Translation of "waive a clause" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Clause - translation : Waive - translation : Waive a clause - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I waive the right to dispute.
أتنازل عن حق المعارضة
2. The debtor may not waive defences
2 لا يجوز للمدين أن يتنازل عن الدفوع
(b) The account debtor may not waive defences
(ب) لا يجوز لصاحب الحساب المدين أن يتنازل عن الدفوع
Saving clause
شرط وقاية
arbitration clause
شرط تحكيم
clause compromissoire
شروط تحكيم
Proposal for a saving clause on consent
مقترح بإدراج شرط وقائي بشأن الموافقة
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم شرط تحكيم شروط التحكيم مساعدة قضائية إجراء
I can use it anywhere outside the clause or inside the clause, because it was defined outside of the clause.)
أستطيع استخدامه أينما شئت في البرنامج داخل أو خارج حيز أو نطاق الحلقة لأنه تم تعريفه خارج نطاق حيز أو نطاق الحلقه
Got the marriage license. The judge'll waive the 3day wait.
ستحصل على وثيقة الزواح القاضي سيحررها خلال ثلاثة ايام
F. Martens Clause
واو شرط مارتنـز
The author and her group quot demonstrate quot , they distribute leaflets, they waive a banner.
فهم يوزعون منشورات ويلوحون بﻻفتة.
These are followed by a usual testimonium clause.
وتلي ذلك فقرة الاشهاد المعتادة.
The defendant will waive reading of the information and stand mute.
المتهم س ي ت رك قراءة المعلومات وي س كت .
A saving clause accompanied by a commentary should be sufficient.
ويكفي وضع شرط تحوطي مشفوع بتعليق.
quot (General safety clause)
quot )شرط السﻻمة العامة(
Moreover, the Security Council has included a meeting clause.
علاوة على ذلك، أدرج مجلس الأمن بندا ينص على عقد جلسة لهذا الغرض.
It contains a double indemnity clause. What's your opinion?
إنها تشمل مادة التعويض المضاعف ما رأيك
However, there is little likelihood of any further decisions to waive entitlements.
غير أن اﻻحتمال ضئيل أن تتخذ قرارات أخرى ﻹلغاء الحق في تلك المحاضر.
That clause was obviously ignored.
تم تجاهل هذه المادة كليا.
(b) A unilateral statement made subsequently under an optional clause.
(ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقا بمقتضى بند اختياري.
The General Assembly decided to waive rule 78 of its rules of procedure.
وقررت الجمعية العامة عدم العمل بالمادة 22 من النظام الداخلي.
The General Assembly decided to waive rule 78 of the rules of procedure.
وقررت الجمعية العامة عدم العمل بالمادة 78 من النظام الداخلي.
Each contract had an arbitration clause.
وتضم ن كل عقد شرطا للتحكيم.
It breaks out of that clause.
التي تساوي 630. بعد ذلك, يقوم البرنامج بالخروج من هذه الفقرة
There's a clause in every accident policy, a little something called double indemnity.
توجد فقرة فى كل بوليصة تأمين شئ اسمه التعويض المضاعف
Another possibility would be to introduce a separate clause on mercenary companies.
كما يمكن إضافة بند منفصل يتناول شركات المرتزقة.
Such a penalty clause could be specifically incorporated in the Purchase Order.
ويمكن التنصيص على هذه العقوبة بالتحديد في طلب الشراء.
Take a look at clause four, those provisions haven't been clarified yet.
انظر الى الفقرة الرابعة الجمل والعقد واضح جدا
keywords arbitration clause arbitrator court interim measures
الكلمات الرئيسية شرط التحكيم محك م محكمة تدابير انتقالية
Oh, we want most favored nations clause,
فمثلا قد ترغب الشركات في عقد يعطيها الأفضلية،
For a forceful critique of the Martens Clause, see Antonio Cassese, The Martens Clause Half a Loaf or Simply Pie in the Sky?, 11 European Journal of International Law 187 (2000).
() للاطلاع على نقد شديد لشرط مارتنـز، انظر Antonio Cassese, The Martens Clause Half A Loaf Or Simply Pie In The Sky?, 11 European Journal Of International Law 187 (2000).
Another clause stresses accountability to one s peers, a hallmark of professional self regulation.
وهناك فقرة أخرى من القسم تؤكد على مسؤولية كل فرد أمام أقرانه، وهي السمة المميزة للتنظيم الذاتي المهني.
(1) Article 16 is a without prejudice clause relating to the whole Chapter.
(1) المادة 16 هي شرط عدم إخلال يتعلق بالفصل كله.
The further consequences of a FIO(S) clause will depend on its construction.
أما النتائج الأخرى لشرط تخليص أجرة التحميل والتفريغ (والتستيف) فستعتمد على بنائه.
If a is not less than 0, then it's within this else clause.
إذا لم تكن قيمة أ أقل من 0, حينئذ نفذ الأوامر الموجودة تحت فقرة الـ وإلا
156. A second question was whether the future convention should contain a clause excluding reservations.
١٥٦ وتمثل السؤال الثاني فيما اذا كان ينبغي أن تتضمن اﻻتفاقية المقبلة حكما يستبعد تقديم التحفظات.
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement
الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم
Catch all clause (point 18 of the matrix)
تطبيق قاعدة شاملة (البند 18 من المصفوفة)
3. Entry into Force Clause delete paragraph (b).
٣ فقرة بدء النفاذ تحذف الفقرة )ب(.
And the indent is part of this clause.
أن إطبع(س), كان قبلها مسافة خالية. هذه المسافة جزء من الفقرة
It's going to go to the else clause.
بتخطي هذه الأوامر في هذه الفقره حتى يصل إلى فقرة الـ وإلا
But this clause applies when x is odd.
لكن هذا الشرط يطبق عندما تكون x عدد فردي
We need parentheses around this not entity clause.
if تلك. نحتاج إلى أقواس حول هذا الشرط.
DePalma, you know your contract, the morals clause.
هذا صحيح يا دى بالما ، أنت تعرف عقدك ، شرط الأخلاق

 

Related searches : Waive A Loan - Waive A Debt - Waive A Provision - Waive A Notice - Waive A Claim - Waive A Right - Waive A Fee - Waive A Condition - Such A Clause - Include A Clause - Trigger A Clause - Contain A Clause