Translation of "used to qualify" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Qualify - translation : Used - translation : Used to qualify - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Palestine has yet to qualify for the World Cup. | فلسطين لم تتأهل في تاريخها إلى كأس العالم. |
We qualify for such an engagement. | وتتوفر لدينا الشروط المؤهلة لذلك. |
How does one qualify for admission? | ما هي المؤهلات للدخول فيها |
The second approach, used in Ireland, Jordan, Poland, Slovenia and the United States of America, is to introduce catch up contributions to enable women to qualify for a pension. | والنهج الثاني، المستخدم في أيرلندا والأردن وبولندا وسلوفينيا والولايات المتحدة الأمريكية، يتمثل في اعتماد اشتراكات اللحاق بغرض تمكين النساء من التأهل للمعاش التقاعدي. |
If true, drug induced death would qualify as the fourth or fifth leading cause of death (depending on which mortality estimates are used). | وإذا ما صحت هذه التقديرات فإن الموت بسبب العقاقير يحتل المركز الرابع أو الخامس بين الأسباب الرئيسية للوفاة (وفقا للأسلوب المستخدم في تقدير معدل الوفيات). |
I am determined to qualify for the 2020 Olympic Games. | أنا مصممة على التأهل للألعاب الأولمبية لعام 2020. |
Matt That doesn't actually qualify you to be the boss. | مات هزا لايوهلك لتصبح زعيما |
You can qualify for a farm loan! | هذا يجعلك مؤهلا للحصول على قرض المزرعة |
How does meat not qualify as gross and disgusting to everybody? | كيف لا ي عتبر اللحم فظيعا ومقرفا للجميع |
Basically, there are two situations that should qualify. | فلابد من توفر شرطين لوصم أي تدبير بالحمائية. |
Some 600 detainees might qualify under this measure. | وقد يستوفي نحو 600 محتجز شروط هذا التدبير. |
Consequently, expenses of the study qualify for compensation. | وعليه فإن نفقات الدراسة قابلة للتعويض. |
Consequently, expenses of the programmes qualify for compensation. | وعليه، فإن نفقات البرامج قابلة للتعويض. |
I don't qualify for the job any more. | لم أعد مناسب للوظيفة، ليس بعد الأن |
This year, India s hockey players failed even to qualify for the Games. | وفي هذا العام فشل اللاعبون الهنود في مجرد التأهل للألعاب الأوليمبية. |
Those who qualify then go on to fly the Pilatus PC 7. | أولئك الذين التأهل ثم انتقل إلى رفع بيلاتوس PC 7. |
Other horizontal measures could also qualify as export subsidies. | ويمكن لتدابير أفقية أخرى أن تكون مؤهلة لوصفها كإعانات تصدير. |
LONDON Having reached pensionable age, I qualify to be a grumpy old man. | لندن ـ بعد أن بلغت سن التقاعد، فقد أصبحت مؤهلا لكي أصبح رجلا م س نا غاضبا . |
We scandalized about the environment and we qualify the crime. | نحن نفضح ون رو ع البيئة ونسم يها جريمة |
They're letting ladies in free tonight. You just might qualify. | سيسمحون للسيدات بالدخول مجانا الليلة يمكن أن تتأهلي |
If Iran fails to qualify, this could turn some young voters against the incumbent. | وإذا فشلت إيران في التأهل فقد يؤلب هذا بعض الناخبين الشباب على حاكمهم الحالي. |
In fact, you find yourself disliking them enough almost to qualify for French citizenship. | المقارنة مختلفة جدا جدا . في الحقيقة، تجد نفسك لا تحبهم بطريقة تجعلك تفضل الجنسية الفرنسية. |
They will have to meet certain standards of care in order to qualify for a licence. | وعليهم أيضا الوفاء بمعايير معينة للرعاية لكي يحق لهم الحصول على الترخيص. |
Qualify national institutions to conduct testing and evaluation of the security level of information systems | تأهيل المؤسسات الوطنية لإجراء اختبارات للمستوى الأمني لنظم المعلومات وتقييمه، |
In November 2004, Iraq failed to qualify for the 2006 FIFA World Cup, losing out to Uzbekistan. | في نوفمبر 2004، فشل العراق في التأهل إلى كأس العالم لكرة القدم 2006، خسر أمام أوزبكستان. |
He sued to be allowed to run, and he won the suit, but didn't qualify by time. | قد ر فعت عليه قضية بسبب السماح له بالعدو , وقد فاز بالقضية , إلا أنه لم يتأهل فى الوقت المناسب . |
His main objective was to qualify the team for the Euro 2004, but he failed to do so. | كان هدف يوردانيسكو أن يأهل المنتخب لكأس الأمم الأوروبية عام 2004، ولكنه فشل في ذلك. |
Surely, these impressive achievements eminently qualify the Republic of China on Taiwan for admission to this Organization. | ومن المؤكد أن هذه اﻹنجازات المشرفة تؤهل جمهورية الصين في تايوان بجدارة لﻹنضمام الى هذه المنظمة. |
For the one group with three teams, only the group winner will qualify. | وفي المجوعة التي تضم ثلاث منتخبات ، يتأهل فقط الفائز من كل مجموعة. |
Accordingly, these expenses qualify for compensation in accordance with Governing Council decision 7. | وعليه، فإن هذه النفقات تستوجب التعويض وفقا لمقرر مجلس الإدارة رقم 7. |
All you have to do to qualify for God's love is to live in the world, to live in the planet! | كل ما عليك فعله لتكون مؤهلا لمحبة الله هو ان تعيش في هذا العالم، هوأن تعيش في هذا الكون! |
Thus, since 9 September, persons arriving from the Federation area no longer qualify to be registered as refugees. | وعلى هذا النحو، لم يعد اﻷشخــاص الوافدون مــن منطقــة اﻻتحــاد، اعتبارا من ٩ أيلول سبتمبر، مؤهلين لتسجيل أنفسهم كﻻجئين. |
I have mentioned before that in Holland, that connection would qualify them as strangers. | ذكرت قبل ذلك في هولندا، أن هذا الرابط سيحددهم كغرباء. |
At present, Japan, the Russian Federation and the United States of America would qualify | وفي الوقت الحالي، سيكون كل من اليابان واﻻتحاد الروسي والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية مؤهلة لذلك |
Last week, Guardian art critic blah blah suggested that games cannot qualify as art. | في الأسبوع الماضي، اقترح الناقد الفني لجارديان بلاه بلاه أن الألعاب لا يمكن أن توصف بأنها فن. ولكن هل هو الصحيح |
We didn't qualify for medical treatment, no food stamp, no GR, no welfare, anything. | نحن لم نستحق خدمات العلاج, او الطعام المدعوم, او حتى GR |
A moment's reflection should raise another question does Bush's Texas swagger qualify him to remain America's Commander in Chief? | إن التفكير والتأمل لبرهة لابد وأن يثير سؤالا آخر هل تصلح غطرسة بوش كمؤهل لبقائه قائدا أعلى للقوات المسلحة الأميركية |
The encounter will determine which of both teams will qualify to next year's FIFA World Cup in South Africa. | اللقاء سيحدد أي من الفريقين سيتأهل إلى كأس العالم في جنوب أفريقيا السنة المقبلة. |
Yemen was previously eligible for a threshold agreement, but was suspended after their indicators fell too low to qualify. | اليمن was previously eligible for a threshold agreement, but was suspended after their indicators fell too low to qualify. |
Another suggestion was to qualify the word participate by a phrase such as with intent to carry out a criminal activity . | واقترح آخرون وصف كلمة الاشتراك بجملة مثل بقصد الاضطلاع بنشاط إجرامي . |
There appeared to be disparity in determining which arbitration agreements qualify for the referral to arbitration under the New York Convention. | ويبدو أن هناك تباينا في تقرير ماهية اتفاقات التحكيم المؤهلة للإحالة إلى التحكيم في إطار تلك الاتفاقية. |
(I used to know...) (that I used to know) (I used to know...) (that I used to know) | التي كنت اعرفها التي كنت اعرفها التي كنت اعرفها |
It may be argued that the Holocaust was a crime so uniquely abhorrent as to qualify as a special case. | وقد يزعم البعض أن المحرقة كانت جريمة بغيضة إلى الحد الذي يجعل منها حالة خاصة. |
Teachers, like other professionals, may have to continue their education after they qualify, a process known as continuing professional development. | المعلمين، مثل غيرهم من المهنيين، قد يكون لها لمواصلة تعليمهم بعد تأهله، وهي عملية تعرف باسم التطوير المهني المستمر. |
laws of war, that are so old right now that they could qualify for Medicare, to these 21st century technologies? | التي هي قديمة الآن، بطريقة تستطيع إعداد الرعاية الطبية لتواكب تكنولوجيا القرن العشرين. |
Related searches : Fails To Qualify - Qualify To Receive - To Qualify Something - Failure To Qualify - Fail To Qualify - How To Qualify - Continue To Qualify - Used To - Qualify Leads - Qualify Myself - Further Qualify - Qualify Opportunities - I Qualify