Translation of "we will hence" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hence - translation : We will hence - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Early tomorrow will we rise and hence.
سننهض عند الصباح الباكر وننطلق
Hence, no additional appropriation will be required.
ولذا لن تلزم أي اعتمادات إضافية لهذا الغرض.
Hence, I will go straight to the list.
ومن أجل ذلك، سوف أنتقل إلى القائمة على الفور.
Hence developing this project will require international cooperation.
وبالتالي فإن هذا المشروع اﻻنمائـــي سيتطلب تعاونا دوليا.
Hence, we should simplify and strengthen them.
وبالتالي فيتعين علينا أن نبسطها ونعزز من قوتها.
Hence we must counteract nationalism with multilateralism.
ولذلك يجب أن نحدث تفاعﻻ بين القومية وتعددية اﻷطراف.
which guides to rectitude . Hence , we have believed in it and we will never ascribe any partner to our Lord .
يهدي إلى الرشد الإيمان والصواب فآمنا به ولن نشرك بعد اليوم بربنا أحدا .
which guides to rectitude . Hence , we have believed in it and we will never ascribe any partner to our Lord .
قل أيها الرسول أوحى الله إلي أن جماعة من الجن قد استمعوا لتلاوتي للقرآن ، فلما سمعوه قالوا لقومهم إنا سمعنا قرآن ا بديع ا في بلاغته وفصاحته وحكمه وأحكامه وأخباره ، يدعو إلى الحق والهدى ، فصد قنا بهذا القرآن وعملنا به ، ولن نشرك بربنا الذي خلقنا أحد ا في عبادته .
And hire post horses. I will hence to night. BALTHASAR
وبعد تأجير الخيول. وأنا بالتالي من الليل. بالتازار
JULlET Go, get thee hence, for I will not away.
جولييت الذهاب ، والحصول بالتالي اليك ، لكنني لن بعيدا.
Hence!
تفرقوا!
Hence!
اسكت !
There will hence be a combination of developmental work and ongoing implementation.
ومن ثم، سيتم الجمع بين العمل التطوري والتنفيذ المستمر.
Get hence, you loathsome mystery! Hideous animal, get hence!
تعال أيها الحيوان الكريه ذو السر البشع ، تعال
Hence, we have brought total transparency to the Argentine nuclear programme.
ولهذا أدخلنا الوضوح التام على البرنامج النووي لﻷرجنتين.
Hence the official let s say Southern refrain The IMF EU plan will succeed.
وعلى هذا فإن العبارة الرسمية المتكررة ـ في الجنوب ـ هي كالتالي سوف تنجح الخطة المشتركة التي أقرها صندوق النقد الدولي والاتحاد الأوروبي.
Hence, the adoption of the resolution will not entail additional conference servicing requirements.
ومن ثم فإن اتخاذ القرار لن يستتبع أية احتياجات إضافية لخدمة المؤتمرات.
Hence, in the Executive Boards we shall continue our efforts at rationalization.
لهذا فإننا في المجالس التنفيذية سنواصل جهودنا من أجل الترشيد.
Hence, we need a stance of problem fixing, not just problem avoidance.
عليه لا نحتاج الى موقف نحل به المشكلات فحسب بل لتجنبها ايضا.
Christians usually respond that God bestowed on us the gift of free will, and hence is not responsible for the evil we do.
يرد المسيحيون على هذا عادة بأن الرب منحنا نعمة الإرادة الحرة، وهو على هذا ليس مسئولا عما نرتكبه من أعمال الشر.
Hence the title.
وبالتالي على اللقب.
Hence, Death Valley.
ولهذا سمي بوادي الموت.
Hence, Death Valley.
ڈیتھ ویلی کا پورا فرش پھولوں سے بھرا ہوا تھا
Hence, dead spots.
هنسي , بقع القتلى
Hence your anxiety.
وهنا يكمن قلقك.
Without effective control over the security forces we have no control over the agents of murder, and the elections will hence remain in jeopardy.
فبدون الرقابة الفعالة على قوات اﻷمن، لن يتسنى لنا أن نسيطر على العمﻻء الذين يقومون بعمليات القتل ومن ثم ستظل اﻻنتخابات معرضة للخطر.
Hence we must increase the quality and the quantity of assistance to Africa.
ومن ثم فإن علينا أن نزيد من نوعية وكمية المساعدة.
Acting thus, four months hence, we, the peoples of the world, will have a chance to say in concert that the beast is no more.
وإذا عملنا على هذا النحو، نحن شعوب العالم، ستتاح لنا الفرصة بعد أربعة أشهر من اﻵن ﻷن نقول باﻹجماع إن الشر قد زال.
Hence, stratospheric ozone will remain vulnerable to chemical depletion for much of the current century.
وتتوقف هذه العرضة بشكل كبير على التغييرات في الغلاف الجوي التي يستحثها المناخ.
Hence, we are all partners, no matter what our backgrounds, cultures, faiths and histories.
إذا كلنا شركاء، مهما كانت خلفياتنا وثقافاتنا وإيماننا وتاريخنا.
Hence, we must curb this development, which has a negative impact on our countries.
ولذلك، علينا أن نحد من هذا التطور الذي يؤثر تأثيرا سلبيا على بلداننا.
Immediately we do exile him hence I have an interest in your hate's proceeding,
على الفور نقوم به المنفى له بالتالي لدي مصلحة في الدعوى الكراهية الخاص بك ،
We are bound for combat against your Saxon knights at Ashby, three days hence.
إننا ملتزمون بالقتال ضد الفرسان السكسونيين فى آشبى بعد ثلاثة أيام من الآن
Hence, accountability is lacking.
لذلك هناك افتقار الى المسؤولية.
Shalt with him hence.
شلت معه بالتالي.
Oh , bring us forth from hence ! If we return ( to evil ) then indeed we shall be wrong doers .
ربنا أخرجنا منها فإن عدنا إلى المخالفة فإنا ظالمون .
Oh , bring us forth from hence ! If we return ( to evil ) then indeed we shall be wrong doers .
ربنا أخرجنا من النار ، وأعدنا إلى الدنيا ، فإن رجعنا إلى الضلال فإنا ظالمون نستحق العقوبة .
And he said unto me, Depart for I will send thee far hence unto the Gentiles.
فقال لي اذهب فاني سارسلك الى الامم بعيدا
Hence, we reaffirm the primary responsibility of each country with respect to its own development.
ولهذا، نؤكد من جديد على المسؤولية الرئيسية التي تقع على عاتق كل بلد فيما يتعلق بتنميته الخاصة.
And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt afterwards he will let you go hence when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether.
ثم قال الرب لموسى ضربة واحدة ايضا اجلب على فرعون وعلى مصر. بعد ذلك يطلقكم من هنا. وعندما يطلقكم يطردكم طردا من هنا بالتمام.
Hence, thought itself develops socially.
وبالتالي، يعتقد نفسه يتطور اجتماعيا.
Hence, their expectations were met.
وبالتالي فإن الحلقة الدراسية حققت الآمال المعقودة عليها.
Hence, there are logistic limitations.
ومن ثم، هناك قيود سوقية.
Hence, the 2 sigma problem.
عليه، فإنها مسألة ال 2 سيغما.
Hence Kant, Hegel, German philosophy
(ومن هنا، (كانيت هيجيل الفلسفة المانية

 

Related searches : Hence We Will - Will Hence - Hence, I Will - And Will Hence - Hence We Have - Hence We Conclude - Hence We Know - Hence We Would - Hence We Can - Hence We Are - Hence, We Suggest - Will We - We Will