Translation of "vigilance officer" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Officer - translation : Vigilance - translation : Vigilance officer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So security vigilance is essential.
لذا فإن اليقظة الأمنية تشكل ضرورة أساسية اليوم.
Officer Admin. Officer
موظف إداري أقدم موظف إداري
Officer Park! Officer Park.
دبلوماسي بارك, دبلوماسي بارك
The area of human rights, above all, demands our vigilance.
ويتطلب مجال حقوق الإنسان في المقام الأول قدرا عظيما من اليقظة من جانبا.
It is vital that the international community heighten its vigilance.
ومن الأهمية الحيوية أن يزيد المجتمع الدولي من يقظته.
I shall maintain an attitude of vigilance, openness and initiative.
وسأحتفظ بموقف من اليقظة واﻻنفتاح والمبادرة.
Senior Administrative Officer Administrative Officer
موظف إداري أقدم موظف إداري
BRUSSELS The price of freedom, it is said, is eternal vigilance.
بروكسل ـ ي قال إن ثمن الحرية هو اليقظة الدائمة.
Vigilance against water borne diseases was one of the central concerns.
5 وكان الحذر من الأمراض المنقولة بالمياه واحدا من الشواغل الأساسية.
However, there is a need for continued vigilance in this regard.
ومع ذلك، هناك حاجة لمواصلة اليقظة في هذا الصدد.
Reports of trafficking, though requiring vigilance, were as yet largely unsubstantiated.
ولم تتأكد حتى الآن معظم التقارير التي تحدثت عن الاتجار بالأطفال، رغم أن الأمر يتطلب اليقظة.
Reports of trafficking, though requiring vigilance, were as yet largely unsubstantiated.
ولم تتأكد حتى الآن معظم التقارير التي تحدثت عن الاتجار بالأطفال، رغم أن الأمر يتطلب اليقظة.
Its vigilance remained necessary in order to make peace a reality.
وﻻ يزال من الضروري أن تظل هذه اللجنة متيقظة لكي تجعل السلم حقيقة واقعة.
Application of SDT to the study of vigilance indicates that in most, but not all cases, vigilance decrement is not the result of a reduction in sensitivity over time.
تطبيق المعاملة الخاصة والتفضيلية للدراسة من اليقظة يشير إلى أنه في معظم، ولكن ليس كل الحالات، إنقاص اليقظة ليست نتيجة لانخفاض في الحساسية مع مرور الوقت.
As IMF Managing Director, my message was one of vigilance and action.
وبصفتي مديرا إداريا لصندوق النقد الدولي، فقد دعوت في رسالتي إلى اليقظة والعمل.
The way ahead is clear vigilance against violence coupled with political possibility.
إن السبيل أمامنا واضح فاليقظة في التعامل مع العنف لابد وأن تقترن بالاحتمالات السياسية.
However, commitments must be matched by performance and protecting democracy requires vigilance.
150 بيد أن الالتزامات يجب أن تقترن بالتنفيذ ويجب التحلي باليقظة والحذر لحماية الديمقراطية.
While combating such practices required unrelenting vigilance, the Government had made progress.
ومع أن مكافحة هذه الممارسات تتطلب يقظة لا هوادة فيها، فإن الحكومة حققت تقدما في هذا المضمار.
Establish mechanisms to promote and monitor enforcement, e.g. vigilance committees, task forces
إنشاء آليات لتعزيز التنفيذ ومراقبته مثل لجان اﻷمن وقوات العمل
Officer!
أيها الشرطي!
Officer!
أيها الضابط!
Officer!
شرطي!
Officer!
ضابط !
Vigilance had traditionally been associated with low cognitive demand and vigilance decrement with a decline in arousal pursuant to the low cognitive demand, but these views are no longer widely held.
كانت تقليديا المرتبطة اليقظة مع الطلب المعرفي المنخفض وإنقاص اليقظة مع انخفاض في الشهوة عملا الطلب المعرفية منخفضة، ولكن تقام لم يعد على نطاق واسع هذه الآراء.
Tolerance, European unity, distrust of nationalism, and vigilance against racism are laudable goals.
إذ أن التسامح، والوحدة الأوروبية، والابتعاد عن النـزعة القومية، والانتباه ضد المشاعر العنصرية من الأهداف التي تستحق الثناء والاحترام.
If Europe s vigilance breaks down, violent conflict will become a possibility once again.
وإذا ما تخلت أوروبا عن الحذر والاحتراس فإن عودة الصراعات الدامية ستصبح أمرا واردا من جديد.
An officer. Can you see me as an officer?
ايمكنك رؤيتي كضابط
And Officer Krupke. Top of the day, Officer Krupke.
والضابط كروبكي طاب يومك أيها الضابط كروبكي
(a) Nine P 3 posts one Finance Officer, four Personnel Officers, one Personnel Policy Officer, one Medical Officer, one Pharmacist and one Laboratory Officer.
(أ) تسعة وظائف ف 3 موظف مالي واحد، وأربعة موظفين لشؤون الموظفين، وموظف واحد لوحدة سياسة شؤون الموظفين، وموظف طبي واحد، وصيدلي واحد، وموظف مختبر واحد.
(b) 1 IT specialist, 1 documents control officer, 1 documents reproduction officer and 1 documents distribution officer
(ب) أخصائي تكنولوجيا معلومات، وموظف مراقبة وثائق، وموظف استنساخ وثائق، وموظف توزيع وثائق.
Protocol Officer
موظف للمراسم
Dear Officer,
حضرة المحقق،
Political Officer
موظف سياسي
Information officer
موظف إعﻻمي
Humanitarian Officer
موظف للشؤون اﻹنسانية
Security Officer
موظف أمن
Transport officer
موظف نقل
Management Officer
موظف لشؤون التنظيم
Officer, Jordan
موظف فني مبتدئ، السيد هاكان لوسيوس
Discipline officer?
تدريب ، نعم
Officer O'Hara!
! الرقيب أوهارا
Officer O'Hara?
رقيب أوهارا
Morning, officer.
طاب صباحك أيها الضابط
Nothing, Officer.
لاشئ ايها الضابط
Freaking Officer.
انه ضابط غريب الأطوار

 

Related searches : Vigilance System - Constant Vigilance - Vigilance Report - Increased Vigilance - Vigilance Data - Continued Vigilance - Vigilance Control - Exercise Vigilance - Vigilance Towards - Maintain Vigilance - Driver Vigilance - Vigilance Program - Eternal Vigilance