Translation of "we will commit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You will commit it again. | فيحاول إعادة الكرة مرة أخرى |
We therefore commit to | ولذلك نلتزم بما يلي |
We further commit ourselves | وإننا نلتزم أيضا |
We therefore commit to | ولذلك نحن نلتزم بما يلي |
If a man says he wants to commit harakiri, we will let him. | إن قال رجلا بأنه يريد تنفيذ هراكيرى سنتركه يفعلها |
We hereby commit ourselves to | 16 ونحن، بناء على ما سبق، نلزم أنفسنا بما يلي |
We hereby commit ourselves to | 19 ونحن، بناء على ما سبق، نلزم أنفسنا بما يلي |
We hereby commit ourselves to | 22 ونحن، بناء على ما سبق، نلزم أنفسنا بما يلي |
We hereby commit ourselves to | 29 ونحن، بناء على ما سبق، نلزم أنفسنا بما يلي |
We hereby commit ourselves to | 35 ونحن، بناء على ما سبق، نلزم أنفسنا بما يلي |
We hereby commit ourselves to | 40 ونحن، بناء على ما سبق، نلزم أنفسنا بما يلي |
We hereby commit ourselves to | 44 ونحن، بناء على ما سبق، نلزم أنفسنا بما يلي |
We hereby commit ourselves to | 47 ونحن، بناء على ما سبق، نلزم أنفسنا بما يلي |
We therefore commit ourselves to | ولذلك ن لزم أنفسنا بما يلي |
We now remove the punishment for some days so you will again commit the same . | إنا كاشفو العذاب أي الجوع عنكم زمنا قليلا فكشف عنهم إنكم عائدون إلى كفركم فعادوا إليه . |
We now remove the punishment for some days so you will again commit the same . | سنرفع عنكم العذاب قليلا ، وسترون أنكم تعودون إلى ما كنتم فيه من الكفر والضلال والتكذيب ، وأننا سنعاقبكم على ذلك . |
I'll commit him to any place. You will? | . سوف أرسله لأى مكان ستفعل ذلك |
To that end we commit ourselves to | وتحقيقا لهذه الغاية، نحن نلتزم بما يلي |
We hope that the Council will clearly recognize this necessity and fully commit itself to such consultations. | وأملنا أن يعترف المجلس بوضوح بهذه الضرورة، وأن يلتزم باجراء مثل هذه المشاورات التزاما كامﻻ. |
We would reaffirm that those who commit crimes against peace and humanity will be held accountable for them. | ونؤكد مجددا أن الذين يرتكبون الجرائم ضد السلم واﻻنسانية سيحاسبون عليها. |
We wish its people peace and brotherhood, and will strive to commit the United Nations towards that end. | ونحن نتمنى لشعبها أن ينعم بالسلم وروح اﻷخوة، وسوف تسعى لجعل اﻷمم المتحدة تلتزم ببلوغ هذه الغاية. |
People, we need to commit to our dates. | يا جماعة نحن محتاجين ان تلتزم بمواعيدنا |
Well, we want to commit him there immediately. | حسنا ، سوف نقوم بإرساله فورا |
What we must do is to commit ourselves together to take effective action that will lead us to victory. | ومن ثم يجب علينا الالتزام معا باتخاذ إجراءات فعالة تؤدي بنا إلى النصر. |
We should all commit ourselves to solving this problem. | يتعين علينا جميعا أن نلتزم بحل هذه المشكلة. |
We commit to translate that consensus into concrete action. | ونلتزم بترجمة توافق الآراء ذلك إلى تدابير ملموسة. |
And now we commit his body to the ground. | والان نضع جسده بالتراب |
So where we commit to 56.5 to the triangle, and we commit, you know, the remainder, so what is that, 43.5 to the square. | حيث اتفقنا ان 56.5 يكو ن مثلثا ، واتفقنا تعلمون، ان الباقي، ما هو، 43.5 يكو ن مربعا |
Then We clearly declared to the Children of Israel in the Book Twice you will make mischief in the land and will commit transgression . | وقضينا أوحينا إلى بني إسرائيل في الكتاب التوراة لتفسدن في الأرض أرض الشام بالمعاصي مرتين ولتعل ن علوا كبيرا تبغون بغيا عظيما . |
Then We clearly declared to the Children of Israel in the Book Twice you will make mischief in the land and will commit transgression . | وأخبرنا بني إسرائيل في التوراة التي أ نزلت عليهم بأنه لا بد أن يقع منهم إفساد مرتين في بيت المقدس وما والاه بالظلم ، وق ت ل الأنبياء والتكبر والطغيان والعدوان . |
In fact, we will not succeed in this fight unless regional and subregional organizations firmly commit themselves to that challenge. | والواقع أننا لن ننجح في معركتنا هذه ما لم تلتزم المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية التزاما وطيدا بالتصدي لهذا التحدي. |
We now commit our eldest son To your loving care | نودع ابننا الأكبر اليك لكي تتكفل به برعايتك |
If we have this collected data, and this connected crowd, based upon our experience of campaigning and getting world leaders to commit, I think world leaders will commit to most of the crowdsourced recommendations. | إذا توفرت لدينا هذه البيانات التي تم جمعها، و هذه الحشود المتصلة، بناء على خبرتنا في قيادة الحملات الانتخابية وبدفع قادة العالم للإلتزام، بظني أن قادة العالم سوف يلتزمون إلى أغلب التوصيات المتعهدة جماعي ا. |
And We conveyed to the Children of Israel in the Scripture You will commit evil on earth twice , and you will rise to a great height . | وقضينا أوحينا إلى بني إسرائيل في الكتاب التوراة لتفسدن في الأرض أرض الشام بالمعاصي مرتين ولتعل ن علوا كبيرا تبغون بغيا عظيما . |
And We conveyed to the Children of Israel in the Scripture You will commit evil on earth twice , and you will rise to a great height . | وأخبرنا بني إسرائيل في التوراة التي أ نزلت عليهم بأنه لا بد أن يقع منهم إفساد مرتين في بيت المقدس وما والاه بالظلم ، وق ت ل الأنبياء والتكبر والطغيان والعدوان . |
Commit... | إيداع... |
Commit | أو د ع to view something |
Commit | أرس ل |
This statement will commit the parties to the irreversibility of the process. | ويلزم هذا البيان اﻷطراف بعدم الرجوع عن العملية. |
I think world leaders will commit to most of the crowdsourced recommendations. | بظني أن قادة العالم سوف يلتزمون إلى أغلب التوصيات المتعهدة جماعي ا. |
Those that we have got in commit violence, murder and rape. | فالذين استقبلناهم يؤتون أعمال العنف والقتل والاغتصاب . |
We commit ourselves to promoting education for peace and human development. | 45 ونحن نلتزم بتشجيع التعليم من أجل السلام والتنمية البشرية. |
We commit the souls of our dead to thy gentle keeping. | نحن نضع أرواح موتـانـا تحت رحمتك الكريمـة |
We hope that the September summit will provide another opportunity for the international community to commit itself to increased support for NEPAD. | ونأمل أن يوفر مؤتمر القمة الذي سي عقد في أيلول سبتمبر فرصة أخرى أمام المجتمع الدولي للالتزام بزيادة دعم الشراكة الجديدة. |
If we can commit to using these online spaces ethically and respectfully, we will have an opportunity to create less violent, more tolerant communities in the end. | لكن نا إذا استعملنا هذا الوسط والمتسع بشكل أخلاقي ومحترم بإمكانن ا خلق مجتمعات أقل عنف ا. |
Related searches : Will Commit - We Commit - We Can Commit - We Commit Ourselves - We Cannot Commit - Will We - We Will - We Will Disclose - We Will Indeed - We Will Split - We Will Replace - We Will Donate - We Will Implement