Translation of "wealth business" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Wealth - translation : Wealth business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Secretary Paulson has emphasized that the US is open for business from sovereign wealth funds. | كان الوزير بولسون حريصا على التأكيد على أن الولايات المتحدة منفتحة في التعامل مع صناديق الثروة السيادية. |
That royal wealth necessarily entails substantial investments in and with Thai big business in all sectors of the economy. | وهذه الثروة الملكية تستلزم بالضرورة استثمارات كبيرة في الشركات التايلاندية الكبرى ومعها في كافة قطاعات الاقتصاد. |
US and European policymakers do not trust that foreign governments (and their sovereign wealth funds) invest solely on business grounds. | ذلك أن صناع القرار السياسي في الولايات المتحدة وأوروبا لا يعتقدون أن الحكومات الأجنبية (وصناديق الثروة السيادية التابعة لها) تستثمر لأهداف تجارية فقط. |
The public spirited justification of the concentration of wealth offered in The Gospel of Wealth has more support in the United States than elsewhere, which reflects Americans relatively greater admiration of business people. | إن التفسير الإنساني لنظرية تركيز الثروة، التي عرضها كارنيجي في مقالته إنجيل الثروة ، يلقى في الولايات المتحدة قدرا من التأييد أعظم مما يلقاه في أي مكان آخر، وهو الأمر الذي يعكس إعجاب الأميركيين برجال الأعمال على نحو أعظم من غيرهم نسبيا . |
A Harvard business professor and economist asked more than 5,000 Americans how they thought wealth was distributed in the United States. | بروفيسور اقتصاد من هارفرد سأل أكثر من خمس آلاف امريكي كيف يرون توزيع الثروات في الولايات المتحدة |
Financial institutions have at their disposal a wealth of useful information emanating from regular business transactions being conducted at any given moment. | 30 ولدى المؤسسات المالية تحت تصرفها ذخيرة من المعلومات المفيدة الناشئة من المعاملات المنتظمة في قطاع الأعمال التي يجري إجراؤها في أية لحظة معينة. |
That's not wealth creation. It's wealth redistribution. | هذا ليس خلق الثروة إن إعادة توزيع الثروة. |
whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, Sirs, you know that by this business we have our wealth. | فجمعهم والفعلة في مثل ذلك العمل وقال ايها الرجال انتم تعلمون ان سعتنا انما هي من هذه الصناعة . |
By that fact alone, he added a spiritual dimension to an age which is dominated by worldly concerns, such as wealth and show business. | وبهذه الحقيقة فقط استطاع أن يضفى بعدا روحانيا على عصر تهيمن عليه اهتمامات دنيوية، مثل الثروة وصناعة الترفيه والاستعراض. |
Its business leaders will hunker down and try to move their wealth out of the companies they run for fear of high future corporate taxes. | وسوف يتقوقع كبار رجال أعمالها ويحاولون نقل ثرواتهم إلى خارج الشركات التي يديرونها خوفا من فرض ضرائب مرتفعة على الشركات في المستقبل. |
Wealth. Money. | الثروة. المال. |
Privatization. Wealth. | الخصخصة. الثروة. |
It's wealth! | هي ثروة! |
So, wealth how can a bat possibly bring us wealth? | إذا، الثروة كيف يستطيع الخفاش أن يجلب لنا الثروة |
Green Sovereign Wealth | ثروة سيادية خضراء |
That's real wealth. | هذيه حقا الثروة . |
By creating wealth? | من خلال خلق الثروة |
It means wealth. | ماذا تقصدين |
Business was business. | مصلحته أولا وأخيرا |
Business is business. | لماذا سيمانع العمل هو العمل |
Moreover, Ukraine s business leaders, aware of the fate of Russia s oligarchs under Putin, see EU membership as a way of legitimizing their wealth and fending off Russian rivals. | فضلا عن ذلك فإن زعماء عالم التجارة والأعمال في أوكرانيا، مع إدراكهم لمصير الق ـلة الروسية تحت زعامة بوتن ، ينظرون إلى عضوية الاتحاد الأوروبي باعتبارها وسيلة لإضفاء الشرعية على ثرواتهم وصد المنافسين الروسيين. |
Eliminate extremes of wealth | القضاء على الغنى الفاحش |
Gold really isn't wealth. | الذهب حقيقة ليس ثروة . |
It's not real wealth. | إنها ليست ثروة حقيقية . .... |
They've created our wealth. | صنع ثروتنا. |
Related to personal wealth | أستطيع أن أجعلك ثرية |
Wealth and prosperity. Alleluia! | الثروة والازدهار. Alleluia! |
What, what, whats wealth? | المجتمعات القروية. ما هي الثروة |
Must have great wealth. | لابد أنها فى غاية الثراء |
Slaves are wealth, Commander. | العبيد ثروه أيها القائد |
Wealth creation matters, but not until it recoups the wealth destruction that preceded it. | وعلى نحو مماثل، ففي حين ارتفع مؤشر كيس شيلر لأسعار المساكن في الولايات المتحدة الآن بنسبة 10,2 على مدى العام الذي انتهى بشهر مارس آذار 2013، فإنه يظل أدنى من المستوى القياسي الذي بلغه في عام 2006 بنحو 28 . إن خلق الثروة أمر مهم، ولكن ليس قبل أن يتغلب على تدمير الثروة الذي يسبقها. |
The Gospel of Wealth is based on the premise that business competition results in survival of the fittest the fittest being those endowed with the most talent for organization. | وتستند فكرة إنجيل الثروة الأساسية إلى أن المنافسة في عالم التجارة والأعمال تفضي إلى بقاء الأصلح ـ والأصلح هنا هم أولئك الذين يتمتعون بأكبر قدر من موهبة التنظيم . |
O you who have believed , do not consume one another 's wealth unjustly but only in lawful business by mutual consent . And do not kill yourselves or one another . | يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، لا يحل لكم أن يأكل بعضكم مال بعض بغير حق ، إلا أن يكون و ف ق الشرع والكسب الحلال عن تراض منكم ، ولا يقتل بعضكم بعض ا فتهلكوا أنفسكم بارتكاب محارم الله ومعاصيه . إن الله كان بكم رحيم ا في كل ما أمركم به ، ونهاكم عنه . |
Business is business, my dear. | العمل هو العمل، يا عزيزي. |
In that case, the tax cut, while gradually increasing private wealth, would decrease social wealth. | وإذا ما حدث هذا فإن تخفيض الضرائب بينما يؤدي إلى زيادة الثروة الخاصة على نحو تدريجي، سيؤدي أيضا إلى تقليص الثروة الاجتماعية. |
After all, the wealth effect works only when people believe that the wealth is permanent. | والواقع أن تأثير الثروة لا يعمل إلا إذا اعتقد الناس عن يقين بأن الثروة دائمة. |
From a longer term perspective, there are only temporary surges of relative wealth, just as there are only temporary surges of apparent success in a particular way of doing business. | ومن منظور طويل الأجل، ينطوي الأمر على زيادات مؤقتة للثروة النسبية فحسب، ولا توجد فضلا عن ذلك سوى زيادات مؤقتة لمستويات النجاح الظاهرية التي قد تحققها طريقة بعينها لإدارة الأعمال. |
Sure, they solicit. Business is business. | بالتأكيد إنهم يتوسلون لهم |
People are fascinated by wealth. | تعود الناس على الافتتان بالثروة. |
Private Wealth and European Solidarity | الثروات الخاصة والتضامن الأوروبي |
Income and wealth inequalities worsened. | واتسعت فجوة التفاوت في الدخول والثروات. |
The Lost Wealth of Nations | ثروات الأمم المفقودة |
The Rising Wealth of Nations | الأمم وثرواتها الناهضة |
Those Fickle Sovereign Wealth Funds | صناديق الثروة السيادية المتقلبة |
Some have sovereign wealth funds. | وبعض الدول تمتلك صناديق ثروة سيادية. |
Related searches : Wealth Management Business - Housing Wealth - Sovereign Wealth - Natural Wealth - Wealth Accumulation - Mineral Wealth - Wealth Gap - Wealth Effect - Shareholder Wealth - Financial Wealth - Wealth Level - Total Wealth - Create Wealth