Translation of "well deserved promotion" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Well deserved, despite the disappointing referendum result.
إنه يستحقها بجدارة، على الرغم من نتيجة الاستفتاء المخيبة للآمال.
Such an honor and so well deserved.
انت تستحق هذا الشرف.
This award is both well deserved and timely.
وهما يستحقان هذه الجائزة وجاءت في الوقت المناسب.
When you've done that, you can take a richly deserved leave......and a longoverdue promotion.
وبعد اتمام هذه المهمه.سوف يتم تسريحك من الخدمه
This victory, which is truly theirs, is very well deserved.
إن هذا النصر الذي هو نصره حقا قد اكتسب عن جدارة تامة.
South Korea s soft power is well deserved and extends across Asia.
إن قوة كوريا الجنوبية الناعمة مكتسبة عن جدارة واستحقاق، وهي تمتد عبر آسيا بالكامل.
Mr. ZAGREKOV (Russian Federation) congratulated Mr. Yumkella on his well deserved nomination.
34 السيد زاغريكوف (الاتحاد الروسي) هن أ السيد يومكيللا على فوزه بالمنصب عن جدارة واستحقاق.
So Truett thank you and congratulations on your well deserved honor today.
كن ا فيها بحاجة للكثير من سندويجات الدجاج الممتعة، لهذا شكرا لك تروت ، وتهاني القلبية للتشريف الذي حظيت به والذي تستحقه فعلا
Both ECOWAS and the African Union have paid well deserved tributes to President Thabo Mbeki.
وأشادت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأفريقي على السواء إشادة مستحقة بالرئيس ثابو مبيكي.
His diplomatic skills and extensive experience earned him well deserved posts in other disarmament conferences.
وبفضل مهاراته الدبلوماسية وخبرته الواسعة استحق بجدارة تقلد مناصب في مؤتمرات أخرى في مجال نز ع السلاح.
Layla deserved better.
كانت ليلى تستحق أفضل من هذا.
Sami deserved it.
استحق سامي ذلك.
You deserved it!
!أستحققت ذالك
I deserved it.
استحق ذلك .
When it's deserved.
حين يستحقون ذلك
Sami deserved the job.
استحق سامي هذه الوظيفة.
Maybe I deserved it.
ربما كنت استحق انا هذا
No, I deserved them.
لا،استحق هذا.
Happen he deserved it.
لأنه يستحق الثناء
Blaisdell deserved those colts.
واستحق بلسديل تلك المسدسات .
It would also mark a well deserved success for the United Nations after many years of persistent efforts.
كما سيمثل نجاحا لﻷمم المتحدة تستحقه بجداره بعد سنوات عديدة من الجهود الدائبة التي بذلتها.
Layla deserved to be happy.
كانت ليلى تستحق أن تكون سعيدة.
Layla deserved to be hated.
كانت ليلى تستحق أن ت كره.
They deserved encouragement and support.
وأكد أن هذه البلدان جديرة بالتشجيع والدعم.
It deserved further careful examination.
ولذلك فهو يدعو الى النظر في المسألة بمزيد من التعمق.
You got what you deserved.
cHA1A972 لقد حصلت على ماتستحقه
She deserved what she got.
إن ها تستحق ما تحصل عليه.
President Duarte Frutos (spoke in Spanish) At the outset, I congratulate the Co Chairpersons on their well deserved election.
الرئيس دوارتي فروتوس (تكلم بالإسبانية) أبادر بتهنئة الرؤساء المشاركين على انتخابهم عن جدارة.
That is well deserved recognition of the vital work and important achievements of Mr. ElBaradei and of the Agency.
إنه اعتراف مستحق بالعمل الحيوي والإنجازات الهامة للسيد البرادعي وللوكالة.
The awarding of that well deserved recognition takes place at a particularly complex juncture of the history of mankind.
ويأتي منحهما ذلك التقدير المستحق عن جدارة في ظرف معقد بصفة خاصة من تاريخ البشرية.
At the very least, there is a crisis of confidence, and, at worst, that lack of confidence is well deserved.
فقد أصبح الأمر يشتمل على أزمة ثقة على أقل تقدير، والمحزن في الأمر أن الافتقار إلى الثقة بات مستحقا وفي محله.
Mr. Hemayetuddin (Bangladesh) Allow me at the outset to congratulate you, Sir, and the Bureau on your well deserved election.
السيد حماية الدين (بنغلاديش) (تكلم بالانكليزية) بادئ ذي بدء اسمحوا لي، سيدي، أن أهنئكم ومكتبكم بانتخابكم الذي تستحقونه تماما.
The work of the United Nations and the specialized agencies in the social field has earned a well deserved recognition.
وقد حظيت أعمال اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة في المجال اﻻجتماعي بتقدير تستحقه عن جدارة.
Tom deserved the punishment he got.
استحق توم العقاب الذي حصل عليه.
Fadil got exactly what he deserved.
تحص ل فاضل على ما استحق ه تماما.
Sami deserved more time in jail.
كان سامي يستحق قضاء وقت أكثر في الس جن.
Sami got exactly what he deserved.
تحص ل سامي على ما استحق ه تماما.
The Commission's recommendations deserved serious consideration.
وتوصيات اللجنة جديرة بالمراعاة الجادة.
This time I've not deserved it.
هذه المرة ، إننى لا أستحق ذلك
By all accounts, she deserved them!
! علكلحال,هى تستحقذلك.
You merely got what you deserved.
لقد نلت ما تستحقيه فحسب
Good. I'm sure I deserved it.
لابد أننى كنت أستحق ذلك
And you deserved everything I got.
وانت تستحق كل ما قد اصابني
Allow me also to congratulate the IAEA and its Director General on their well deserved receipt of the Nobel Peace Prize.
واسمحوا لي أيضا أن أهنئ الوكالة ومديرها العام على فوزهما بجائزة نوبل للسلام عن جدارة.
Mr. Chairman, the Philippines joins other delegations in congratulating you and the members of your Bureau on your well deserved election.
السيد الرئيس، تنضم الفلبين إلى وفود أخرى مهنئة إياكم وأعضاء مكتبكم على ما انتخبتم لشغله من مناصب أنتم أهل لها.

 

Related searches : Well Deserved - Well Deserved Rest - Well Deserved Reputation - Well Deserved Holiday - Very Well Deserved - Well Deserved Victory - Well-deserved Break - So Well Deserved - Well-deserved Vacation - Well Deserved Winner - Deserved Recognition - Deserved Reputation - Really Deserved