Translation of "we can mention" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In this regard, we can mention the Association of Women in Business (NNAWIB). | ويمكن، في هذا الصدد أن نذكر جمعية المرأة في التجارة. |
I can only mention a few. | أستطيع فقط أن أذكر القليل منهم. |
It can grow you can grow it and did I mention? it's quite tasty. | ويمكن أن تنمو، أي يمكنك ان تنميه ، وأنا لم أذكر، إنه لذيذ جدا. |
We left mention of him among later generations . | وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة . |
We left mention of him among later generations . | وأبقينا له ذ ك ر ا جميلا وثناء حسن ا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به . |
For instance we can find explicit mention of brotherhood sisterhood in article 1 of the Universal Declaration of Human Rights. | فبإمكاننا على سبيل المثال أن نجد ذكرا صريحا للإخاء في المادة 1 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
Not to mention one or two other less savory items of publicity before we got that socalled epic in the can. | ولا داعي لذكر الأشياء الأخرى التي فعلتها أمام العلن مرة أو مرتين.. قبل أن نلقبها بلقب البطلة المدمرة. |
And We left mention of him among those who succeeded . | وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة . |
And We left for him favorable mention among later generations | وتركنا أبقينا عليه في الآخرين ثناء حسنا . |
And We left for them favorable mention among later generations | وتركنا أبقينا عليهما في الآخرين ثناء حسنا . |
And We left for him favorable mention among later generations | وتركنا عليه في الآخرين ثناء حسنا . |
So mention when We saved him and his family , all , | اذكر إذ نجيناه وأهله أجمعين . |
And We left mention of him among those who succeeded . | وأبقينا له ذ ك ر ا جميلا وثناء حسن ا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به . |
And We left for him favorable mention among later generations | وأبقينا لإبراهيم ثناء حسن ا في الأمم بعده . |
And We left for them favorable mention among later generations | وآتيناهما التوراة البينة ، وهديناهما الطريق المستقيم الذي لا اعوجاج فيه ، وهو الإسلام دين الله الذي ابتعث به أنبياءه ، وأبقينا لهما ثناء حسن ا وذكر ا جميلا فيمن بعدهما . |
And We left for him favorable mention among later generations | وجعلنا لإلياس ثناء جميلا في الأمم بعده . تحية من الله ، وثناء على إلياس . وكما جزينا إلياس الجزاء الحسن على طاعته ، نجزي المحسنين من عبادنا المؤمنين . إنه من عباد الله المؤمنين المخلصين له العاملين بأوامره . |
So mention when We saved him and his family , all , | وإن عبدنا لوط ا اصطفيناه ، فجعلناه من المرسلين ، إذ نجيناه وأهله أجمعين من العذاب ، إلا عجوز ا ه ر مة ، هي زوجته ، هلكت مع الذين هلكوا من قومها لكفرها . |
So we thought, let's not mention the clitoris right now. | فقلنا لانفسنا دعونا لا نذكر البظر الان ! |
Seriously, we can't talk without the mention of a ghost. | ،بــج ـد ية، نحن لا يمكننا أن لا نتحدث بدون ذكر سيرة الأشباح |
Feliciano, well, we don't mention his profession in polite society. | فلسيانو لا نذكر مهنته في المجتمعات الراقية |
I just mention it. Well, don't mention it. | حسنا، لا تذكره |
We host them, I should mention, without any appreciable international assistance. | وينبغي أن أذكر أننا نستضيفهم من دون أية مساعدة دولية ملموسة. |
Don't even mention the subject to him. We won't lower ourselves. | لا تذكر الموضوع له لن نقلل من شأن أنفسنا |
How do we solve these three problems that I'd like to mention? | كيف يمكننا حل هذه المشاكل الثلاث التي أود ذكرها |
' We have heard a young man called Abraham mention them ' they replied . | قالوا أي بعضهم لبعض سمعنا فتى يذكرهم أي يعيبهم يقال له إبراهيم . |
' We have heard a young man called Abraham mention them ' they replied . | قال م ن سمع إبراهيم يحلف بأنه سيكيد أصنامهم سمعنا فتى يقال له إبراهيم ، يذكر الأصنام بسوء . |
To conclude, Mr. President, let me mention some specific challenges we face. | ختاما ، اسمح لي يا سيادة الرئيس أن أذكر بعض التحديات المحددة التي نواجهها. |
The only program here that we have to mention is the Torbutton. | تنها برنامه مهم میباشد. Torbutton برای ما |
Mention not | لاشكر على واجب |
As you can see, there s almost no mention of the incident across major Israeli media portals. | يمكنك ان ترى أن ليس هناك تقريب ا أي ذكر للحادث عبر أكبر البوابات الأخبارية الإسرائيلية. |
I'm terribly sorry to mention it, but... the dizziness is getting worse. Can I sleep here? | انا أسفة جدا لذكر ذلك لكن الدوخة تزداد سوءا |
They said , We heard a young man mention them who is called Abraham . | قالوا أي بعضهم لبعض سمعنا فتى يذكرهم أي يعيبهم يقال له إبراهيم . |
They said , We heard a young man mention them who is called Abraham . | قال م ن سمع إبراهيم يحلف بأنه سيكيد أصنامهم سمعنا فتى يقال له إبراهيم ، يذكر الأصنام بسوء . |
Here, we should mention the strengthening of African Union's peacebuilding and peacekeeping capacities. | وهنا، ينبغي أن نشير إلى تعزيز قدرات الاتحاد الأفريقي في مجال بناء السلام وحفظ السلام. |
We might mention, for example, the implementation of Article 50 of the Charter. | وبوسعنا أن نذكر، على سبيل المثال، تنفيذ المادة ٥٠ من الميثاق. |
Let me mention just one that we did with Tumar Kushner, my student. | دعوني أذكر واحدة منها فحسب قمنا بها أنا و تومار كوشنر، طالبي |
And I, and I mention the excrement because we have, can sometimes walk away with this fantasy image of what the silk road must have been like. | و قد ذكرت الفضلات لأننا سنري هذه الصورة التخيلية للشكل المفترض أن يكون عليه طريق الحرير. |
Don't mention it. | لا شكر على واجب. |
Never mention winning. | لا تذكر كلمة فوز. إن فكرتي هي |
Don't mention it. | لا مشكلة |
Don't mention 'porn'. | لا تقول سول المثيرة |
Don't mention it. | حسنـا . لا عليك |
Don't mention it! | لا عليك |
Don't mention it. | الأطفال سوف يفرحون بشدة . هذا شئ بسيط |
Don't mention it. | لا عليك |
Related searches : I Can Mention - One Can Mention - We May Mention - We Will Mention - We Should Mention - Did We Mention - We Can - Can We - We Can Obtain - We Can Avoid - Surely We Can - We Can Commit - We Can Either