Translation of "we can mention" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Mention - translation : We can mention - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In this regard, we can mention the Association of Women in Business (NNAWIB).
ويمكن، في هذا الصدد أن نذكر جمعية المرأة في التجارة.
I can only mention a few.
أستطيع فقط أن أذكر القليل منهم.
It can grow you can grow it and did I mention? it's quite tasty.
ويمكن أن تنمو، أي يمكنك ان تنميه ، وأنا لم أذكر، إنه لذيذ جدا.
We left mention of him among later generations .
وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة .
We left mention of him among later generations .
وأبقينا له ذ ك ر ا جميلا وثناء حسن ا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به .
For instance we can find explicit mention of brotherhood sisterhood in article 1 of the Universal Declaration of Human Rights.
فبإمكاننا على سبيل المثال أن نجد ذكرا صريحا للإخاء في المادة 1 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
Not to mention one or two other less savory items of publicity before we got that socalled epic in the can.
ولا داعي لذكر الأشياء الأخرى التي فعلتها أمام العلن مرة أو مرتين.. قبل أن نلقبها بلقب البطلة المدمرة.
And We left mention of him among those who succeeded .
وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة .
And We left for him favorable mention among later generations
وتركنا أبقينا عليه في الآخرين ثناء حسنا .
And We left for them favorable mention among later generations
وتركنا أبقينا عليهما في الآخرين ثناء حسنا .
And We left for him favorable mention among later generations
وتركنا عليه في الآخرين ثناء حسنا .
So mention when We saved him and his family , all ,
اذكر إذ نجيناه وأهله أجمعين .
And We left mention of him among those who succeeded .
وأبقينا له ذ ك ر ا جميلا وثناء حسن ا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به .
And We left for him favorable mention among later generations
وأبقينا لإبراهيم ثناء حسن ا في الأمم بعده .
And We left for them favorable mention among later generations
وآتيناهما التوراة البينة ، وهديناهما الطريق المستقيم الذي لا اعوجاج فيه ، وهو الإسلام دين الله الذي ابتعث به أنبياءه ، وأبقينا لهما ثناء حسن ا وذكر ا جميلا فيمن بعدهما .
And We left for him favorable mention among later generations
وجعلنا لإلياس ثناء جميلا في الأمم بعده . تحية من الله ، وثناء على إلياس . وكما جزينا إلياس الجزاء الحسن على طاعته ، نجزي المحسنين من عبادنا المؤمنين . إنه من عباد الله المؤمنين المخلصين له العاملين بأوامره .
So mention when We saved him and his family , all ,
وإن عبدنا لوط ا اصطفيناه ، فجعلناه من المرسلين ، إذ نجيناه وأهله أجمعين من العذاب ، إلا عجوز ا ه ر مة ، هي زوجته ، هلكت مع الذين هلكوا من قومها لكفرها .
So we thought, let's not mention the clitoris right now.
فقلنا لانفسنا دعونا لا نذكر البظر الان !
Seriously, we can't talk without the mention of a ghost.
،بــج ـد ية، نحن لا يمكننا أن لا نتحدث بدون ذكر سيرة الأشباح
Feliciano, well, we don't mention his profession in polite society.
فلسيانو لا نذكر مهنته في المجتمعات الراقية
I just mention it. Well, don't mention it.
حسنا، لا تذكره
We host them, I should mention, without any appreciable international assistance.
وينبغي أن أذكر أننا نستضيفهم من دون أية مساعدة دولية ملموسة.
Don't even mention the subject to him. We won't lower ourselves.
لا تذكر الموضوع له لن نقلل من شأن أنفسنا
How do we solve these three problems that I'd like to mention?
كيف يمكننا حل هذه المشاكل الثلاث التي أود ذكرها
' We have heard a young man called Abraham mention them ' they replied .
قالوا أي بعضهم لبعض سمعنا فتى يذكرهم أي يعيبهم يقال له إبراهيم .
' We have heard a young man called Abraham mention them ' they replied .
قال م ن سمع إبراهيم يحلف بأنه سيكيد أصنامهم سمعنا فتى يقال له إبراهيم ، يذكر الأصنام بسوء .
To conclude, Mr. President, let me mention some specific challenges we face.
ختاما ، اسمح لي يا سيادة الرئيس أن أذكر بعض التحديات المحددة التي نواجهها.
The only program here that we have to mention is the Torbutton.
تنها برنامه مهم میباشد. Torbutton برای ما
Mention not
لاشكر على واجب
As you can see, there s almost no mention of the incident across major Israeli media portals.
يمكنك ان ترى أن ليس هناك تقريب ا أي ذكر للحادث عبر أكبر البوابات الأخبارية الإسرائيلية.
I'm terribly sorry to mention it, but... the dizziness is getting worse. Can I sleep here?
انا أسفة جدا لذكر ذلك لكن الدوخة تزداد سوءا
They said , We heard a young man mention them who is called Abraham .
قالوا أي بعضهم لبعض سمعنا فتى يذكرهم أي يعيبهم يقال له إبراهيم .
They said , We heard a young man mention them who is called Abraham .
قال م ن سمع إبراهيم يحلف بأنه سيكيد أصنامهم سمعنا فتى يقال له إبراهيم ، يذكر الأصنام بسوء .
Here, we should mention the strengthening of African Union's peacebuilding and peacekeeping capacities.
وهنا، ينبغي أن نشير إلى تعزيز قدرات الاتحاد الأفريقي في مجال بناء السلام وحفظ السلام.
We might mention, for example, the implementation of Article 50 of the Charter.
وبوسعنا أن نذكر، على سبيل المثال، تنفيذ المادة ٥٠ من الميثاق.
Let me mention just one that we did with Tumar Kushner, my student.
دعوني أذكر واحدة منها فحسب قمنا بها أنا و تومار كوشنر، طالبي
And I, and I mention the excrement because we have, can sometimes walk away with this fantasy image of what the silk road must have been like.
و قد ذكرت الفضلات لأننا سنري هذه الصورة التخيلية للشكل المفترض أن يكون عليه طريق الحرير.
Don't mention it.
لا شكر على واجب.
Never mention winning.
لا تذكر كلمة فوز. إن فكرتي هي
Don't mention it.
لا مشكلة
Don't mention 'porn'.
لا تقول سول المثيرة
Don't mention it.
حسنـا . لا عليك
Don't mention it!
لا عليك
Don't mention it.
الأطفال سوف يفرحون بشدة . هذا شئ بسيط
Don't mention it.
لا عليك

 

Related searches : I Can Mention - One Can Mention - We May Mention - We Will Mention - We Should Mention - Did We Mention - We Can - Can We - We Can Obtain - We Can Avoid - Surely We Can - We Can Commit - We Can Either