Translation of "was already informed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Already - translation : Informed - translation : Was already informed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I already informed Chief Park.
سبــق و أن أبلغت الرئيس بــارك
The Committee was also informed that the Secretariat had already reviewed and evaluated approximately 180 unsolicited proposals.
كما أبلغت اللجنة بأن اﻷمانة العامة قامت بالفعل باستعراض وتقييم نحو ١٨٠ مقترحا اختياريا.
The Committee was also informed that the secretariat had already reviewed and evaluated approximately 180 unsolicited proposals.
كما أبلغت اللجنة بأن اﻷمانة العامة قامت بالفعل باستعراض وتقييم نحو ١٨٠ مقترحا اختياريا.
Those good nuns have already been informed to expect Your Excellencies.
هؤلاءالراهبات... قد تم إعلامهن بقدوم فخامتك ... .
I cannot help wondering if Miki has already informed the Great Lord.
لا يمكنني سوى التساؤل يا ترى عما إذا كان (ميكي)قد أبلغ بالفعل السيد العظيم
In addition, our country apos s potential was affected this year by a natural disaster of which the international community has already been informed.
وباﻻضافة الى ذلك، تأثرت إمكانات بﻻدنا هذه السنة بكارثة طبيعية أبلغ المجتمع الدولي بها بالفعل.
The Board has been informed of measures already taken towards the implementation of its recommendations.
وأبلغ المجلس بالتدابير التي تم اتخاذها بالفعل من أجل تنفيذ توصياته.
He was well informed in semantics.
و كان أيضا واسع الاطلاع في علم الدلالة.
Some of the main operational elements of free, prior and informed consent already identified require that
33 وتقتضي أهم العناصر العملية للموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة التي سبق تحديدها ما يلي
His family was not informed of this.
ولم تبلغ أسرة السيد الزعبي بذلك.
Upon inquiry, the Committee was informed that
ولدى تقصيها اﻷمر، أبلغت اللجنة بأن
The Committee was informed that such information was not available.
وأبلغت اللجنة بأن هذه المعلومات غير متوفرة.
The Board was informed that necessary action was being taken.
وأبلغ المجلس بأنه يجري اتخاذ اﻹجراء الﻻزم في هذا الشأن.
I was already leaving.
كنت قد شرعت في الر حيل.
Swartz was already concerned.
.كان سوارتز يحمل هذا الهم
It was already there.
لقد كان هناك
He was already married.
لا , إنه متزوج
He was already dead.
انه كان ميتا بالفعل
She was already dead.
قلت لك كانت ميتة عندما وصلت
Pierrot was already born.
كان (بييرو) قد و لد
Was he already dead?
هل كان ميتا في ذلك الحين
The representatives of some donor countries informed the Commission of technical assistance programmes that were already in place.
وقام ممثلو بعض المانحين بإبلاغ اللجنة بما يوجد لديهم بالفعل من برامج للمساعدة التقنية.
The representatives of some donor countries informed the Commission of technical assistance programmes that were already in place.
وقام ممثلو بعض البلدان المانحة بإبلاغ اللجنة بما يوجد لديهم بالفعل من برامج للمساعدة التقنية.
Why was I not informed of Wolfstein's arrest?
لماذا لم أبلغ بإعتقال ولفستين
The Committee was informed that most overtime was related to security officers.
وأ بلغت اللجنة بأن معظم العمل الإضافي يتعلق بموظفي الأمن.
188. The payee was informed of the overpayment immediately it was discovered.
١٨٨ وأ بلغ الشخص المستفيد على الفور بهذا المبلغ الزائد عن المستحق الذي تم اكتشافه.
The Committee was informed that UNPROFOR was paying the charges under protest.
وأبلغت اللجنة بأن قوة اﻷمم المتحدة للحماية تدفع الرسوم رغم أنفها.
They informed her that they believed she was pregnant.
كانت تجهز نفسها للولادة عبر مشاهدة برامج على التلفاز.
The parent company was not informed about this appointment.
ولم ت بل غ الشركة الأم بذلك التعيين.
Why was I not informed of my brother's presence?
لماذا لم يخطرنى أحد بتواجد شقيقى
Sami was already my boss.
كان سامي مديري بالفعل.
I was already very annoyed.
لقد أنزعجت جدا حقا
And that was already contaminated.
فكانت قد فسدت مسبقا
That was already established in
الذي كان قائما بالفعل في
Maybe she was dead already.
ربما كانت ميتة أصلا
Maybe she was dead already.
ربما ميتة أصلا
Second, he was already married.
اولا , اطلق علي إسم مزيف ثانيا , تبين لي بأنه متزوج غيري
He was already my enemy.
كان عدوي من السابق
I was already in bed.
كنت نائما
It was already too late
كان الوقت متأخرا حينها
And he was already 6'2 .
لقد كان طوله بالفعل 6,2
The Russian Federation has already informed the United Nations about a part of its existing resources (two army medical divisions)
وقد أبلغ اﻻتحاد الروسي بالفعل اﻷمم المتحدة بجزء من موارده القائمة )وهو فرقتان طبيتان تابعتان للجيش(
The Committee was informed that the reason was to address the editing backlog.
وأ بلغت اللجنة أن السبب هو معالجة متأخرة في إنجاز أعمال التحرير.
The Committee was informed that the inclusion of this amount was an error.
وقد أبلغت اللجنة بأن إدراج هذا المبلغ حدث خطأ.
It was so , for We were fully informed about him .
كذلك أي الأمر كما قلنا وقد أحطنا بما لديه أي عند ذي القرنين من الآلات والجند وغيرهما خبرا علما .

 

Related searches : Already Informed - Was Informed - Have Already Informed - Already Informed You - As Already Informed - Is Already Informed - We Already Informed - Are Already Informed - Was Already - Was Kept Informed - She Was Informed - Was Not Informed - He Was Informed