Translation of "was a failure" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Failure - translation : Was a failure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I was a failure.
لقد كنت فاشل.
Was Christianity a failure?
هل اخفق المسيحية
It was, undeniably, a political failure.
لقد كان ذلك فشلا سياسيا بكل المقاييس.
I was looking at a failure.
كنت أنظر إلى فشل
It was a financial failure as well.
4 وكان الفشل المالي أيضا.
My friends thought I was a failure.
و أصدقائي ظنوا أني فاشل
The trouble is, I was a failure.
المشكلة أنني كنت فاشلا .
When was the last time you heard somebody talk about failure after failure after failure?
متى كانت اخر مره سمعتم فيها شخصا يتحدث عن خطأ تلى الاخر
And you know, it was not a failure for ourselves in itself, but it was a failure that will impact his full life.
وكما تعلمون، لم يكن فشلا لنا بحد ذاته، بل كان فشلا سيؤثر على حياته بصورة كلية.
In other areas, there was a failure in implementation.
وأحيانا أخرى، هناك قصور في التنفيذ.
To the contrary, my experiment was a complete failure.
بل على العكس، كان لي تجربة فشلت فشلا ذريعا.
Failure was not an option.
وإن عدم تحقيق ذلك ليس خيارا.
The situation was utter failure.
كان الوضع عبارة عن فشل تام.
It was foredoomed to failure.
محكوم عليها بالفشل
The result was the failure to create a Palestinian state.
وكانت النتيجة الفشل في إنشاء دولة فلسطينية.
In short, Britain s was a political, not an economic, failure.
وباختصار، كان الفشل البريطاني سياسيا وليس اقتصاديا.
The Committee's failure to agree on a text was disappointing.
وقالت أن فشل اللجنة في الاتفاق علي النص أمر مثبط للآمال.
We're clear that the incident with Euphemia was a failure...
لقد أخبرته للتو عن ما حصل ليوفيميا
He was actually an utter failure.
وقال أنه في الواقع المطلق فشل.
And it was right heart failure.
وكنت اعاني من قصور في الجهة اليمنى من القلب
The repressive policy was a failure. I did not see this. I was wrong.
لاقت سياسة القمع فشل ذريع . لم اتوقع ذلك . لقد كنت مخطئا .
It is generally agreed that the summit was largely a failure.
من المتفق عليه بوجه عام أن القمة الأخيرة كانت فاشلة إلى حد كبير.
By this standard, the war in Iraq was a monumental failure.
وبهذا المعيار فإن الحرب في العراق كانت فشلا ما بعده فشل.
There was a failure to prosecute those who violated international law.
ولم تجر محاكمة الذين انتهكوا القانون الدولي.
Strategically, the war was an utter failure.
لقد سجلت هذه الحرب فشلا ذريعا على الصعيد الإستراتيجي.
I was physically exhausted, mentally an absolute wreck, considered myself a failure.
لقد كنت مجهدا جسديا وعقليا ، ومحطم لدرجة كبيرة، بأعتبار نفسي فاشل.
He's a failure.
انه فاشل
I'm a failure.
فأنا فـاشـــل
Not a failure.
لست فاشلة.
The failure of Copenhagen was not the absence of a legally binding agreement.
إن فشل كوبنهاجن لم يكن راجعا إلى عدم التوصل إلى اتفاق ملزم قانونا .
When it was over, the negotiators admitted failure.
ولكن حين انفض المؤتمر اعترف المفاوضون بالفشل.
It was a part of my life I didn't care to tell you about. I was a failure then.
لقد كان هذا جزءا من حياتى ولم اهتم ان ا خبرك بشأنه, لقد كنت فاشلا وقتها
Since it was, after all, a matter of voluntary assistance, no blame was attached to that failure.
ولكن ما دامت المسألة، على أية حال، مسألة مساعدة طوعية، فليست ثمة أية مﻻمة على هذا التقصير.
A lot of failure.
الكثير من الفشل
He's not a failure!
إنه ليس فاشلا
In fact, most war is a failure of politics, a failure of political imagination.
والحقيقة أن أغلب الحروب تعكس إخفاق السياسة وفشل الخيال السياسي.
I was a total failure in school, not really headed to graduate high school.
كنت فاشلا ذريعا في المدرسة، لم يكن واضحا ما إذا كنت سأتخرج من الثانوية .
It was this failure that brought Hamas to power.
وكان ذلك الفشل هو الذي أتى بحماس إلى السلطة.
My injuries had me feeling like a failure at a sport I was once great at.
إصاباتي كانت تشعرني و كأنني فاشل في رياضة كنت مرة عظيما بها.
The Thatcherite assumption, in other words, was that government failure is far more menacing to prosperity than market failure.
أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن اقتراح ثورةتاتشر في هذا السياق كان يتلخص في أن فشل الحكومة أعظم تهديدا للرخاء والازدهار مقارنة بفشل السوق.
Market Failure and Political Failure
فشل السوق والفشل السياسي
I'm a failure. I'm a drunk.
اننى فاشل و مدمن
He's a failure and a moron.
إنه أحمق وفاشل . فهمت .
But TiVo's a commercial failure.
ولكن خطة تيفو التسويقية فشلت
I consider that a failure.
أنا أعتبرت هذا فشل

 

Related searches : It Was A Failure - A Failure - Have A Failure - As A Failure - Prove A Failure - Has A Failure - A Failure Occurs - Upon A Failure - Experienced A Failure - Make A Failure - Considered A Failure - Be A Failure - Constitute A Failure - Is A Failure