Translation of "was therefore" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, he was not following everybody's lead, and therefore, he was a maverick. | ولذلك ، لم يتابع مايؤديه جميع وبالتالي ، هو كان المستقل. |
Therefore, iInput to the process was therefore transmitted orally to the Committee. | وقدمت المساهمات في العملية بالتالي شفهيا إلى اللجنة. |
A time limit was therefore unnecessary. | ولذلك لا يلزم وجود حد زمني. |
The draft resolution was therefore important. | 2 لذا فإن مشروع القرار يكتسي أهمية كبيرة. |
An additional report was therefore required. | ولذلك فإن من الضروري تقديم تقرير إضافي. |
The proposal was therefore absolutely unacceptable. | وأعلن، بناء على ذلك، أن اﻻقتراح غير مقبول على اﻹطﻻق. |
The proportion of women was therefore 23 . | ومن ثم، فإن نسبة النساء كانت 23 في المائة. |
It was therefore decided to suspend them. | لذلك تقرر تعليقها. |
The issue was therefore of fundamental importance. | لذلك فإن القضية تتسم بأهمية جوهرية. |
Japan was therefore opposed to that proposal. | ولذلك تعارض اليابان هذه الفكرة. |
Wealth was therefore critical in this sense. | حولها.لذلك كانت الثورة مهمة جدا في هذا الشأن |
There was therefore no inconsistency with international law. | ولذلك، لا وجود لأي تضارب مع أحكام القانون الدولي. |
Strengthening institutional mechanisms was, therefore, the main objective. | ولهذا فإن الهدف الرئيسي هو تقوية الآليات المؤسسية. |
A systemic and holistic approach was therefore needed. | واختتمت قائلة إنه يلزم لهذا اتباع نهج نظامي وشامل. |
The question of assessment was therefore very important. | وأكد أن مسألة الأنصبة المقررة مسألة بالغة الأهمية. |
The credibility of such material was therefore questionable. | ولهذا فإن نزاهة هذه المواد تكون موضع تساؤل. |
The programme budget was therefore a policy instrument. | أي أن هذه الميزانية البرنامجية هي أداة للسياسة. |
Therefore, there was consensus to postpone the discussion. | ومن ثم، ساد توافق في اﻵراء على تأجيل المناقشة. |
Additional purchasing was therefore required, resulting in overexpenditure. | ولذلك كان ﻻبد من تأمين مشتروات إضافية، اﻷمر الذي أدى الى زيادة اﻻنفاق عن الحد المقرر. |
It was therefore suggested to delete the sentence. | ومن ثم فقد اقترح حذف هذه الجملة. |
The country strategy note was therefore bearing fruit. | إن أسلوب المذكرة عن اﻻستراتيجية القطرية اذن يؤتي أكله. |
Therefore it is certain he was not ambitious. | فمن المؤكد أنه لم يكن طموحا |
So his soul incited him to kill his brother he therefore killed him , and was therefore ruined . | فطو عت زينت له نفسه قتل أخيه فقتله فأصبح فصار من الخاسرين بقتله ولم يدر ما يصنع به لأنه أول ميت على وجه الأرض من بني آدم فحمله على ظهره . |
So his soul incited him to kill his brother he therefore killed him , and was therefore ruined . | ف ز ي نت لقابيل نفس ه أن يقتل أخاه ، فقتله ، فأصبح من الخاسرين الذين باعوا آخرتهم بدنياهم . |
The program was therefore formally launched on October 1. | وبالتالي فقد تم إطلاق البرنامج رسميا في الأول من أكتوبر تشرين الأول. |
I believed, therefore I said, I was greatly afflicted. | آمنت لذلك تكلمت. انا تذللت جدا . |
Therefore it also was reckoned to him for righteousness. | لذلك ايضا حسب له برا. |
And therefore it was imputed to him for righteousness. | لذلك ايضا حسب له برا. |
Implementation of UN Habitat programmes was therefore seriously constrained. | ومن ثم، فإن تنفيذ برامج موئل الأمم المتحدة يتعرض لإعاقة كبيرة. |
The timely mobilization of donor resources was therefore essential. | ولهذا، فمن الأمور الأساسية تعبئة موارد المانحين في الوقت المناسب. |
There was therefore a need to renew existing technologies. | وعليه أصبح من الضروري تجديد التكنولوجيات القائمة. |
Therefore, a clarification was sought from the Gabonese Government. | ولهذا ي طل ب إيضاح هذا من الحكومة الغابونية. |
It was therefore necessary to make clear political choices. | ومن الواجب بالتالي أن ي ضطلع باختيارات سياسية واضحة. |
It was therefore suggested that the paragraph be deleted. | ولذا اقترح حذف الفقرة. |
It was therefore suggested that the paragraph be deleted. | ولذا اقت رح حذف الفقرة. |
All necessary coordination and inspection was therefore not possible. | ومن ثم لم يتسن إجراء كل ما يلزم من تنسيق وتفتيش. |
Additional purchasing was therefore required, resulting in an overexpenditure. | ولذلك كان ﻻ بد من تأمين مشتروات إضافية، اﻷمر الذي أدى الى زيادة اﻻنفاق عن الحد المقرر. |
Ecuador was unable, therefore, to support this draft resolution. | ولهذا لم تتمكن إكوادور من تأييد مشروع القرار هذا. |
Technology transfer for improved agricultural productivity was therefore crucial. | ولهذا فإن نقل التكنولوجيا بهدف تحسين اﻹنتاجية الزراعية يعتبر أمرا حاسما. |
I was therefore, as you might expect, defiantly feminist. | أصبحت و كما تتوقعون مدافعة عن حقوق المرأة بكل المقاييس. |
It was, therefore, difficult to see what was the programmatic impact of restructuring. | ولذلك يصعب تبين اﻵثار البرنامجية ﻹعادة التشكيل. |
Morocco was thus no more than an occupying Power whose presence was therefore illegal. | والمغرب ببساطة قوة احتلال ووجودها فى الإقليم عمل غير شرعى. |
God was displeased with this thing therefore he struck Israel. | وقبح في عيني الله هذا الامر فضرب اسرائيل. |
When therefore Pilate heard this saying, he was more afraid. | فلما سمع بيلاطس هذا القول ازداد خوفا. |
I believed, therefore have I spoken I was greatly afflicted | آمنت لذلك تكلمت. انا تذللت جدا . |
Related searches : Therefore It Was - And Was Therefore - Therefore He Was - It Was Therefore - Therefore Also - May Therefore - Has Therefore - That Therefore - Therefore Are - It Therefore - Should Therefore - Therefore Both