Translation of "we consult you" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Oughtn't we to consult the others? | أليس علينا استشارة الآخرين |
You must consult other experts. | يجب أن نستشير خبراء آخرين. |
We did not consult. We did not write a report. | لم نتشاور. و لم نكتب تقارير. |
'...you should consult a qualified copyright attorney.' | ... يجب عليك استشارة محام مؤهل حقوق الطبع والنشر. |
If you hesitate, consult Captain von Tarlenheim. | هناك المزيد إذا ترددت عليك بإستشارة كابتن فون تالينهيم |
Did you ever consult that private detective? | هل سبــق وتحدث مع التحري الخاص |
I suggest you consult your physician, Mr. Talbot. | (أقترح أن تراجع طبيبك سيد (تالبوت |
If you want facts, consult my chief investigator. | لو اردت حقائق, فأسال محققى الرئيسى |
How can we consult nature about how to make nanotechnology safe? | كيف يمكننا استشارة الطبيعة حول كيفية جعل تكنولوجيا النانو تكنولوجيا أمنة |
3) Does not consult you when choosing your book cover | 3) لم يتشاور معك عندما اختار غلاف كتابك |
O People who Believe ! When you consult each other , do not consult for sinning , nor for exceeding limits , nor for disobeying the Noble Messenger and consult for righteousness and piety and fear Allah , towards Whom you will be raised . | يا أيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا بالبر والتقوى واتقوا الله الذي إليه تحشرون . |
They shall consult together secretly You did tarry but ten ( centuries ) . | يتخافتون بينهم يتسارون إن ما لبثتم في الدنيا إلا عشرا من الليالي بأيامها . |
They shall consult together secretly You did tarry but ten ( centuries ) . | يتهامسون بينهم ، يقول بعضهم لبعض ما لبثتم في الحياة الدنيا إلا عشرة أيام . |
Then I suggest you consult a priest instead of a detective. | إذن أقترح أن تقوم باستشارة كاهن و ليس محقق بوليسى |
We consult to the media about canopy questions we have a canopy newsletter we have an email LISTSERV. | ونحن على تشاور مع وسائل الإعلام حول استفسارات المظلة، لدينا رسالة المظلة الإخبارية، لدينا قائمة تعميم بالبريد الإلكتروني، |
We consult to the media about canopy questions we have a canopy newsletter we have an email LlSTSERV. | ونحن على تشاور مع وسائل الإعلام حول استفسارات المظلة، لدينا رسالة المظلة الإخبارية، لدينا قائمة تعميم بالبريد الإلكتروني، |
Never consult a CRL | أبدا a CRL |
It is your case isn't it... you wanted to consult me about. | إنها قضيتك التي تريد استشارتي عنها، أليس كذلك |
When they tell you, Consult with those who have familiar spirits and with the wizards, who chirp and who mutter shouldn't a people consult with their God? Should they consult the dead on behalf of the living? | واذا قالوا لكم اطلبوا الى اصحاب التوابع والعرافين المشقشقين والهامسين. ألا يسال شعب الهه. أيسأل الموتى لاجل الاحياء. |
2) Does not consult you when changes are made to your original text | 2) لم يتشاور معك عندما غي ر نصك الأصلي |
This is terrible that you don't consult these people who are actually affected. | لا يمكن ان تناقشوا امور اشخاص يتأثرون جدا بنقاشكم وهم غير موجودين |
You can walk up to your local school and consult with the teachers. | يمكنك الذهاب الى المدرسة المحلية |
Do I have to consult you first concerning everything I wish to do? | هل يجب على استشارتك أولا فى كل ما أريد عمله |
You'd better consult the doctor. | الأفضل أن تستشير الطبيب. |
I wanted to consult with you on what to do with the photo, President. | لقد كنت اريد التحدث معك حول ما يجب علي فعله بهده الصورة ايها الرئيس |
Consult the documentation for more details. | للمزيد من التفاصيل راجع التوثيق. |
Then why not consult with him? | إذن لماذا لا تشيرونه |
If we decide to take a short break to consult, we need to know what proposal we will be discussing during those 10 minutes. | ونحن في حاجة لأن نعلم أي اقتراح سنناقش. |
Click here to consult the full Manual. | أنقر لاستشارة الدليل الكامل |
I didn't consult the monks for guidance. | لم أشاور الرهبان للتوجيه. |
Lessig OK. Consult a qualified copyright attorney ? | يسيغ موافق. amp quot حقوق الطبع والنشر استشارة محام مؤهل amp quot |
I should consult Dominique Francon, as well. | يجب أن أستشير دومينيك فرانكون كذلك |
You can walk up to your local school and consult with the teachers. They'll always tell you how to help. | يمكنك الذهاب الى المدرسة المحلية وتتشاوروا مع المعلمين. سيخبرونكم دائما بكيفية المساعدة. |
But, monsieur, if you had only told me in the first place that you wished to consult with your consul. | لكن يا سيدى لو أخبرتنى منذ اللحظة الاولى أنك تريد مراجعة قنصليتك |
O People who Believe ! When you wish to humbly consult with the Noble Messenger , give some charity before you consult that is much better and much purer for you so if you do not have the means , then ( know that ) Allah is Oft Forgiving , Most Merciful . | يا أيها الذين آمنوا إذا ناجيتم الرسول أردتم مناجاته فقدموا بين يدي نجواكم قبلها صدقة ذلك خير لكم وأطهر لذنوبكم فإن لم تجدوا ما تتصدقون به فإن الله غفور لمناجاتكم رحيم بكم ، يعني فلا عليكم في المناجاة من غير صدقة ، ثم نسخ ذلك بقوله . |
Garbett wanted to consult me about the billeting. | جاربت كان يريد استشارتى فى أمر التسكين |
Consult the Yellow Pages in your telephone directory. | إستشر الدليل التجاري في دليل هاتفك |
Rufio, consult the augurers. I want to know. | روفيو,اريد استشارة العرافين اريد ان اعرف |
Going to consult a Swiss doctor, a specialist. | انا ساذهب لاستشاره طبيب سويسرى متخصص |
Believers , when you consult with the Messenger , present before your consultation a free will offering . That is best and purest for you . | يا أيها الذين آمنوا إذا ناجيتم الرسول أردتم مناجاته فقدموا بين يدي نجواكم قبلها صدقة ذلك خير لكم وأطهر لذنوبكم فإن لم تجدوا ما تتصدقون به فإن الله غفور لمناجاتكم رحيم بكم ، يعني فلا عليكم في المناجاة من غير صدقة ، ثم نسخ ذلك بقوله . |
If you are uncertain as to whether a specific use qualifies as a fair use, you should consult a qualified copyright attorney. | إذا لم تكن متأكد ا مما إذا كان استخدام معين مؤهلا كاستخدام مقبول، فيجب استشارة محام متخصص في حقوق الطبع والنشر. |
This right to consult raises three basic issues, namely | هذا الحق في التشاور يثير ٣ مسائل أساسية هي |
O you who have believed , when you wish to privately consult the Messenger , present before your consultation a charity . That is better for you and purer . | يا أيها الذين آمنوا إذا ناجيتم الرسول أردتم مناجاته فقدموا بين يدي نجواكم قبلها صدقة ذلك خير لكم وأطهر لذنوبكم فإن لم تجدوا ما تتصدقون به فإن الله غفور لمناجاتكم رحيم بكم ، يعني فلا عليكم في المناجاة من غير صدقة ، ثم نسخ ذلك بقوله . |
Then, pray consult, said Holmes, shutting his eyes once more. | ثم الصلاة التشاور ، وقال هولمز ، واغلاق عينيه مرة أخرى. |
Then, pray consult, said Holmes, shutting his eyes once more. | ثم الصلاة التشاور ، وقال هولمز ، وإغلاق عينيه مرة أخرى. |
Related searches : We Consult - We Will Consult - We Shall Consult - You Must Consult - Consult With You - Consult You About - Consult For - Consult Clients - Will Consult - Can Consult - Consult Patients - Consult Doctor - Should Consult