Translation of "was examined for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Was examined for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He was to be examined. | كان مطلوبا للفحص |
Every detainee received full medical care and was examined for evidence of ill treatment. | وتلقى كل المعتقلين رعاية طبية كاملة وفحصوا بهدف تقصي ما يدل على سوء المعاملة. |
He was feeling perfectly fine when I examined him. | كان يشعر على ما يرام عندما فحصته. |
Each of these aspects was examined in the sample of projects. | وقد جرى بحث كل جانب من هذه الجوانب في العينة المختارة من المشاريع. |
It was on this basis that the cost effectiveness of relocating to UNLB was examined. | وعلى هذا الأساس، جرى النظر في فعالية تكلفة النقل إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
It was enough for her to make the decision to get her subsequent care with her private oncologist who, every time she went, examined both breasts including the axillary tail, examined her axilla carefully, examined her cervical region, her inguinal region, did a thorough exam. | كان يكفي لتمكينها من اتخاذ القرار للحصول على عنايتها التابعة مع طبيب الاورام الخاص بها والذي كان في كل مرة تذهب له يقوم بفحص الثديين بما في ذلك ذيل الإبطين، ويقوم بفحص الإبطين بعناية وفحص منطقة عنق الرحم ومنطقتها الأربية والقيام بفحص شامل. |
It was enough for her to make the decision to get her subsequent care with her private oncologist who, every time she went, examined both breasts including the axillary tail, examined her axilla carefully, examined her cervical region, her inguinal region, did a thorough exam. | كان يكفي لتمكينها من اتخاذ القرار للحصول على عنايتها التابعة مع طبيب الاورام الخاص بها والذي كان في كل مرة تذهب له |
I want this man examined for driving while intoxicated. | أريد فحص هذا الرجل للقيادة تحت تأثير الخمر |
Sami's body was examined by the coroner, then it was turned over to a funeral home. | قام الط بيب الش رعي بفحص جث ة سامي و ن ق لت بعدها إلى دار الجنائز. |
Juvenile justice was placed in the context of ensuring social justice for all children, and crime was examined in relation to abuse of power. | وأ درج قضاء الأحداث ضمن سياق ضمان العدل الاجتماعي لجميع الأطفال، ودرس مسألة الإجرام من حيث صلتها بإساءة استعمال السلطة. |
Depression The link between alcohol consumption, depression, and gender was examined by the Centre for Addiction and Mental Health (Canada). | تم فحص الر ابط بين استهلاك الكحول و الإكتئاب و الجنس من قبل مركز الإدمان و الصحة الن فسي ة (كندا). |
Alternatives for addressing the clearance needs are being examined. Guatemala | وتجري دراسة الخيارات المتاحة لتلبية احتياجات إزالة اﻷلغام. |
As for you, you ought to have your head examined. | بخصوصك... يجب ان تفحص نفسك.. |
The case was thus examined in accordance with the requirements of the Convention. | وقد تم بذلك النظر في القضية وفقا للشروط المنصوص عليها في الاتفاقية. |
The population that was examined reached 1,500 people, half of whom were women. | وقد بلغ عدد السكان الذين تم فحصهم 500 1 نسمة وكان نصفهم من النساء. |
The situation in the Sudan was examined on 4, 8 and 16 February. | ب حث الوضع في السودان في 4 و 8 و 16 شباط فبراير. |
The global movement towards decentralization and strengthening of local authorities was also examined. | وتطرق البحث إلى الحركة العالمية الرامية إلى تحقيق المركزية وتعزيز السلطات المحلية أيضا . |
In only 20 of the projects examined was the question of sustainability addressed. | ولم تطرق مسألة اﻻستدامة إﻻ في ٢٠ مشروعا من المشاريع التي نظر فيها. |
It was decided that the results would be examined at the fourth session. | وقد تقرر النظر في النتائج في الدورة الرابعة. |
I carefully examined the writing, and the paper upon which it was written. | أنا درست بعناية الكتابة ، و ورقة عليها أنها كانت مكتوبة. |
I carefully examined the writing, and the paper upon which it was written. | أنا درست بعناية الكتابة ، والورق الذي كتب عليه ذلك. |
The study examined the existing measurements, taken for regulatory monitoring purposes. | وتناولت الدراسة القياسات الحالية، التي أ خذت لأغراض الرصد التنظيمية. |
That strategy for the eradication of poverty should be carefully examined. | وينبغي دراسة هذه اﻻستراتيجية الرامية الى القضاء على الفقر دراسة متمعنة. |
Violence against children seeking asylum and those attending a military school was also examined. | وستدرس أيضا مسألة العنف ضد الأطفال طالبي اللجوء والمترددين على المدارس العسكرية. |
He contends that the request for his extradition was not examined by the competent authorities, but was simply an arrangement between the French and Belgian prosecutors. | ويدفع بأن طلب تسليمه لم تنظر فيه السلطات المختصة، بل كان مجرد ترتيب بين المدعي العام الفرنسي والمدعي العام البلجيكي. |
The Board noted that only 15,691 was recovered from the insurance company and that the possibility of submitting insurance claims for 69,264 was to be examined. | ١٤ وﻻحظ المجلس أنه لم ي سترد من شركة التأمين إﻻ ١٩٦ ٥١ دوﻻرا، وأن إمكانية تقديم مطالبة تأمينية بمبلغ ٤٦٢ ٩٦ دوﻻرا تتعرض للدراسة اﻵن. |
However, having examined the budget for the Mission, it was uncertain as to what other options existed, especially for the transport of contingent owned equipment. | ومع ذلك، فبعد أن درس ميزانية البعثة، لا يعرف الوفد بالتأكيد ما هي الخيارات الأخرى المتوفرة، وخاصة لنقل المعدات المملوكة للوحدات. |
Sami examined Layla's injury. | فحص سامي جرح ليلى. |
Get your brain examined. | إذهب لفحص دماغك |
My delegation has carefully examined his paper on ensuring a viable financial basis for the Organization, which was annexed to his statement. | لقد درس وفد بﻻدي بعناية ورقته بشأن كفالة أساس مالي سليم للمنظمة وهي الورقة التي ألحقت ببيانه. |
41. The Board noted that only 15,691 was recovered from the insurance company and that the possibility of submitting insurance claims for 69,264 was to be examined. | ١٤ وﻻحظ المجلس أنه لم ي سترد من شركة التأمين إﻻ ٦٩١ ١٥ دوﻻرا، وأن إمكانية تقديم مطالبة تأمينية بمبلغ ٢٦٤ ٦٩ دوﻻرا تتعرض للدراسة اﻵن. |
Hospital records show that, at midday, a young boy was examined in the pathology department. | وأظهرت سجلات المستشفى أنه في منتصف النهار، تم فحص صبي صغير في قسم التشريح. |
The viability of outside commercial borrowing was examined with the assistance of a financial consultant. | 1 ب حثت سلامة الاقتراض التجاري الخارجي بمساعدة خبير استشاري مالي. |
The Committee regrets that the performance report was not available when it examined the estimates. | وتعرب اللجنة عن أسفها لعدم إتاحة تقرير اﻷداء عند نظرها في التقديرات. |
In one case examined, project approval was given subject to a number of technical recommendations. | وفي إحدى الحاﻻت، أعطيت الموافقة على مشروع رهنا بتنفيذ عدد من التوصيات التقنية. |
Three projection models for solid cancers have been examined by the Committee. | ١٠٠ وقد درست اللجنة ثﻻثة نماذج إسقاط بشأن أنواع السرطان الجامد. |
She examined me and asked if I wanted to work for her | ق لت ماشي لو الد ف ع هيكون جيد . |
The importance of a verification regime for an international agreement on PAROS was highlighted and the specific practical elements of verification were examined. | وس لطت الأضواء على أهمية نظام للتحقق من اتفاق دولي بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي وب حثت العناصر العملية المحددة للتحق ق. |
Several speakers suggested that the concept of predominant nationality be re examined, and some support was expressed for the deletion of the phrase. | 23 واقترح عدة متحدثين إعادة النظر في مفهوم الجنسية ''الغالبة ، وأ عرب عن بعض الدعم لحذف العبارة. |
The doctor examined the patients. | فحص الطبيب المرضى. |
Key issues to be examined | باء المسائل الرئيسية التي ينبغي بحثها |
Key issues to be examined | دال المسائل الرئيسية التي ينبغي بحثها |
Key Issues to Be Examined | باء قضايا أساسية ينبغي النظر فيها |
Well, I examined her carefully. | إذن، فحصتها بحرص. |
You have examined these stains? | لقد قمت بفحص بقع الدم الموجودة على هذا الرداء |
Related searches : Was Examined - Examined For - It Was Examined - Examined For Compliance - Having Examined - Are Examined - Closely Examined - Were Examined - Further Examined - Thoroughly Examined - Has Examined - I Examined - Get Examined - Examined Carefully