Translation of "waive the return" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I waive the right to dispute.
أتنازل عن حق المعارضة
2. The debtor may not waive defences
2 لا يجوز للمدين أن يتنازل عن الدفوع
(b) The account debtor may not waive defences
(ب) لا يجوز لصاحب الحساب المدين أن يتنازل عن الدفوع
Got the marriage license. The judge'll waive the 3day wait.
ستحصل على وثيقة الزواح القاضي سيحررها خلال ثلاثة ايام
The defendant will waive reading of the information and stand mute.
المتهم س ي ت رك قراءة المعلومات وي س كت .
The General Assembly decided to waive rule 78 of the rules of procedure.
وقررت الجمعية العامة عدم العمل بالمادة 78 من النظام الداخلي.
The General Assembly decided to waive rule 78 of its rules of procedure.
وقررت الجمعية العامة عدم العمل بالمادة 22 من النظام الداخلي.
However, there is little likelihood of any further decisions to waive entitlements.
غير أن اﻻحتمال ضئيل أن تتخذ قرارات أخرى ﻹلغاء الحق في تلك المحاضر.
The author and her group quot demonstrate quot , they distribute leaflets, they waive a banner.
فهم يوزعون منشورات ويلوحون بﻻفتة.
The Committee then proceeded to vote to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly.
ثم شرعت اللجنة في التصويت على طلب الإعفاء من أحكام المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
Unless I hear any objections, I shall take it that the Assembly agrees to waive the relevant provision of rule 78.
وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية توافق على التنازل عن حكم المادة ٧٨ ذي الصلة.
It was unlikely that ONUSAL would pursue recovery actions in the local courts since the Organization is reluctant to waive its immunity.
وليس من المرجح أن تتخذ بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور إجراءات للحصول على تعويض في المحاكم المحلية نظرا ﻷن المنظمة تمانع في رفع حصانتها.
No return, no return, no return
لا عودة, لا عودة
The Assembly decided to waive rule 15 of the rules of procedure and to proceed immediately to the consideration of agenda item 157.
وقررت الجمعية العامة وقف تطبيق المادة 15 من النظام الداخلي والانتقال مباشرة للنظر في البند 157 من جدول الأعمال.
No return, no return
لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة
No return, no return
لا عودة, لا عودة
No return, no return Wailaree! She'll never return to me
لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا
The General Assembly decided to waive rule 78 of the rules of procedure on draft resolutions A 60 L.22 and A 60 L.23.
وقررت الجمعية العامة استثناء مشروعي القرارين A 60 L.22 و A 60 L.23 من تطبيق القاعدة 78 من النظام الداخلي.
Since the draft resolutions have been circulated only today, it would be necessary to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure.
وبما أنه لم يتم توزيع مشروعي القرارين إلا اليوم، فمن شأن استثنائهما من الحكم ذي الصلة من المادة 78 من النظام الداخلي أن يكون ضروريا.
Unless I hear any objections, I shall take it that the Assembly agrees to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure.
وما لم أسمع اعتراضا، فسأعتبر أن الجمعية العامة توافق على عدم تطبيق الحكم الوارد في المادة ٧٨ من النظام الداخلي.
Return her or else! Return her?
اعد من
At the same meeting, the Committee voted to waive rule 120 of the rules of procedure by a recorded vote of 80 to 34, with 4 abstentions.
7 وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة، من خلال تصويت مسجل، على طلب الإعفاء من تطبيق أحكام المادة 120، وذلك بأغلبية 80 صوتا مقابل 34 صوتا، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
Return, return, Shulammite! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulammite, as at the dance of Mahanaim?
ارجعي ارجعي يا شولميث ارجعي ارجعي فننظر اليك ماذا ترون في شولميث مثل رقص صفين
Return, return, O Shulamite return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.
ارجعي ارجعي يا شولميث ارجعي ارجعي فننظر اليك ماذا ترون في شولميث مثل رقص صفين
The Return of
عودة القيم الآسيوية
launching the return.
مطلقين العودة.
Return the woman!
اعد المرأة
No return, no return, no return Your Bible, padre. Don't lose it now.
لا عودة, لا عودة, لا عودة كتابك المقدس, أيها الأب.
In this connection, since the draft resolution has just been circulated, it would be necessary to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure.
وفي هذا الصدد، لما كان مشروع القرار قد وزع للتو، سيلزم التنازل عن حكم المادة ٧٨ من النظام الداخلي، المتصل بهذه الحالة.
In this connection, since the draft resolution has just been circulated, it will be necessary to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure.
وحيث أن مشروع القرار لم يعمم إﻻ قبل لحظات، فسيستوجب اﻷمر، في هذا الصدد، عدم تطبيق اﻷحكام ذات الصلة الواردة في المادة ٧٨ من النظام الداخلي.
Unless I hear any objection, I shall take it that the Assembly agrees with my proposal to waive that provision of rule 78 of the rules of procedure.
وما لم أسمع أي اعتراض، سوف أعتبر أن الجمعية توافق على اقتراحي بالاستثناء من الحكم المذكور من أحكام المادة 78 من النظام الداخلي.
So let's return from the heights of metaphor and return to science.
إذن دعونا نهبط من سحب المجازات لنعود إلى العلم.
Return
الن اتج
Return?
تعود
The Return of Bachelet
عودة باشيليه
The Return of Japan
عودة اليابان
Return to the Abyss
العودة إلى حافة الهاوية
The Return of 1948
عودة 1948
The Return of Religion?
هل عاد الدين
The Return of Tuberculosis
عودة الس ـل
Return to the Army.
عودة إلى الجيش.
Then there's the return.
ثم هناك عودة.
The welcome return to civility is not, therefore, a return to mutual trust.
وعلى هذا فإن العودة المحتفى بها للود بين الطرفين لا تشكل عودة إلى الثقة المتبادلة.
In that connection, since the draft resolution has only been circulated this morning, it would be necessary to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure.
في هذا الصدد، نظرا لأن مشروع القرار لم يجر تعميمه إلا صباح اليوم، سيكون من الضروري استثناؤه من الحكم ذي الصلة من المادة 78 من النظام الداخلي.
In that connection, since the two draft resolutions were circulated only earlier today, it would be necessary to waive the relevant provision of rule 78 of the rules of procedure.
وفي هذا السياق، وحيث أن مشروعي القرارين لم يعمما إلا في صبيحة هذا اليوم، فإنه يلزم صرف النظر عن الحكم ذي الصلة من المادة 78 من النظام الداخلي.

 

Related searches : Waive The Application - Waive The Fee - Waive The Payment - Waive The Confidentiality - Waive The Requirement - Waive The Privilege - Waive The Obligation - Waive The Defense - Waive The Right - Waive The Benefit - Waive The Option - The Parties Waive - Waive Claims