Translation of "we have opted" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We have consciously and unconditionally opted to remain non nuclear. | لقد اخترنا، بوعي من الضمير وبصورة غير مشروطة، أن نبقى غير نوويين. |
As we know, only half the states have opted in. | كما نعرف، نصف الولايات فقط اختارت التحول. |
Have the Japanese people opted for it? | ولكن هل اختار الشعب الياباني الركود |
To that end, we have opted to maintain credible minimum nuclear deterrence, with flexible and sufficient delivery means. | ولهذا الغرض، آثرنا الحفاظ على حد أدنى موثوق من الردع النووي، مع أجهزة إطلاق مرنة وكافية. |
We must, however, recognize that the parties do not seem to have resolutely opted for peace and reconciliation far from it. | مع ذلك، لا بد لنا من التسليم بأن الأطراف يبدو أنها لم تتخذ بشكل قاطع خيار السلام والمصالحة، بل ما زالت بعيدة كل البعد عن ذلك. |
Across Latin America, voters voicing their economic hopes have opted for a new left. | في كافة أرجاء أميركا اللاتينية اختار الناخبون يسارا جديدا ـ معبرين بذلك عن أمانيهم الاقتصادية. |
Again, we chose peace and the attackers, once again, opted for a continuation of the war. | ومرة أخرى، اخترنا السﻻم، واختار المعتدون للمرة الثانية مواصلة الحرب. |
To date, unfortunately, Turkey s nationalists, within both state and society, have opted for the former option. | ولكن من المؤسف أن القوميين الأتراك في الدولة وفي المجتمع، فضلوا الاختيار الأول حتى الآن. |
Others opted to maintain the existing system. | وفضلت وفود أخرى الإبقاء على النظام القائم. |
By going to the polls, millions of women and men in Afghanistan have proved that they have opted for democracy. | وبذهاب ملايين النساء والرجال إلى صناديق الاقتراع في أفغانستان، فإنهم أثبتوا أنهم اختاروا الديمقراطية. |
This pattern persists across Central and Eastern Europe, where governments have also opted to imprison drug users. | وينتشر هذا النمط في مختلف أنحاء أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية، حيث اختارت الحكومات أيضا معاقبة من يتعاطون المخدرات بالسجن. |
He may well have opted for a minor tactical correction, only to wait to fight another day. | فلربما ندرك بعد قليل أنه اختار اللجوء إلى تصحيح تكتيكي صغير، فقط على سبيل الانتظار للعودة إلى القتال في يوم آخر. |
Various jurisdictions have opted for specialized courts and tribunals to handle competition cases to avoid such delays. | واختارت العديد من الدول إقامة محاكم أو هيئات قضائية متخصصة للتعامل مع قضايا المنافسة تفاديا لمثل هذا التأخير. |
As a result, large numbers of girls have opted for the subject combination entitled Science and Health'. | وفي ضوء هذا، عمدت أعداد كبيرة من البنات إلى اختيار الموضوع التجميعي المعنون 'العلوم والصحة . |
The Mexican people opted for legality and peace. | والشعب المكسيكي قد آثر الشرعية والسلم . |
Although it must have been sorely tempted, Italy did not accumulate Target deficits. It opted for virtuous abstention. | ورغم ما تعرضت له من إغراء شديد، فإن إيطاليا لم يتراكم لديها عجز مستهدف، بل اختارت الزهد العفيف. |
Indonesia and Timor Leste have opted to seek truth and promote friendship as a new and unique mechanism. | ولقد اختارت إندونيسيا وتيمور ليشتي مسار البحث عن الحقيقة وتعزيز الصداقة كآلية جديدة وفريدة. |
Instead, Santos opted for the path of least expedience. | إلا أن سانتوس اختار بدلا من ذلك المسار الأقل نفعية. |
His Government had unconditionally opted to remain non nuclear. | وقد اختارت حكومتـه، بـدون شروط، أن تبقـى غير نوويـة. |
People cannot be held responsible for what they put in their mouths when their choices have been co opted. | ولا يجوز لنا أن نحمل الناس المسؤولية عما يضعونه في أفواههم بينما يتولى كثيرون غيرهم تحديد اختياراتهم لهم على هذا النحو. |
Bangladesh has consciously and unconditionally opted to remain non nuclear. | لقد اختارت بنغلاديش بوعي ودون أي شرط أن تبقى دولة لا نووية. |
The Jewish State has also opted for a positive attitude. | واختارت الدولة اليهودية أيضا موقفا إيجابيا. |
From the 2004 data, it is estimated that 30 percent of the secondary students have opted for the vocational track. | ومن خلال بيانات 2004، تشير التقديرات إلى أن 30 في المائة من التلاميذ يختارون مسار التعليم المهني . |
This is not considered the strongest asset of UNDP even by Governments that have opted for the round table process. | والحكومات التي اختارت عملية الطاولة المستديرة ﻻ تعتبر الفعالية في تعبئة الموارد أقوى مزايا برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي. |
We were surprised to hear statements to the effect that the Serbian Orthodox Church has opted out of these reconstruction efforts. | فقد دهشنا لسماع بيانات مفادها أن الكنيسة الأورثوذكسية الصربية قد اختارت ألا تشارك في جهود إعادة الإعمار هذه. |
Ireland opted for austerity and reforms, as has the United Kingdom. | واختارت أيرلندا التقشف والإصلاحات، كما فعلت المملكة المتحدة. |
To achieve this, it opted for a mixture of policy instruments. | وبغية الاضطلاع بهذا، قامت الحكومة باختيار مزيج من الصكوك المتعلقة بالسياسة. |
Within this trend more countries have the determination to construct new nuclear power plants, while others already having such plants, have opted to construct new ones. | وفي سياق هذا الاتجاه قررت بلدان كثيرة بناء محطات للطاقة النووية، بينما اختارت بلدان أخرى تملك مثل هذه المحطات بالفعل، بناء محطات جديدة. |
Further exacerbating the Bank s financial woes, its powerful creditors have opted to pull back its lending in order to protect its resources. | وما يزيد من شدة المشاكل المالية التي يواجهها البنك أن دائنيه الأقوياء اختاروا سحب إقراضه من أجل حماية موارده. |
The weapons inspectors were pulled out, and America opted for preemptive war. | وتم سحب مفتشي الأسلحة، وفضلت أميركا اللجوء إلى شن حرب وقائية. |
Unable to agree on coordinated reflationary action, governments opted to move unilaterally. | ومع عجزها عن الاتفاق على خطة عمل منسقة لتحفيز الاقتصاد، اختارت الحكومات التحرك بشكل أحادي. |
Qatar has opted for promoting multilateralism and has lived by this choice. | ولقد اختارت دولة قطر دائما السير في طريق تعزيز التعددية. |
Many independence movements throughout the world had opted to take up arms. | فهناك حركات تحرر كثيرة فى العالم اختارت طريق الكفاح المسلح. |
I opted in for three surgeries, and one of them was experimental. | ولكن خضعت لثلاثة عمليات جراحية بأرادتي وواحدة منهم كانت للتجربة |
Perhaps Sadat might have opted to secure the American alliance without making peace with Israel if he had been able to do so. | ربما كان السادات قد يختار تأمين التحالف مع أميركا دون الدخول في سلام مع إسرائيل لو كان ذلك بوسعه. |
Venezuela, Bolivia, Ecuador, and Nicaragua have opted for this pattern of international assertion, which also includes statist economic policies that demonize foreign investment. | ولقد اختارت فنزويلا، وبوليفيا، والإكوادور، ونيكاراجوا هذا النمط من التوكيد الدولي، الذي يتضمن أيضا سياسات اقتصادية تعتمد على الدولة وتتجنب الاستثمار الأجنبي. |
So, some health care units have opted to work on abortions to reduce death and infection risks, sterility, and to reduce internment time. | ولذلك فقد اختارت بعض وحدات الرعاية الصحية ممارسة عمليات الإجهاض للحد من مخاطر التعرض للوفاة والإصابة بالالتهابات والعقم، فضلا عن تقليل فترة الإقامة في المستشفى. |
3. When persons entitled to the right of option have exercised such right, the State whose nationality they have opted for shall attribute its nationality to such persons. | 3 إذا قام الأشخاص الذين لهم حق الخيار بممارسة هذا الحق، يكون على الدولة التي اختار أولئك الأشخاص جنسيتها أن تعطيهم هذه الجنسية. |
(Ukraine, for its part, opted not to participate in building the Bushehr reactor.) | (اختارت أوكرانيا من جانبها عدم المشاركة في بناء مفاعل بوشهر). |
That was clearly the case when Osborne and his colleagues opted for austerity. | وكانت هذه هي الحال بوضوح عندما اختار أوزبورن وزملاؤه التقشف. |
One opted for Hitler and the other for Mao Zedong to restore trust. | ولقد اختارت الأولى هتلر بينما اختارت الثانية ماو تسي تونغ سعيا إلى استرداد الثقة. |
But, they opted for circumcise .But why the derision of the Tunisian elections? | ولكن لما السخرية من الانتخابات التونسية |
However, the club opted against signing him, and Forlán returned to South America. | ومع ذلك، اختار النادي عدم التوقيع معه, ثم عاد فورلان إلى أمريكا الجنوبية. |
Her Government requested the international community to assist those who opted for repatriation. | وطلبت حكومتها من المجتمع الدولي مساعدة أولئك الذين اختاروا العودة إلى أوطانهم. |
At least two written submissions by Member States opted for the latter formulation. | وهناك اقتراحان خطيان على الأقل قدما من اثنتين من الدول الأعضاء اختارتا الصيغة الأخيرة. |
Related searches : Have Opted - You Have Opted - Have Opted For - I Have Opted - Opted In - If Opted - I Opted - Opted Against - Has Opted - Opted Out - Opted For - Having Opted