Translation of "wait until after" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Please, Julian, wait until after the performance.
أرجوك، (جوليان) انتظرني بعد انتهاء العرض
Wouldn't it be better to wait until after rehearsal?
أليس من الأفضل الانتظار حتى ينتهي أختبار الأداء
They'll wait until after the trial and then protest.
إنهم سينتظرون إلى ما بعد المحاكمة ومن ثم يحتجون
Why don't we wait until after the faithful have left?
لماذا لا نتنظر حتى ينصرف المصلون
I mustn't seem overeager, he can wait until after the festival.
لا يجب أن أبدو متحمسا للغاية بإمكانه أن ينتظر لبعد الاحتفال
Let it wait until after rehearsal. Mr Lamont is a busy man.
، إنتظر لبعد البروفة فالسيد (لامونت) رجل مشغول
We do not need to wait until after the election to know this.
وليس هناك ما قد يدعونا إلى الانتظار إلى ما بعد الانتخابات لكي ندرك هذه الحقيقة.
Wait until everybody's gone.
انتظري حتي يذهب الجميع.
Let's wait until dawn. Let's wait for the light.
دعنا ننتظر حتى الفجر لننتظر الضوء
Wait until I'm done eating.
انتظر حتى أنهي الأكل.
Wait until I sit down.
انتظر حتى أجلس.
He can wait until tomorrow.
بإمكانه الانتظار حتى الغد.
I couldn't wait until tonight.
لم استطع الانتضار لهذه الليلة
Do we wait until dark?
هل ننتظر حتى يحل الظلام
But we must wait until...
ولكننا يجب ان ننتظر حتى ...
Wait until you hear me.
انتظر حتى تسمع مني
Wait until you grow up!
انتظر مزيدا من الوقت حتى تكب ر !
Wait upstairs until Chuck comes.
انتظرى بأعلى حتى يأتى شاك
Can not wait until tomorrow.
لا أستطيـع الإنتظـار حتـ ى غـدا .
I'll wait until someone leaves, please!
سأنتظر لذا افعلوا شيأ
You wait until I come out.
انتظريني هنا الى ان اخرج
Just wait until I find you.
أذا وجدتك , أنا لن أسامحك !ـ
I'll wait until 0 00 hours.
... لديكـم حتى الساعة 0 00 حتى تستسلمــو
I'll wait until 0 00 hours.
سـأنتضر حتى الساعة 0 00
No, wait. Until they hang Esmeralda?
لا، إنتظر حتى يشنقوا إزميرالدا
I won't wait until I'm elected.
لن انتظر حتى اكون مرشحا..
I give, but wait until Wednesday.
سوف ارسل اليك لكن انتظر حتى الاربعاء
Can't you wait until I'm dummy?
أليس بالإمكان أن تنتظر حتى أنتهي من اللعب
At least wait until I die.
على الاقل انتظر حتى اموت
I'll wait upstairs until train time.
سأنتظر في الأعلى حتى موعد القطار
Well, suppose we wait until tomorrow.
من المفترض ان ننتظر حتى الغد
Wait for me until 11 00.
انتظريني عند الحادية عشرة.
Fundamental policy changes will probably have to wait until after the presidential and congressional elections in November 2012.
بل وربما كان لزاما على أي تغييرات جوهرية في السياسات أن تنتظر إلى ما بعد الانتخابات الرئاسية والتشريعية في شهر نوفمبر تشرين الثاني من عام 2012.
Wait till after dinner.
انتظر بعد العشاء .
I want to wait until I'm married.
أريد أن أنتظر حتى أتزوج.
She wants to wait until she's married.
إنها تريد أن تنتظر حتى تتزوج.
He wants to wait until he's married.
إنه يريد أن ينظر حتى يتزوج.
Let's wait until the crowd thins out.
دعنا ننتظر حتى يخف الزحام.
But maybe we should wait until they...
ربما يجب أن ننتظر حتى
We wait until the behavior becomes manifest.
ننتظر حتى يصبح السلوك واضح.
Couldn't that wait until I get back?
ألا تستطيعا الإنتظار حتى أعود !
You'll wait here until Miss Davis comes.
سوف تنتظرين هنا حتى تأتى الآنسة ديفيز
Can't you wait until we finish dinner?
الا يمكنك الانتظار حتى ننتهي من العشاء
Look, why don't we wait until tomorrow?
اسمع ، لماذا لا ننتظر حتى الغد
Wait until they're half dead, you mean!
أتقصد حتى يموت نصفهم

 

Related searches : Wait Until - Until After - We Wait Until - Wait Until You - Wait Until Tomorrow - Please Wait Until - Wait Until Monday - Cannot Wait Until - Just Wait Until - Wait Until Dark - Postpone Until After - Until Well After - Not Until After - Postponed Until After