Translation of "wealth level" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Principality of Monaco is a small State that enjoys a certain level of wealth.
وإمارة موناكو دولة صغيرة تتمتع بمستوى معين من الثروة.
That's not wealth creation. It's wealth redistribution.
هذا ليس خلق الثروة إن إعادة توزيع الثروة.
Wealth. Money.
الثروة. المال.
Privatization. Wealth.
الخصخصة. الثروة.
It's wealth!
هي ثروة!
So, wealth how can a bat possibly bring us wealth?
إذا، الثروة كيف يستطيع الخفاش أن يجلب لنا الثروة
(d) The resources available for processes of criminal justice are generally directly linked to the overall level of wealth of a country.
(د) الموارد المتاحة لعمليات العدالة الجنائية هي بصورة عامة مرتبطة ارتباطا مباشرا بالمستوى العام لثروة البلد.
Given that SWFs primary objective is to transfer wealth to future generations, their high level of exposure to fossil fuel markets is unsustainable.
ولأن الهدف الأساسي لصناديق الثروة السيادية يتلخص في تحويل الثروة إلى أجيال المستقبل، فإن ارتفاع مستوى تعرضها لأسواق الوقود الأحفوري غير قابل للاستمرار.
Each outcome is shown by one of these markers, and each sits on a row that represents a level of wealth and retirement.
و كل نتيجة تظهر تبعا لواحدة من المؤشرات وكل واحدة توضع في صف يمثل مستوى الثروة والتقاعد.
Green Sovereign Wealth
ثروة سيادية خضراء
That's real wealth.
هذيه حقا الثروة .
By creating wealth?
من خلال خلق الثروة
It means wealth.
ماذا تقصدين
In 1960, it had approximately the same level of economic wealth as Ghana, one of the more prosperous of the newly independent countries in Africa.
ففي عام 1960، كان مستوى ثروتها الاقتصادية مماثلا لنظيره في غانا، التي كانت آنذاك واحدة من أكثر بلدان أفريقيا المستقلة حديثا ازدهارا .
Eliminate extremes of wealth
القضاء على الغنى الفاحش
Gold really isn't wealth.
الذهب حقيقة ليس ثروة .
It's not real wealth.
إنها ليست ثروة حقيقية . ....
They've created our wealth.
صنع ثروتنا.
Related to personal wealth
أستطيع أن أجعلك ثرية
Wealth and prosperity. Alleluia!
الثروة والازدهار. Alleluia!
What, what, whats wealth?
المجتمعات القروية. ما هي الثروة
Must have great wealth.
لابد أنها فى غاية الثراء
Slaves are wealth, Commander.
العبيد ثروه أيها القائد
Wealth creation matters, but not until it recoups the wealth destruction that preceded it.
وعلى نحو مماثل، ففي حين ارتفع مؤشر كيس شيلر لأسعار المساكن في الولايات المتحدة الآن بنسبة 10,2 على مدى العام الذي انتهى بشهر مارس آذار 2013، فإنه يظل أدنى من المستوى القياسي الذي بلغه في عام 2006 بنحو 28 . إن خلق الثروة أمر مهم، ولكن ليس قبل أن يتغلب على تدمير الثروة الذي يسبقها.
In that case, the tax cut, while gradually increasing private wealth, would decrease social wealth.
وإذا ما حدث هذا فإن تخفيض الضرائب بينما يؤدي إلى زيادة الثروة الخاصة على نحو تدريجي، سيؤدي أيضا إلى تقليص الثروة الاجتماعية.
After all, the wealth effect works only when people believe that the wealth is permanent.
والواقع أن تأثير الثروة لا يعمل إلا إذا اعتقد الناس عن يقين بأن الثروة دائمة.
People are fascinated by wealth.
تعود الناس على الافتتان بالثروة.
Private Wealth and European Solidarity
الثروات الخاصة والتضامن الأوروبي
Income and wealth inequalities worsened.
واتسعت فجوة التفاوت في الدخول والثروات.
The Lost Wealth of Nations
ثروات الأمم المفقودة
The Rising Wealth of Nations
الأمم وثرواتها الناهضة
Those Fickle Sovereign Wealth Funds
صناديق الثروة السيادية المتقلبة
Some have sovereign wealth funds.
وبعض الدول تمتلك صناديق ثروة سيادية.
And gave him abundant wealth
وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة .
And gave him vast wealth .
وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة .
amassing wealth and hoarding it .
وجمع المال فأوعي أمسكه في وعائه ولم يؤد حق الله منه .
and you ardently love wealth .
ويحبون المال حبا جما أي كثيرا فلا ينفقونه ، وفي قراءة بالفوقانية في الأفعال الأربعة .
And collected wealth and hoarded .
وجمع المال فأوعي أمسكه في وعائه ولم يؤد حق الله منه .
who collects and hordes wealth ,
الذي جمع بالتخفيف والتشديد مالا وعدده أحصاه وجعله عدة لحوادث الدهر .
amassing wealth and hoarding it .
ليس الأمر كما تتمناه أيها الكافر من الافتداء ، إنها جهنم تتلظى نارها وتلتهب ، تنزع بشدة حرها جلدة الرأس وسائر أطراف البدن ، تنادي م ن أعرض عن الحق في الدنيا ، وترك طاعة الله ورسوله ، وجمع المال ، فوضعه في خزائنه ، ولم يؤد حق الله فيه .
and you ardently love wealth .
ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا .
And collected wealth and hoarded .
ليس الأمر كما تتمناه أيها الكافر من الافتداء ، إنها جهنم تتلظى نارها وتلتهب ، تنزع بشدة حرها جلدة الرأس وسائر أطراف البدن ، تنادي م ن أعرض عن الحق في الدنيا ، وترك طاعة الله ورسوله ، وجمع المال ، فوضعه في خزائنه ، ولم يؤد حق الله فيه .
who collects and hordes wealth ,
الذي كان هم ه جمع المال وتعداده .
redistributing wealth versus confiscating earnings.
توزيع الثروة في مقابل مصادرة الدخول.
Wealth, not culpability, shapes outcomes.
الثراء ، وليس الذنب ، ي شكل النتائج.

 

Related searches : Housing Wealth - Sovereign Wealth - Natural Wealth - Wealth Accumulation - Mineral Wealth - Wealth Gap - Wealth Effect - Shareholder Wealth - Financial Wealth - Total Wealth - Create Wealth - Social Wealth