Translation of "we retain" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Retain - translation : We retain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We should retain those people.
وأن نحافظ عليهم.
We retain just 25 percent of what we hear.
نحن نحتفظ فقط بما يقارب 25 مما نسمعه
We're relying on Victor to see that we retain our heads.
نحن نعتمد على فيكتور للحفاظ على رؤوسنا
We then take this vascular structure and we can prove that we retain the blood vessel supply.
ثم نأخذ هذا التكوين ذو الاوعية الدموية فنستطيع ان نثبت انه بامكاننا الإحتفاظ بالتغذية الوعائية
We're gonna retain...
سوف نوكل...
We wish merely to retain our option, for we know not what future generations will encounter.
وكل مانوده هو أن نحتفظ بخياراتنا، ﻷننا ﻻ نعرف ما يخبئه المستقبل لﻷجيال القادمة.
As we restructure the Security Council, we should ensure that we retain the delicate balance between the two organs.
وبينما نعيد هيكلة مجلس الأمن، ينبغي لنا كفالة أن نحقق توازنا دقيقا بين الجهازين.
But we tend to retain into adulthood the same views of God that we formed in childhood.
ولكننا نميل مع بلوغنا إلى الاحتفاظ بنفس الصورة التي شكلتها أذهاننا الغضة في طفولتنا للرب.
Retain original aspect ratio
احتفظ بنسبة المظهر الأصلية
We're gonna retain Sloan Pierce.
سوف نوك ل سلون و بيرس
That happened because we were unable to retain the heat if that theory is correct.
وقد حدث لأن الأرض لم تستطع أن تحفظ حرارتها.
(Retain text of art 20.4 20.9)
(تبقى الفقرات من 4 إلى 9 من المادة 20)
The pumping plant I must retain.
اما المزارع فسأحتفظ بها
On the contrary, we must build on existing institutions. In short, we need to retain the hardware, but update the software.
نستطيع أن نقول باختصار أننا لابد وأن نحافظ على التجهيزات والمعدات القائمة ولكن بشرط تطوير وتجديد البرمجيات التي تشغلها.
This is what we would love students to retain, even if they don't go into mathematical fields.
هذا ما نود أن يحفظه طلابنا، حتى ولم يتخصصوا في مجالات رياضية.
all but ensures they won't retain it.
تفعل كل شيء إلا أن تؤكد حفظهم لها.
It helps retain heat in the atmosphere.
وهو غاز دفيء، أي يساعد على حفظ الحرارة في جو الأرض.
Five hundred dollars should retain me nicely.
خمسمائة دولار ستجعلنى اقبل القضية بترحاب
Well, once again, it's nice if we can retain this pattern, where every time we decrease the exponent we're dividing by a.
حسنا ، مرة اخرى، سيكون من الافضل لو انها تتبع النظام ذاته حيث كل مرة ننقص فيها من قيمة الأس، سنقسم على a
So that We may make it a reminder to you , and that the retaining ear might retain it .
لنجعلها أي هذه الفعلة وهي إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين لكم تذكرة عظة وتعيها ولتحفظها أذن واعية حافظة لما تسمع .
so that We might make it a reminder for you and so that attentive ears might retain it .
لنجعلها أي هذه الفعلة وهي إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين لكم تذكرة عظة وتعيها ولتحفظها أذن واعية حافظة لما تسمع .
So that We may make it a reminder to you , and that the retaining ear might retain it .
إن ا لما جاوز الماء حد ه ، حتى علا وارتفع فوق كل شيء ، حملنا أصولكم مع نوح في السفينة التي تجري في الماء لنجعل الواقعة التي كان فيها نجاة المؤمنين وإغراق الكافرين عبرة وعظة ، وتحفظها كل أذن م ن شأنها أن تحفظ ، وتعقل عن الله ما سمعت .
so that We might make it a reminder for you and so that attentive ears might retain it .
إن ا لما جاوز الماء حد ه ، حتى علا وارتفع فوق كل شيء ، حملنا أصولكم مع نوح في السفينة التي تجري في الماء لنجعل الواقعة التي كان فيها نجاة المؤمنين وإغراق الكافرين عبرة وعظة ، وتحفظها كل أذن م ن شأنها أن تحفظ ، وتعقل عن الله ما سمعت .
We are also dismayed that the report continues to retain a high degree of selectivity and double standards.
ويؤسفنا كذلك أن التقرير لا يزال يتصف بدرجة عالية من الانتقائية والكيل بمكيالين.
So there are some anatomical divisions that make sense to me and that I think we should retain.
لذلك هناك بعض الإنقسامات التشريحية التي تمثل قيمة لى , وأعتقد أنه ينبغي علينا الإبقاء عليها .
The Study Group would retain such a position.
ويتمسك الفريق الدراسي بهذا الموقف.
That's why I'm going to retain Johnson Reinhardt.
لهذا سوف أوكل مكتب جونسون و رينهاردت
This is also something that, the way we teach it in the U.S. all but ensures they won't retain it.
وهناك أيض ا شيء وهو أن الطريقة التي تدرسها بها في الولايات المتحدة تفعل كل شيء إلا أن تؤكد حفظهم لها.
Even as we rebalance toward the Asia Pacific region, we will retain a significant presence in the Middle East to deter aggression and promote stability.
وحتى ونحن نعمل على إعادة التوازن باتجاه منطقة آسيا والباسيفيكي، فسوف نحتفظ بتواجد كبير في الشرق الأوسط من أجل ردع العدوان وتعزيز الاستقرار.
First, countries with a diminishing stake retain disproportionate power.
فأولا، تحتفظ البلدان التي تضاءل تأثيرها في العالم بقدر غير متناسب من السلطة.
Iran and Russia want to retain their crucial ally.
وتريد إيران وروسيا الاحتفاظ بحليف بالغ الأهمية.
In such conditions, the Council must retain its flexibility.
ونظرا لهذه الحالة، يترتب على المجلس أن يحتفظ بمرونته.
All men, however highly educated, retain some superstitious inklings.
جميع الرجال ، ولكن درجة عالية من التعليم ، لا تزال تحتفظ ببعض inklings الخرافية.
If they do have, they cannot retain those teachers.
وإذا كان لديهم، لا يستطيعون الإحتفاظ بأؤلئك المعلمين.
A metallic vessel will retain air underwater without filling.
بأن السفينة المعدنية تحتفض بالهواء بداخلها
We have also sought in this approach to retain the principle of consensus, for we know that this is an obligation in the Conference on Disarmament.
كما سعينا بهذا النهج إلى تحقيق مبدأ توافق الآراء، لأننا نعلم أن هذا واجب في مؤتمر نزع السلاح.
While the word does not retain its original virtuous connotations, we still warm to the virtuosity of doing more with less.
ورغم أن الكلمة لا تحتفظ بدلالاتها الأصلية الفاضلة، فما زلنا مولعين بإنجاز المزيد بالاستعانة بأقل موارد ممكنة .
Stars, planets and moons retain their atmospheres by gravitational attraction.
تحتفظ النجوم و الكواكب و الأقمار بغلافها الجوي بواسطة القوة الجاذبية.
A gracious woman retaineth honour and strong men retain riches.
المرأة ذات النعمة تحص ل كرامة والاشد اء يحص لون غنى.
C. Retain gender mainstreaming programmatic strategy and gender focused programmes.
جيم الإبقاء على الاستراتيجية البرنامجية الخاصة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني والبرامج التي تركز على المنظور الجنساني
Special care will be taken to retain the most competent.
وسيتم اﻻهتمام بوجه خاص باﻻحتفاظ بأكفأ العناصر.
But how do you retain somebody, when it's never done?
لكن كيف تتمكن من حفظ براءة الاختراعات من التقليد
Would I retain your friendship if I became an informer?
هل أحتفظ بصداقتك إذا أصبحت واشى
Alright, retain the cost of 3 cigars on your pocketmoney
حسنا اخصم تكلفة 3سيجارات من مالك
You will retain the rank and title of Roman senator.
سوف تحتفظ برتبتك و لقبك كسيناتور روماني

 

Related searches : We Will Retain - We Can Retain - We Retain Title - Retain Moisture - Retain Earnings - Retain Ownership - Shall Retain - Retain Staff - Retain Records - May Retain - Retain Heat - Will Retain - Retain Profits