Translation of "we cannot grant" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

My lord cannot grant you another man's wife.
سيدي لا يمكنه أن يعطيك زوجة رجل آخر
Israel cannot and will not grant legitimacy to such an organization.
ولا يمكن لإسرائيل أن تمنح الشرعية، ولن تمنحها، لمنظمة كهذه.
Did We not grant him two eyes ,
ألم نجعل استفهام تقرير أي جعلنا له عينين .
Did We not grant him two eyes ,
ألم نجعل له عينين يبصر بهما ، ولسان ا وشفتين ينطق بها ، وبين ا له سبيل ي الخير والشر
May Allah grant we find food and water.
لعل الله يضمن لنا أن نجد الطعام والماء
And may Allah grant we find nothing more.
ولعل الله يضمن لنا أن لا نجد شيئا اخر
We cannot fail.
ولا يمكننا أن نخفق في ذلك.
We cannot allow
لا يمكننا أن نسمح
( O Prophet ) , you cannot grant guidance to whom you please . It is Allah Who guides those whom He will .
ونزل في حرصه صلى الله عليه وسلم على إيمان عمه أبي طالب إنك لا تهدي من أحببت هدايته ولكن الله يهدي من يشاء وهو أعلم عالم بالمهتدين .
( O Prophet ) , you cannot grant guidance to whom you please . It is Allah Who guides those whom He will .
إنك أيها الرسول لا تهدي هداية توفيق م ن أحببت هدايته ، ولكن ذلك بيد الله يهدي م ن يشاء أن يهديه للإيمان ، ويوفقه إليه ، وهو أعلم بمن يصلح للهداية فيهديه .
We couldn't even get it pass the grant jury.
ولا يمكننا حتى اقناع هيئة المحلفين , فهم يريدوا معرفة من هذة ومن الأخرى
Get to Fort Grant. Tell them where we are.
إذهب الى حصن غرانت قل لهم ما نحن فيه
We cannot afford it.
وﻻ يسعنا أن نتحمل هذا.
We cannot do that.
لا نستطيع فعل هذا
We cannot afford scandal
لن نتحمل الفضائح عمرو
We cannot escape it.
نحن لا نستطيع الخروج عنها
We cannot escape it.
لا يمكننا الخروج عنها
We cannot change it.
لا يمكننا تغييره
We cannot remove it.
لا يمكننا التخلص منه
We cannot do that.
لا يمكننا ان نفعل ذلك
We cannot talk here.
نحن لا نستطيع الكلام هنا.
We cannot proc... Quiet.
لا نستطيع ...
But we cannot escape.
لكن لا يمكننا الهروب
We cannot take prisoners.
لا يمكننا اخذ اسرى
We cannot support beggars.
لا يمكننا إعالة المتسولين
We cannot wait, tribune.
لا نستطيع الإنتظار تريبيون
We cannot go back!
انا استطيع
We cannot decide which.
.لا نستطيع أن نقرر بالضبط
We cannot spare you.
نحن لا ندخر لك
Whomever We grant old age , We reverse his development . Do they not understand ?
ومن نعم ره بإطالة أجله ن ن ك س ه وفي قراءة بالتشديد من التنكيس في الخلق فيكون بعد قوته وشبابه ضعيفا وهرما أفلا يعقلون أن القادر على ذلك المعلوم عندهم قادر على البعث فيؤمنون ، وفي قراءة بالتاء .
Whomever We grant old age , We reverse his development . Do they not understand ?
ومن ن ط ل عمره حتى يهرم ن ع د ه إلى الحالة التي ابتدأ منها حالة ضعف العقل وضعف الجسد ، أفلا يعقلون أن م ن فعل مثل هذا بهم قادر على بعثهم
We realized that we cannot defeat God on earth , and that we cannot escape Him by fleeing .
وأنا ظننا أن مخففة من الثقيلة أي أنه لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا لا نفوته كائنين في الأرض أو هاربين منها في السماء .
We realized that we cannot defeat God on earth , and that we cannot escape Him by fleeing .
وأنا أيقنا أن الله قادر علينا ، وأننا في قبضته وسلطانه ، فلن نفوته إذا أراد بنا أمر ا أينما كنا ، ولن نستطيع أن ن ف ل ت م ن عقابه هرب ا إلى السماء ، إن أراد بنا سوء ا .
The Lord told him , We will grant you this respite .
قال إنك من المنظرين وفي آية أخرى إلى يوم الوقت المعلوم أي يوم النفخة الأولى .
The Lord told him , We will grant you this respite .
قال الله تعالى إنك ممن كتبت عليهم تأخير الأجل إلى النفخة الأولى في القرن ، إذ يموت الخلق كلهم .
We feel that we cannot do anything.
ونحن نشعر بأننا لا نستطيع أن نفعل أي شيء.
Grant
امنح
Grant
امنح
Grant.
(ذلك مـا تظن ـه، (جرانت
Grant!
جرانت
We cannot ignore high unemployment.
ولا يجوز لنا أن نتجاهل ارتفاع مستويات البطالة.
We cannot let this continue.
ولا يجوز لنا أن نسمح لهذا بالاستمرار.
Thus, we cannot accept it.
وبالتالي، لا يمكننا أن نقبله.
We cannot fail this time.
ولا يمكن أن نفشل في هذا.
We cannot afford to fail.
ولا يسعنا أن نفشل.

 

Related searches : We Cannot - We Grant You - We Will Grant - We Can Grant - We Hereby Grant - We Cannot Meet - We Cannot Deliver - We Cannot Supply - We Cannot Get - We Cannot Predict - We Cannot Yet - We Cannot Assign - We Cannot Verify - We Cannot Participate