Translation of "we can support" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
How can we forget Jaber's support? | كيف ننسى من كان لجابر سند |
We can invite partners who can support us, but we have to start. | يمكن أن ندعو الشركاء الذين يستطيعون تقديم الدعم لنا ، ولكن علينا أن نبدأ. |
We stand ready to do what we can in support of these. | ونحــن علـى استعداد لنفعل كل ما نستطيع لدعم هذه المبادرات. |
We can give it a try, but we'll need support if we get jammed. | يمكننا المحاوله و لكننا نريد دعم لو تورطنا فى ذلك لقد عقدوا امالهم عليك |
The Earth can support that if we choose the right path. | الأرض تستطيع تحمل ذلك إن اخترنا المسار الصحيح. |
The only phase, as we know it that can support humanity. | المرحلة الوحيدة التي ن دركها، التي سمحت بنمو البشرية. |
We will only change the world if we can secure the support of our populations. | ولن نغير العالم ما لم نتمكن من الحصول على تأييد سكاننا. |
In this connection, we feel we can expect the international community to support our actions. | وفي هذا الخصوص، نشعر بأن لنا أن نتوقع المساندة من المجتمع الدولي ﻷعمالنا. |
Together we can integrate young people into our societies and support their development. | ومعا يمكننا أن ندمج الشباب في مجتمعاتنا وأن ندعم تنميتهم. |
We would therefore be prepared to support any consensus that can be reached. | ولذلك سنكون مستعدين لتأييد أي توافق في الآراء يمكن التوصل إليه. |
We have OpenStreetMap Support, so you can see where your pictures were taken! | ندعم خرائط الشارع المفتوحة لتممكن من رؤية أين التقطت صورك. |
We hope that we can count on the support of the broad membership of the First Committee. | ونأمل أن يكون بإمكاننا التعويل على دعم العضوية الواسعة للجنة اﻷولى. |
The questions we face can be put into three simple categories what must we do, how should we act, and what resources can we marshall in support of our actions? | إن المسائل التي نواجهها يمكن أن تصنف في ثﻻث فئات بسيطة ماذا يجب علينا أن نفعل، وكيف ينبغي أن نتصرف، وما هي المصادر التي يمكننا أن نجمعها دعما ﻷعمالنا |
We affirm that we are committed to these objectives and that Haiti can count on our support and cooperation. | ونؤكد التزامنا بهذه اﻷهداف وإمكان اعتماد هايتي على دعمنا وتعاوننا. |
Water can support a ship. | والمياه يمكن أن تقلبها |
We support the proposal, and we shall have to discuss in the Committee later how these ideas can be developed. | إننا نؤيد اﻻقتراح وسيكون علينا أن نناقش في اللجنة في وقت ﻻحق كيفية تطوير هذه اﻷفكار. |
Only by rendering huge and diversified international support can we help Africa to escape its predicament. | ولن يكون بوسعنا أن نساعد أفريقيا على الخروج من مأزقها إلا بتقديم دعم دولي هائل ومتنوع. |
We can support much of the two parts of the Agenda presented by the Secretary General. | إن بوسعنا أن نؤيد الكثير من جزأي الخطة التي قدمها اﻷمين العام. |
We are working towards this end, and we are convinced that with the support of the international community we can meet the challenge. | إننا نعمل من أجل هذه الغاية، ونحن على اقتناع بأننا نستطيع أن نواجه التحدي بمؤازرة المجتمع الدولي لنا. |
We support those proposals and we call upon all those who can do so to support them in a concrete way and to make them operational as soon as possible. | ونحن نؤيد تلك الاقتراحات ونهيب بكل الذين يستطيعون ذلك أن يؤيدوها بطريقة عملية وأن يضعوها موضع التنفيذ بأسرع وقت ممكن. |
Such support can take different forms. | وقد يتخذ هذا الدعم أشكالا مختلفة. |
Tank support! We must have tank support! | دعم الدبابات لابد ان نحظى بدعم من المدرعات |
By granting him political asylum, we can make a resounding statement that authoritarian regimes can no longer count on support within Europe s borders. | وبمنحه حق اللجوء السياسي، يمكننا أن نعلن بأن الأنظمة السلطوية لن يكون لها حساب أو تأييد ضمن حدود أوروبا. |
quot The lesson of history ... shows that we can get the moral support and sympathy of friendly peoples they can never liberate us. | إن درس التاريخ، ... يدل على أن بإمكاننا أن نحظى بالدعم اﻷخﻻقي والتعاطف من جانب الشعوب الصديقة وليس بإمكانهم أبدا ان يحررونا. |
We support the broad application promoted by both articles, which States can limit as appropriate by declaration. | 4 نؤيد الانطباق الواسع النطاق الذي تعز زه المادتان كلتاهما، والذي تستطيع الدول أن تحد ه حسب الاقتضاء بإصدار إعلان منها بذلك. |
Each of us should do whatever we can to support and encourage the parties to move forward. | وينبغي لنا جميعا دون استثناء أن نفعل كل ما في وسعنا لدعم وتشجيع الطرفين على التقدم. |
We are convinced that, with the Council's support, decisive actions can be taken in the coming weeks. | إننا مقتنعون أنه يمكننا، بدعم المجلس، أن نتخذ إجراءات حاسمة خلال الأسابيع القادمة. |
It's going to be everywhere we look where there are planetary systems that can possibly support it. | وستكون في كل زاوية ننظر إليها حيث تكون هناك كواكب قد توفر الظروف الملائمة. |
We support IAmNotAfraifToSayIt | نحن ندعم وسم أنا لست خائفة لأتكلم . |
We can, as we said, we can zoom in. Then we can scroll. Okay? | يمكننا، كما قلنا التكبير. ثم أننا يمكن التمرير, حسنا |
The European Union stands ready to do what we can to support the parties in achieving this goal. | ويقف الاتحاد الأوروبي على أهبة الاستعداد لأن يعمل ما في وسعه كى يدعم الأطراف تحقيقا لهذا الهدف. |
Though they are new, a quick review enables us to say that we can support many of them. | وبالرغم من أنها جديدة، يمكننا أن نقول، بعد استعراضها استعراضا سريعا، أنه بوسعنا أن نؤيد الكثير منها. |
The text has been discussed very intensively, and in many aspects it reflects a consensus we can support. | فالنص نوقش بصورة شديدة التركيز، وهو يظهر في جوانــب عديــــدة توافقا في اﻵراء يمكن لنا أن ندعمه. |
As we move forward, I know I can count on you to support our challenging but satisfying mission. | واﻵن ونحن نخطو الى اﻷمام، أعلم أنني أستطيع اﻻعتماد على دعمكم لرسالتنا العسيرة المرضية في الوقت ذاته. |
You can always rely on our support. | ويمكنكم الاعتماد دوما على دعمنا لكم . |
This can be integrated with decisions support. | ويمكن دمج هذا مع أنظمة لأخذ القرارات. |
You can donate and support our cause | يمكنك التبرع ودعم قضيتنا |
What artillery support can you give me? | ماذا عن دعم المدفعية |
How can I support my whole family? | كيف سأعين عائلتى بأكملها |
We have a program called JusticeMakers, and we realized there are people that are courageous and want to do things, but how can we support them? | لدينا برنامج يسمى صانعوا العدالة، وقد أدركنا أن الناس شجعان ويريدون تطبيق العدالة، لكن كيف يمكننا دعمهم |
We have a program called JusticeMakers, and we realized there are people that are courageous and want to do things, but how can we support them? | لدينا برنامج يسمى صانعوا العدالة، وقد أدركنا أن الناس شجعان ويريدون تطبيق العدالة، لكن |
If, or perhaps I should say when, we take the Ant Hill... how long do we have to hold it before we can expect any support? | إذا... إستولينا على جبل آنت how long do we have to hold it إلى متى يجب ان نحافظ عليه قبل أن يصل إلينا الدعم |
This finding lends support to the theory that organic molecules that can lead to life (as we know it on Earth) can form in space. | وتقدم هذه النتيجة الدعم لنظرية أن الجزيئات العضوية التي يمكن أن تؤدي إلى الحياة (كما نعرفها على الأرض) يمكن أن تتشكل في الفضاء. |
Yes we can. We can do it. | نعم نستطيع .. يمكن أن نفعلها |
We can regroup, or we can borrow. | يمكننا أن نقوم بإعادة التجميع أو أن نقترض . |
Related searches : Can Support - We Can - Can We - You Can Support - Can Get Support - I Can Support - Who Can Support - He Can Support - That Can Support - Can Support You - Can Only Support - We Can Obtain - We Can Avoid - Surely We Can