Translation of "were born" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
When were you born? | متى و ل د ت |
Where were you born? | أين و لدت |
You were born to. | لقد ولدت لذلك. |
When were you born? | متى ولدت |
You were born dumb. | انت بفطرتك غبي |
Where were you born? | أين ولدت |
Where were you born? | أين ولدت |
Where were you born? | م ن أنت أين ولدت |
You were born old. | لقد ولدت عجوزا |
When were you born? | متى ولدت |
When were you born? | بـ رج متـى و لـدت |
They were born mutated. | . لقد ولدوا متغيرون |
What year were you born? | في أي عام ولدت |
What year were they born? | أي عام والدو |
But then, you were born. | ثم أنجبتك ... |
No new children were born. | لم يلد أي أطفال جدد |
We were born and raised | ونحن قد ولد ونشأ |
What year were you born? | في أي سنة ولدتي |
Our sons were born here... | لقد ولد أبناؤنا هنا |
Right, we were born yesterday! | أتظننا ولدنا بالأمس |
Were you born in Philadelphia? | هل ولدت في فيلادلفيا |
And where were you born? | وأين ولدت سياتل |
Where were you born, miss? | أين ولدت يا آنسة |
I was born in Brazil, my parents were born in Brazil. | وقد ولدت في البرازيل كما أن والداي ولدا هناك أيضا |
There were 6,394 or 18.0 who were born in the same canton, while 7,164 or 20.2 were born somewhere else in Switzerland, and 8,981 or 25.3 were born outside of Switzerland. | وأيضأ كان هناك 6,394 أو 18.0 الذين ولدوا في نفس المقاطعة، بينما 7,164 أو 20.2 في المائة ولدوا في مكان آخر في سويسرا، و8,981 أو 25.3 ولدوا خارج سويسرا. |
There were 200 or 13.8 who were born in the same canton, while 207 or 14.2 were born somewhere else in Switzerland, and 265 or 18.2 were born outside of Switzerland. | و ولد 200 نسمة (13.8 ) في نفس الإقليم، بينما ولد 207 نسمة (14.2 ) في مكان آخر من سويسرا، و ولد 265 نسمة (18.2 ) خارج سويسرا. |
At the 2007 census, 87.3 of people living in French Polynesia were born in French Polynesia, 9.3 were born in metropolitan France, 1.4 were born in overseas France outside of French Polynesia, and 2.0 were born in foreign countries. | في الإحصاء الرسمي لعام 2007، 87.3 من الناس الذين يعيشون في بولينيزيا الفرنسية ولدوا فيها، 9.3 ولدوا في فرنسا، و 1.4 ولدوا في أقاليم فرنسا خارج بولينيزيا الفرنسية وخارج فرنسا، و 2.0 ولدوا في بلدان أجنبية. |
Of the native population, 56.7 per cent were born in American Samoa, 6.3 per cent were born in the United States and 36.1 per cent were foreign born. | ومن بين السكان الأصليين، تشكل نسبة المولودين في ساموا الأمريكية 56.7 في المائة، والمولودين في الولايات المتحدة 6.3 في المائة والمولودين في دول أجنبية 36.1 في المائة. |
That was before you were born. | وكان وحدث ذلك فبل أن تولد. |
Over 50 new countries were born. | تكونت أكثر من 50 دولة . |
Well, you were all born creative. | لقد ولدنا جميعا مبدعين |
So no new children were born. | إذا لا يوجد مواليد جدد |
Maybe you were born older, George. | ربما أنت و لدت قبله يا (جورج) |
I say, you were born older. | قلت ربما أنت و لدت قبله |
It's because you were not born. | هذا لأنك لم تولد |
You were born into royalty, Melissa. | أنت ولدت كأميرة يا (ميليسا) |
Toledo, Ohio. Where were you born? | أين ولدت |
Since the day you were born. | منذ لحظة ولادتك |
When were you born, Mr. Petersen? | في أي عـام و لدت يا سي د (بيترسن) |
You were born in the slums. | فأنت من مواليد الأحياء الفقيرة |
Of these, 764,000 (9.1 ) were born outside the EU and 512,000 (6.1 ) were born in another EU Member State. | من هذه، 764،000 ( 9.1 ) قد ولدوا خارج الاتحاد الأوروبي و 512،000 ( 6.1 ) قد ولدوا في دولة أخرى عضو في الاتحاد الأوروبي. |
You were a sweet little thing when you were born. | إسمعينى ... لقد كنت طفلة جميلة عند مولدك |
We were all born free and equal. | لأنو القوانين هي للحماية مش للاضطهاد. |
This was probably before you were born. | فهذا وجد من قبل ان تولدون |
During what year were the twins born? | في أي سنة ولد التوأم |
Related searches : We Were Born - Were You Born - You Were Born - I Were Born - Born Global - Born As - First Born - Born Again - Just Born - Born Deaf - I Born - Born A - Rich Born