Translation of "we can decide" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Just imagine what we can do if we decide to use it. | تخيلوا مالذي يمكننا القيام به في حال قررنا استخدامها |
We want a United Nations where we can all decide on multilateral issues. | نريد أمما متحدة يمكن لنا جميعا فيها أن نبت في المسائل المتعددة الأطراف. |
We've got to decide a process by which we decide. | يجب علينا وضع منهجية والتي على أساسها يتم وضع القرار. |
We therefore decide that | 88 لذلك نحن نقرر ما يلي |
We can't quite decide. | لا يمكننا أن نقرر تماما |
We cannot decide which. | .لا نستطيع أن نقرر بالضبط |
And I brought you some folders, so we can decide what you should see next. | وجلبت بعض مجلدات الصور، حتى نقرر ما يجب عليك أن تنظر له |
You can decide, what is your mental state | بإمكانكم اتخاذ القرار ، لحالتكم الذهنية |
And we need you to give us some control so that we can decide what gets through and what doesn't. | ونحتاج أن تعطونا بعض التحكم، حتى يمكننا تحديد ما يعبر وما لا يعبر. |
We don't have to decide today. | ليس علينا أن نقر ر اليوم. |
We can't decide in five minutes. | نحن لا نستطيع أن نقرر في خمس دقائق |
Because now we have to decide. | لأنه الآن يجب أن نقرر. |
And we get to decide when we feel satisfied. | ونحن يمكننا تقرير متى سنشعر بالرضى. |
They said We do not prefer you to what has come to us of clear arguments and to He Who made us , therefore decide what you are going to decide you can only decide about this world 's life . | قالوا لن نؤثرك نختارك على ما جاءنا من البيانات الدالة على صدق موسى والذي فطرنا خلفنا قسم أو عطف على ما فاقض ما أنت قاض أي اصنع ما قتله إنما تقضي هذه الحياة الدنيا النصب على الاتساع أي فيها وتجزى عليه في الآخرة . |
We can't decide anything through personal initiative. | الناس العاديين ، ليست لهم سلطة المقاومة. |
They can decide it's the federal government in each case. | إنها الحكومة الفيدرالية في كل حالة. |
Are you my father, that you can decide for me? | انت لست والدي ، ولا يمكنك ان تقرر مصيري |
People can actually be empowered by the technology we're creating here, so rather than a big corporation deciding what machines can do for us, we can decide how we want machines to work for us. | يمكن للتكنولوجيا التي نقوم ببنائها هنا أن توفر القوة والمقدرة للناس فبدلا من أن تقرر الشركات الكبيرة بالنيابة عنا ما يجب أن توفره لنا الماكينات نحن من يقرر ماذا يجب أن تفعل لنا هذه الماكينات |
Then we have to decide on your partner. | التالي هو تحديد الشريك في اللعبه. |
And so we decide to start a company. | و قررنا ان نبدأ بإنشاء شركة |
Why don't we decide where to go first? | لماذا لا نقرر إلى أين نذهب أولا |
We? Hadn't you better let Gannon decide that? | اليس من الافضل ان تت رك غانون يقر ر ذلك |
So, decide before we get to your house. | إذا , قر ري قبل أن نص ل إلى منزلك |
Circumstances will decide whether we attack or not. | وحسب الموقف سنقرر إن كنا سنهجم أم لا |
On one hand, they can decide to let politics dominate economics. | فمن ناحية، يمكنهم أن يقرروا السماح للسياسة بالهيمنة على الاقتصاد. |
Tell me the details so I can decide on the price. | أخبرني التفاصيل لذا يمكن أن أقرر على السعر |
We wake up in the morning and we open the closet we feel that we decide what to wear. we open the refrigerator and we feel that we decide what to eat. | نحن نستيقظ في الصباح ونقوم بفتح الخزانة. ونشعر أننا قررنا ما نريد لبسه. ونفتح الثلاجة. ونشعر بأننا قررنا ما نأكله. |
Manu, we have to decide. Do we tell him or not? | علينا أن نقرر يا (مانو)، هل نخبره أم لا |
On the other hand, they can decide to allow economics to prevail. | ومن ناحية أخرى، يمكنهم اتخاذ القرار بالسماح للاقتصاد بالهيمنة. |
Obviously, though, it cannot do everything, nor can it decide on everything. | غير أنه من الواضح أنها ﻻ تستطيع عمل كل شيء وﻻ تستطيع أن تبت بكل شيء. |
If I can do anything to help you decide, let me know. | إن كان بوسعي مساعدتك على اتخاذ القرار ، أعلمني فحسب |
We cannot decide on one way and act another. | إننا ﻻ نستطيع أن نقــــرر بطريقــة ونتصرف بطريقة أخرى. |
We would decide to establish this charter of compassion. | علينا ان نقرر ان نؤسس ميثاق الشفقة |
And he said, Well, we should meet first, before we decide anything. | فقال يجب أن نلتقي أولا ثم نقرر كل شيء |
And we open the refrigerator and we feel that we decide what to eat. | ونفتح الثلاجة. ونشعر بأننا قررنا ما نأكله. |
They can listen for echoes from prey in order to decide where food is and to decide which one they want to eat. | كم يمكنها سماع الصدى من الكائنات الاخرى التي تقتات عليها لكي تحدد موقف الطعام وتقرر ايها الانسب لها لكي تفترسه |
We believe that the Assembly should be careful not to add to or detract from what only the parties themselves can decide. | ونؤمن بأن الجمعية العامة ينبغــي أن تحرص على أﻻ تزيد أو تنتقص مما يمكن لﻷطراف وحـــدها أن تقـــرره. |
So, if we have some models to go on, we then need to decide what programs and initiatives we need to create, a supportive infrastructure, so that we can get this accomplished. | لذا، إذا كان لدينا بعض النماذج لمراجعتها، فسنكون بحاجة لمعرفة ما هي البرامج والمبادرات التي نحتاجها لإنشاء، بنية تحتية داعمة، حيث أنه يمكن أن نحصل على هذا إنجاز. |
The IMF s management would also have to be empowered to decide on SDR issuance, just as the Fed can decide to offer currency swaps. | لابد أيضا من تمكين إدارة صندوق النقد الدولي بحيث يصبح بوسعها اتخاذ القرار بشأن إصدار حقوق السحب الخاصة، تماما كما يستطيع بنك الاحتياطي الفيدرالي أن يقرر تقديم مقايضات العملة. |
In the other cases, they don't have to do bids. They can decide. | وفي الحالات الأخرى، لا يتوجب عليهم الدخول في مناقصات. يمكنهم أن يقرروا. |
People can decide when to stop consuming or what they want to consume. | إذ أن المرء يستطيع أن يقرر متى يتوقف عن الاستهلاك أو ماذا يريد أن يستهلك. |
Now, fixed price you can decide, well, how do I set that price. | والأسعار الثابتة يمكنك تحديدها، لكن كيف يتم ذلك |
But how can you decide to have children in the midst of studying everything that can go wrong? | ولكن كيف يمكنك تقرير إنجاب أطفال في وسط دراستك للأشياء التي ممكن أن تحدث على نحو خاطئ |
Moore's law made computing cheap so cheap we can weigh the life of an individual insect and decide thumbs up or thumbs down. | قانون موور جعل البرمجة رخيصة, لدرجة أنه يمكنك أن تجعل لحياة حشرة ما وزن و تقرر أقتلها أو لا أقتلها. |
Moore's law made computing cheap so cheap we can weigh the life of an individual insect and decide thumbs up or thumbs down. | قانون موور جعل البرمجة رخيصة, لدرجة أنه يمكنك أن تجعل لحياة حشرة ما وزن |
Related searches : Can Decide - Can Decide Whether - You Can Decide - They Can Decide - I Can Decide - We May Decide - How We Decide - Whatever We Decide - Before We Decide - We Will Decide - If We Decide - We Can - Can We