Translation of "was joined by" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It was joined by a second prototype in 1998. | ثاني نموذج عدل بتعديلات مشابه في 1998. |
There, Mrs. Matuschek was joined by a young man. | هناك ، رافق السيدة ماتوتشيك شابا |
This was joined by the United Kingdom after the 1982 Falklands War. | وانضمت المملكة المتحدة إلى هذا الحظر بعد حرب الفوكلاند عام 1982. |
The land was to be joined to territory already occupied by the Oranit settlement. | والغاية هي ضم هذه اﻷراضي الى اﻻقليم الذي تحتله فعﻻ مستوطنة أورانيت. |
I'll be joined by two others. | لا سينظم الي اثنان اخران. |
And when was this unholy alliance joined? | ومتي كان تضامن هذا التحالف المنكر |
They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together. | وصنعوا له كتفين موصولين. على طرفيه ات صل. |
and others joined together by ( iron ) fetters . | وآخرين منهم مقرنين مشدودين في الأصفاد القيود بجمع أيديهم إلى أعناقهم . |
and others joined together by ( iron ) fetters . | وسخ رنا له الشياطين يستعملهم في أعماله فمنهم البناؤون والغو اصون في البحار ، وآخرون ، وهم مردة الشياطين ، موثوقون في الأغلال . هذا الم ل ك العظيم والتسخير الخاص عطاؤنا لك يا سليمان ، فأعط م ن شئت وامنع م ن شئت ، لا حساب عليك . |
In the late 1990s, it was joined by Inform as the most popular interactive fiction development language. | وفي أواخر التسعينات، انضم إليها Inform كلغة التطور الأكثر شعبية في الخيال التفاعلي. |
The threat of the Barbary pirates was soon joined by that of Spain's enemies in northern Europe. | وسرعان ما انضم أعداء إسبانيا في شمال أوروبا إلى تهديد القراصنة البربر. |
later joined by their brother, the alleged victim | اللذين انضم اليهما ﻻحقا شقيقهما، المدعى بأنه ضحية |
Each set was joined together in dedicated, homegrown networks. | ك ل مجموعة منضم ة مع ا في شبكات محل ية مخص صة |
Not all. They have been joined by Abu Bakr. | ليس كلهم كذلك. فقد انضم اليهم أبا بكر |
I'm joined by singers from Cal State Long Beach, | وهم مطربون من جامعة كاليفورنيا بلونغ بيتش، |
Then he joined the lots , and was of the condemned . | فساهم قارع أهل السفينة فكان من المدحضين المغلوبين بالقرعة فألقوه في البحر . |
Then he joined the lots , and was of the condemned . | وأحاطت بها الأمواج العظيمة ، فاقترع ركاب السفينة لتخفيف الحمولة خوف الغرق ، فكان يونس من المغلوبين . |
After the printed version was circulated Egypt joined the sponsors. | وبعد إصدار النص المطبوع انضمت مصر الى البلدان المشاركة في تقديمه. |
Now, whenever I joined Google, we were a start up, so there was less than 100 people, whenever I joined Google. | الآن، عندما انضممت إلى شركة جوجل، كنا مجرد بداية ، لذا كان هناك أقل من 100 شخص فقط يعملون لدى جوجل عندما انضممت انا |
During the last phase of the surveillance the police patrol boat was joined by another patrol boat of the Republic. | وأثناء المرحلة اﻷخيرة من المراقبة، انضم زورق آخر تابع للجمهورية إلى زورق دورية الشرطة. |
He joined the Taliban a year ago when he was 13. | لقد إنضم لطالبان قبل سنة مضت، عندما كان عمره 13. |
I am also joined by my partner in crime, Thomas Dolby. | وايضا شاركت زميلي توماس دولبي في مسلسل جريمة |
Within the next fortnight we were joined by five international colleagues. | وخﻻل أسبوعين انضم الينا خمسة زمﻻء دوليين. |
And we're also joined by Brent Lawson from Lawson Frisk Securities. | ينضم إلينا أيضا برنت لاوسون من شركة Lawson Frisk الأمنية |
You are joined by dozens of your Israeli brothers and sisters. | وينضم اليكم عشرات من الإخوة والأخوات الإسرائيليون. |
In this second video, we are once again joined by Andrew | في هذا الفيديو الثاني، ونحن مرة أخرى انضم إليهم أندرو |
There are thousands of them and they are joined by more | يوجد الآلاف منهم و سينضم اليهم آخرون |
Evangelicals have joined it. Jewish groups have joined it. | الإنجيليين إنضموا لها . جماعات اليهود إنضموا لها . |
In the past two years, UNAIDS has been joined by two new co sponsors. The World Food Programme (WFP) became a co sponsor in 2003 and was joined by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in 2004. | 40 خلال السنتين الماضيتين انضم إلى برنامج الأمم المتحدة المشترك اثنان من المشاركين في الرعاية وهما برنامج الأغذية العالمي الذي انضم في عام 2003 وتلته مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في عام 2004. |
This time, he was held for criticizing police defectors who joined ISIS. | احتجازه هذه المرة بسبب انتقاده للمنشقين عن جهاز الشرطة الذين انضموا لداعش. |
In reality, the battle joined was for Algeria's hegemony in the region. | وفي الواقع، فإن المعركة التي يجري خوضها تتعلق بهيمنة الجزائر في المنطقة. |
It was under his watch that six new Members joined our Organization. | فتحت رئاسته انضم ستة أعضاء جدد الى منظمتنا. |
He was soon joined by Aldrin in performing the first scientific experiments on the lunar surface and collecting samples of Moon rocks. | وبعد قليل انضم اليه ألدرين ﻻجراء التجارب العلمية اﻷولى على سطح القمر وأخذا عينات من الصخور القمرية. |
The cop, joined by several colleagues, arrested the professor for disorderly conduct. | فما كان من الشرطي، الذي انضم إليه عدد من زملائه، إلا أن سارع إلى إلقاء القبض على الأستاذ بتهمة السلوك غير المنضبط. |
We joined the consensus on the resolution just adopted by the Assembly. | لقد انضممنا الى توافق اﻵراء على القرار الذي اتخذته الجمعية توا. |
We'll be really weird friends, joined by self pity, bitterness and vomit. | سوف نكون أصدقاء غريبوا الأطوار فعلا نتشارك الشفقه بيننا ، والمراره والقيء |
Today we are joined by Andrew, one of our Haas certified technicians | اليوم نرتبط باندرو، واحدة من هاس لدينا شهادة التقنيين |
Because you've not only joined a business, you've joined a family. | ويرجع السبب في ذلك إلى أن الانتماء إليها لا يعني الانضمام إلى شركة ولكن الانتساب إلى عائلة. |
The Committee was informed that Belarus had joined in sponsoring the draft resolution. | وأ بلغت اللجنة أن بيلاروس انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
There was political commitment, some financial commitment, and everybody joined in the fight. | ولكن كان هنالك التزام سياسي .. وقليل من الالتزام الاقتصادي والجميع شارك في هذه الحرب |
Their partnership has already been joined by Australia, and others will soon follow. | كما انضمت أستراليا بالفعل إلى هذه الشراكة، ومن المنتظر أن تحذو بلدان أخرى حذوها. |
In 2003, three persons affected by HIV AIDS joined the UNAIDS theme group. | 41 وفي عام 2003، انضم ثلاثة أشخاص من المتأثرين بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز إلى فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بمكافحة الإيدز. |
Those sponsors have been joined by 99 other Member States as co sponsors. | وقد انضمت إلى هؤﻻء المقدمين ٩٩ دولة عضو أخرى بصفتها مشاركة في تقديم المشروع. |
Nick joined channel | اسم مستعار القناةComment |
We joined him. | لذلك أنضممنا إليه |
Related searches : Were Joined By - Was By - Joined Cases - Recently Joined - Joined Venture - Joined Meeting - Joined Dinner - Joined Hands - Joined Effort - Are Joined - Joined Army - Joined Forces