Translation of "we just met" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We just met. | لقد قابلتك فقط الآن |
We just met. | لقد التقينا للتو. |
Yes, we just met. | أجل، تقابلنا للتو |
But we just met. | لكننا إلتقينا الأن فقط |
We just met, it's nice. | تقابلنا فقط، وهذا أمر لطيف. |
We have just met on the corridor. | لقد إلتقينا على الممر. |
We just sort of met without talking. | التقينا ... دون أن نتحدث |
Well, we just met him today, honey. | لقد تعرفنا عليه اليوم فقط. |
I'm not just pretending we've met somewhere before. We have met some... | لا أدعي أننا تقابلنا في مكان ما من قبل لقد تقابلنا... |
The night we met, I was just out of jail. | الليلة التي التقينا بها، كنت خارج السجن. |
We just met, and our first meal is a farewell dinner. | لقد التقينا للتو ,وعشاءنا الأول هو العشاء الاخير |
Funny that we should wind up after all these years just as we met. | غريب اننا نتبادل المعاطف بعد تلك السنين تماما كما تقابلنا |
Hey! I just met you | مهلا لقد التقيت بك توا |
Mama, I just met her! | أم ي،أنافقطقابلتهاللتو! |
But we've only just met. | لقد تقابلنا للتو |
As with many of the thinkers we just met, sometimes our wildest guesses | و كما أشرنا حيال المفكرين العظام قبل قليل يمكننا أن ندرك أنه في بعض الأحيان أكثر تخيلاتنا و توقعاتنا تطرفا |
So we just walked around, and we met a woman, and I showed her my book. | كنا نتجول فقط, وقابلنا امرأة وأريتها كتابي. |
Folks, you've just met Claron McFadden. | المضيف اصدقائي لقد قابلتم للتو كلارون مكفادين |
I just met with the Chairman. | لقد التقيت للتو بالرئيس |
We were just speaking of the time the three of us met in the desert. | لقد كنا نتحدث لتونا عن يوم ا لتقينا ثلاثتنا فى الصحراء |
Host Folks, you've just met Claron McFadden. | المضيف اصدقائي لقد قابلتم للتو كلارون مكفادين |
Just two people who met between planes. | مجرد شخصان التقيا بين الرحلات. |
Uh,just some peasant girl he met | مجرد فتاة فلاحة قابلها |
You just met him at the shrine. | قابلته للتو عن الضريح |
How we met. | كيف التقينا. |
So we met. | وهكذا تقابلنا |
We already met. | لقد تقابلنا بالفعل |
We have met. | لقد تقابلنا |
We met once. | لقد تقابلنا مرة |
We met a writer. | قابلنا كاتبا . |
We met our teacher. | لقد تعر فنا على مدر سنا. |
We met our teacher. | لقد قابلنا مدر سنا. |
We met our teacher. | التقينا بمدر سنا. |
We met our teacher. | لقد التقينا بمدر سنا. |
Haven't we met before? | ألم نلتقي مسبقا |
Haven't we met before? | هل إلتقينا من قبل |
Have we met before? | هل تقابلنا من قبل |
We met by coincidence. | لقد تقابلنا صدفة |
That's how we met. | هكذا إلتقينا. |
We have already met. | سيد هولت لقد تقابلنا بالفعل |
We have met already. | لقد تقابلنا بالفعل |
We have already met. | لقد التقينا بالفعل. |
Haven't we met before? | ألم نتقابل من قبل |
We met in Algiers. | التقينا في الجزائر. |
We met at 9 | تلاقينا في التاسعة |
Related searches : We Met - We Just - We Met Today - As We Met - We Met Them - We Met In - After We Met - Who We Met - We Met Us - Since We Met - We Met At - We Met Once - We Met With - We Already Met