Translation of "useful recommendations" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

A number of the recommendations are useful other recommendations require thorough discussion.
وعدد من هذه التوصيات مفيد وهناك توصيات أخرى تحتاج إلى بحث شامل.
Many of the recommendations are useful and appropriate.
كما أن العديد من توصياته مفيدة ومناسبة.
Clearly, the recommendations of the Forum will be very useful for us.
ومن الواضح أن توصيات المنتدى ستكون مفيدة جدا لنا.
There is no need to repeat her useful analysis and recommendations in that regard.
ولا داعي لأن نكرر هنا تحليلـها وتوصياتها المفيدة في هذا الشأن.
In this respect, we endorse the useful recommendations contained in the report of the Secretary General.
وفي هذا الصدد، نؤيد التوصيات المفيدة الواردة في تقرير الأمين العام.
Most of the recommendations of the IASC contained in the Secretary General s report are useful ones.
إن معظم توصيات اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت الواردة في تقرير اﻷمين العام توصيات مفيدة.
Having learned from the experience of Angola, the Security Council has issued useful, indeed necessary, recommendations for Mozambique.
ومجلس اﻷمن، بعدما تعلم من خبرته في أنغوﻻ، أصدر توصيات مفيدة وبالتأكيد ضرورية فيما يتعلق بموزامبيق.
These recommendations have resulted in useful guidelines for countries undertaking statistical inquiries and establishing a system for industrial statistics.
وأسفرت هذه التوصيات عن وضع مبادئ توجيهية للبلدان التي تضطلع باستقصاءات إحصائية وتقيم نظاما للإحصاءات الصناعية.
The Advisory Committee had made useful recommendations on resource allocation which needed to be studied closely by the Secretariat.
واللجنة الاستشارية قد صاغت توصيات مفيدة بشأن تخصيص الموارد، مما يتطلب دراسة متأنية من جانب الأمانة العامة.
It would be useful for the CTC to be provided with a timeline for implementing those recommendations not yet implemented.
ومن المفيد أن تطلع اللجنة على الجدول الزمني لتنفيذ التوصيات التي لم تنفذ بعد.
My delegation finds this report containing his recommendations quite useful as a basis for our discussion on this important subject.
ويرى وفدي أن هذا التقرير المتضمن لتوصياته مفيد جدا باعتباره أساسا لمناقشتنا بشأن هذا الموضوع الهام.
His recommendations contained in section II of the report are steps in the right direction they are useful and merit serious consideration.
إن توصياته الواردة في الفرع الثاني من التقرير تمثل خطوات في الاتجاه الصحيح وهي مفيدة وتستحق أن ننظر فيها بجدية.
UNHCR, UNICEF and WHO, noted that the recommendations of treaty bodies were becoming increasingly specific and therefore more useful for their field offices.
وأشارت مفوضية اللاجئين واليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية إلى أن توصيات الهيئات المنشأة بمعاهدات أصبحت محددة بشكل متزايد وبالتالي صارت أكثر إفادة لمكاتبها الميدانية.
The action teams created by the Committee had proved to be a unique and useful mechanism for ensuring the implementation of those recommendations.
وقد تبين أن أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة آلية فريدة ومفيدة لضمان تنفيذ تلك التوصيات.
Seminars on family culture have been conducted for an exchange of views and useful experiences and to put forward recommendations for future work.
وعقدت حلقات دراسية عن الثقافة اﻷسرية بقصد تبادل اﻵراء والخبرات المفيدة، والتقدم بتوصيات من أجل العمل في المستقبل.
Useful?
مفيدة
30. Most of the recommendations in the report of the Independent Advisory Group on United Nations Financing (A 48 460, annex) were very useful.
٣٠ وقالت إن معظم التوصيات المقدمة في تقرير الفريق اﻻستشاري المستقل A 48 460)، المرفق(، مفيدة جدا.
These recommendations have proven to be useful in providing guidance to countries conducting economic enquiries to meet data requirements for national planning and policy purposes.
وأثبتت هذه التوصيات جدواها في توفير توجيهات للبلدان التي تجري استقصاءات اقتصادية للوفاء باحتياجاتها من البيانات المطلوبة للتخطيط ووضع السياسيات على الصعيد الوطني.
The recommendations and results of the 1994 seminar would be useful in carrying out a mid term review of the Plan of Action in 1995.
وستكون توصيات حلقة عام ١٩٩٤ ونتائجها مفيدة عند تنفيذ استعراض منتصف المدة لخطة العمل في عام ١٩٩٥.
195. In conclusion, he stated that the observations and recommendations made by the members of the Committee would be very useful to the Polish authorities.
١٩٥ وأخيرا، ذكر أن المﻻحظات والتوصيات التي أبداها أعضاء اللجنة ستكون ذات فائدة كبيرة للسلطات البولندية.
It is useful that the recommendations are structured in a manner that provides an opportunity for refinement of their content and for additional, complementary ideas.
ومن المفيد صياغة التوصيات بطريقة تتيح فرصة لصقل محتواها وتقديم أفكار إضافية مكمﱢلة.
The Charter of the United Nations contains useful recommendations on relations between the United Nations and regional organizations in the peaceful settlement of local disputes.
ويتضمن ميثاق اﻷمم المتحدة توصيات مفيدة بشأن العﻻقات بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻻقليمية في التسوية السلمية للنزاعات المحلية.
Make yourselves useful.
كونو نافعين.
Berber is useful.
الأمازيغية مفيدة.
Berber is useful.
الأمازيغية نافعة.
Various Useful Representations
تمثيلات مفيدة متنوعة
So that's useful.
ان هذا مفيد
It's surprisingly useful.
فهو مساعد بشكل مدهش.
You're pretty useful.
لقد أبليت حسنا
Remote and useful.
بعيد ومفيد
Do something useful.
أفعل شيئآ مفيدآ.
Several speakers pointed to the recommendations provided in the background paper on Workshop 6 (A CONF.203 14), suggesting that they provided a useful basis for discussion.
17 وأشار عدة متكلمين إلى التوصيات الواردة في ورقة المعلومات الخلفية بشأن حلقة العمل 6 (A CONF.203 14)، وذكروا أنها تتيح أساسا مفيدا للمناقشة.
The Chinese delegation endorsed the recommendations of the Committee on Contributions on multi year payment plans, which were useful tools for reducing the arrears of Member States.
52 وأضافت أن الوفد الصيني يؤيد توصيات لجنة الاشتراكات بشأن خطط التسديد المتعددة السنوات، والتي تعتبر من السبل المفيدة لتقليل متأخرات الدول الأعضاء.
Electricity is very useful.
الكهرباء مفيدة جدا .
Useful information about Bangkok
سابع عشر معلومات مفيدة عن بانكوك
That clarification was useful.
وهذا التوضيح مفيد.
useful for increasing speed
مفيد لزيادة السرعة
Then art becomes useful.
وبالتالي يصبح الفن مفيدا.
They're still very useful.
و ما زالوا مفيدين جدا
Why is that useful?
لما هذا مفيدا
So it's very useful.
إنه مفيد جدا .
Long life. Useful one.
حياة طويلة مفيدة.
This may be useful.
ربما ي فيد هذا
She's a useful friend.
أنها صديق مهم
Something useful to everybody.
أشياء مفيدة للجميع

 

Related searches : Recommendations For - Safety Recommendations - Specific Recommendations - Key Recommendations - Making Recommendations - Actionable Recommendations - General Recommendations - Derive Recommendations - Technical Recommendations - Clinical Recommendations - Reading Recommendations - Recommendations Given - Recommendations Concerning