصناديق اﻻستئمانية. |
Thus, quotations were not invited from other firms nor was the contract submitted to the Committee on Contracts for review. | ومن ثم لم تطلب عروض أسعار من شركات أخرى، كما لم يقدم العقد إلى لجنة العقود ﻻستعراضه. |
Five project proposals were formulated and submitted to Government authorities. | وقد جرت صياغة خمسة مقترحات مشاريع وقدمت تلك المقترحات الى السلطات الحكومية. |
The proposals of the Bosnian delegation, that were submitted also in writing, have not been quoted or attached in the appendices. | فمقترحات الوفد البوسني التي قدمت أيضا كتابة، لم تقتبس أو تلحق بالتذييﻻت. |
b Seven units were written off after the cost estimates for 1994 1995 were submitted. | )ب( تم إسقاط سبع وحدات بعد تقديم تقديرات التكاليف للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥. |
In seven cases of allotments relating to 13 general trust funds test checked, the Board noted that allotment advices were issued although detailed cost plans were not submitted. | ٦٩ وﻻحظ المجلس، في سبع حاﻻت من المخصصات تتعلق بثﻻثة عشر صندوقا استئمانيا عاما جرى فحصها، صدور اشعارات بالمخصصات دون تقديم خطط تفصيلية للتكاليف. |
Submitted by Mrs. Deolall (not represented by counsel) | المقدم من السيدة ديولال (لا يمثلها محام) |
Submitted by Irina Arutyuniantz (not represented by counsel) | المقدم من إيرينا آروتيونيانتز (لا يمثلها محام) |
Submitted by Shota Ratiani (not represented by counsel) | المقدم من شوتا راتياني (لا يمثله محام ) |
Submitted by Bozena Fijalkowska (not represented by counsel) | المقدم من بوزينا فيجالكوواساكا (لا يمثلها محام) |
Submitted by Georges Dupuy (not represented by counsel) | المقدم من السيد جورج دوبوي (لا يمثله محامي) |
Submitted by Chanderballi Mahabir (not represented by counsel) | المقدم من شاندربالي مهابير (لا يمثله محام ) |
Submitted by Craig Minogue (not represented by counsel) | المقدم من السيد كريغ مينوغ (لا يمثله محام ) |
Submitted by Nuri Jazairi (not represented by counsel) | المقدم من نوري جزايري (لا يمثله محام) |
Three claims were submitted by the Kuwaiti Ministry of Defense and one claim was submitted by the Kuwaiti National Guard. | وقد قدمت وزارة الدفاع الكويتية ثلاثا من هذه المطالبات وقدم الحرس الوطني الكويتي المطالبة الرابعة. |
In this context, the Committee recalls that the communication was submitted to the Committee in 1988, at a time when domestic remedies were not available or not effective. | وفي هذا السياق، تذكر اللجنة بأن البﻻغ قد عرض على اللجنة عام ١٩٨٨، في وقت لم تكن فيه سبل اﻻنتصاف المحلية متاحة أو فعالة. |
However, 74 countries have not yet submitted their reports. | بيد أن 74 بلدا لم تقدم بعد تقاريرها. |
Submitted by Ms. Raihon Hudoyberganova (not represented by counsel) | المقدم من السيدة ريهون هودويبيرغانوفا (لا يمثلها محام ) |
Submitted by Mr. Bohumir Marik (not represented by counsel) | المقدم من السيد بوهومير ماريك (لا يمثله محام) |
Submitted by Mrs. Maryam Khalilova (not represented by counsel) | المقدم من السيدة مريم خليلوفا، لا يمثلها محام ) |
Submitted by Leon R. Rouse (not represented by counsel) | المقدم من ليون ر. راوس (لا يمثله محام ) |
Submitted by Loubna El Ghar (not represented by counsel) | المقدم من ل بنى الغار (لا يمثلها محام ) |
Submitted by Aurelio Fernández Álvarez (not represented by counsel) | المقدم من آوريليو فرناند س ألفاريز (لا يمثله محام ) |
Submitted by Peter Michael Queenan (not represented by counsel) | المقدم من بيتر مايكل كوينان (لا يمثله محام) |
Submitted by Luis Cuartero Casado (not represented by counsel) | المقدم من لويس كوارتيرو كاسادو (لا يمثله محام) |
51 Member States have still not submitted a report. | ولا تزال هناك 51 دولة عضوا لم تقدم تقارير بعد(). |
Related searches : Documents Were Submitted - Was Not Submitted - Is Not Submitted - Not Yet Submitted - Were Not - Were Not Changed - Were Not Effective - Were Not Visible - Were Not Active - Were Not Aligned - Were Not Settled