Translation of "was only sent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Zindzi was only 18 months old when her father was sent to Robben Island. | كان عمر زيندزي 18 شهرا فقط عندما سجن والدها في جزيرة روبن. |
I sent it to General Delivery here. That was the only address she gave me. | ارسلتها الى عنوان البريد العام الذى اعطتنى اياه |
Superman is not only sent to Earth from the heavens, or Krypton, but he's sent in a pod, much like Moses was on the Nile. | سوبر مان لم يرسل فقط الى الارض من السماء .. او من كوكب كريبتون ولكنه ارسل ضمن مركبة فضائية .. كما ارسل موسى عبر النيل |
We have sent the Quran only as reminder | ما أنزلنا عليك القرآن يا محمد لتشقى لتتعب بما فعلت بعد نزوله من طول قيامك بصلاة الليل أي خفف عن نفسك . |
We have sent the Quran only as reminder | ما أنزلنا عليك أيها الرسول القرآن لتشقى بما لا طاقة لك به من العمل . |
Only sent articles can be canceled or superseded. | فقط ملغي أو. |
And they said , If only a miracle from his Lord was sent down to him . Say , Miracles are only with God , and I am only a clear warner . | وقالوا أي كفار مكة لولا هلا أنزل عليه أي محمد آية من ربه وفي قراءة آيات كناقة صالح وعصا موسى ومائدة عيسى قل لهم إنما الآيات عند الله ينزلها كيف يشاء وإنما أنا نذير مبين مظهر إنذاري بالنار أهل المعصية . |
And they said , If only a miracle from his Lord was sent down to him . Say , Miracles are only with God , and I am only a clear warner . | وقال المشركون هلا أ نزل على محمد دلائل وحجج من ربه نشاهدها كناقة صالح ، وعصا موسى ! قل لهم إن أمر هذه الآيات لله ، إن شاء أنزلها ، وإن شاء منعها ، وإنما أنا لكم نذير أحذركم شدة بأسه وعقابه ، مبي ن طريق الحق من الباطل . |
By early December 1992 only 33 States had replied, and a reminder was sent on 16 December 1992. | وبحلول أوائل كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢، كانت ٣٣ دولة فقط قد بعثت بردودها، وجرى إرسال رسالة تذكيرية في ١٦ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. |
Lest you say The Book that was sent before was meant only for two groups we were not aware of their teachings | أنزلناه لـ أن لا تقولوا إنما أنزل الكتاب على طائفتين اليهود والنصارى من قبلنا وإن مخففة واسمها محذوف أي إنا كن ا عن دراستهم قراءتهم لغافلين لعدم معرفتنا لها إذ ليست بلغتنا . |
Lest you say The Book that was sent before was meant only for two groups we were not aware of their teachings | وأنزلنا هذا القرآن لئلا تقولوا يا كفار العرب إنما أ نزل الكتاب من السماء على اليهود والنصارى ، وقد كنا عن قراءة كتبهم في شغل ، ونحن ليس لنا بها علم ولا معرفة . |
No mail was sent. | لا بريد. |
I am sent only to warn plainly in public . | إن ما أنا إلا نذير مبين بي ن الإنذار . |
I am sent only to warn plainly in public . | وما أنا بطارد الذين يؤمنون بدعوتي ، مهما تكن حالهم تلبية لرغبتكم كي تؤمنوا بي . ما أنا إلا نذير بي ن الإنذار . |
Only that your wife sent for her baggage, sir. | فقط زوجتك أرسلت فى طلب أمتعتها يا سيدى |
They also said , If only this Quran was sent down to a man of importance from the two cities . | وقالوا لولا هلا نزل هذا القرآن على رجل من أهل القريتين من أية منهما عظيم أي الوليد بن المغيرة بمكة أو عروة بن مسعود الثقفي بالطائف . |
They also said , If only this Quran was sent down to a man of importance from the two cities . | وقال هؤلاء المشركون م ن قريش إن كان هذا القرآن م ن عند الله حق ا ، فهلا ن ز ل على رجل عظيم من إحدى هاتين القريتين مكة أو الطائف . |
Although he is merely a suspect, he was sent to Tolemaida military prison, where only convicted criminals are held. | وعلى الرغم من أنه مجرد متهم، فقد أرسل إلى السجن الحربي في توليمايدا، وهو سجن لا يودع فيه إلا من ثبتت عليه جناية. |
Only this time you won't be sent to the galleys. | لكن فى هذة المرة لن ت رسل إلى السفن |
Sami was sent to jail. | أ رسل سامي إلى الس جن. |
Arrested again, he was sent to detention for one day, and I was sent to jail. | تم اعتقالنا مجددا، تم ارسال أخي إلى الحجز لمدة يوم واحد، وأنا تم إرسالي إلى السجن. |
But thee We only sent to give glad tidings and admonition . | وما أرسلناك إلا مبشرا بالجنة ونذيرا مخوفا من النار . |
But thee We only sent to give glad tidings and admonition . | وما أرسلناك أيها الرسول إلا مبشر ا للمؤمنين بالجنة ومنذر ا للكافرين بالنار . |
lest you should say ' The Book was sent down only to two parties before us we are inattentive to their study ' | أنزلناه لـ أن لا تقولوا إنما أنزل الكتاب على طائفتين اليهود والنصارى من قبلنا وإن مخففة واسمها محذوف أي إنا كن ا عن دراستهم قراءتهم لغافلين لعدم معرفتنا لها إذ ليست بلغتنا . |
lest you should say ' The Book was sent down only to two parties before us we are inattentive to their study ' | وأنزلنا هذا القرآن لئلا تقولوا يا كفار العرب إنما أ نزل الكتاب من السماء على اليهود والنصارى ، وقد كنا عن قراءة كتبهم في شغل ، ونحن ليس لنا بها علم ولا معرفة . |
The item information was successfully sent. | تم إرسال معلومات عن البند بنجاح. |
Why was it sent to you? | لماذا كانت ت رس ل إليك |
It was she who sent me. | هي من أرسلتني |
Say , O people , I am sent only to give you clear warning . | قل يا أيها الناس أهل مكة إنما أنا لكم نذير مبين الإنذار وأنا بشير للمؤمنين . |
NATO fighter aircraft were sent to investigate but made radar contact only. | وأرسلت طائرات الناتو للتحقيق في اﻷمر فرصدت الطائرة بالرادار فقط. |
NATO fighter aircraft were sent to investigate and made radar contact only. | وأرسلت طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة للتحقيق فرصدت الهدف بالرادار فقط. |
Representation could be sent only if the meeting were held in Washington. | التمثيل يمكن ارساله فقط إذا كان الاجتماع الذي سوف يعقد في واشنطن. |
Last time I sent out a tie, only the spot came back. | آخر مرة أرسلت فيها ربطة عنق عادت البقعة فقط |
He said Only God has the knowledge . I only convey to you what I have been sent with . | قال هود إنما العلم عند الله هو الذي يعلم متى يأتيكم العذاب وأبلغكم ما أرسلت به إليكم ولكني أراكم قوما تجهلون باستعجالكم العذاب . |
He said Only God has the knowledge . I only convey to you what I have been sent with . | قال هود عليه السلام إنما العلم بوقت مجيء ما و عدتم به من العذاب عند الله ، وإنما أنا رسول الله إليكم ، أبلغكم عنه ما أرسلني به ، ولكني أراكم قوم ا تجهلون في استعجالكم العذاب ، وجرأتكم على الله . |
Sami was sent to a psychiatric hospital. | أ رس ل سامي إلى مستشفى للأمراض العقلي ة. |
Sami was sent to the principal's office. | أ رس ل سامي إلى مكتب مدير المدرسة. |
The aircraft was sent back to Rome.) | وأعيدت الطائرة إلى روما(. |
I was sent three months in prison. | تم إرسالي للسجن لثلاثة شهور |
That's why I was sent down here. | لهذا أ رسلت للأسفل هنا |
I was sent over by your mother. | أمك أرسلتني. إنها تريد 300 ليرة |
I sent word that i was ill. | ارسلت رسالة اني كنت مريضة |
Lest you should say , The Book was sent down only to two communities before us , and we were indeed unaware of their studies , | أنزلناه لـ أن لا تقولوا إنما أنزل الكتاب على طائفتين اليهود والنصارى من قبلنا وإن مخففة واسمها محذوف أي إنا كن ا عن دراستهم قراءتهم لغافلين لعدم معرفتنا لها إذ ليست بلغتنا . |
and not say , The Book was only sent down to the two groups before us and we were indeed unaware of their teachings , | أنزلناه لـ أن لا تقولوا إنما أنزل الكتاب على طائفتين اليهود والنصارى من قبلنا وإن مخففة واسمها محذوف أي إنا كن ا عن دراستهم قراءتهم لغافلين لعدم معرفتنا لها إذ ليست بلغتنا . |
Lest you should say , The Book was sent down only to two communities before us , and we were indeed unaware of their studies , | وأنزلنا هذا القرآن لئلا تقولوا يا كفار العرب إنما أ نزل الكتاب من السماء على اليهود والنصارى ، وقد كنا عن قراءة كتبهم في شغل ، ونحن ليس لنا بها علم ولا معرفة . |
Related searches : Was Sent - Only Be Sent - Was Only - Was Sent Twice - Message Was Sent - Was Successfully Sent - Was Also Sent - Reminder Was Sent - Invitation Was Sent - Was Sent Successfully - I Was Sent - Was Already Sent - Which Was Sent - Was Not Sent