Translation of "upon this" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It is upon this day decreed | نعم إنه فى اليوم |
You bring shame upon this house. | عودوا الى غرفكم وابقوا فيها |
All this came upon the king Nebuchadnezzar. | كل هذا جاء على نبوخذناص ر الملك. |
This Memorandum will become applicable upon signature. | تصبح هذه المذكرة منطبقة لدى توقيعها. |
I came upon this on the Web. | وجدت هذا فجأة على شبكة الإنترنت. |
Our sins have brought this upon us. | إن خطايانا قد جلبت علينا ذلك |
This moral authority cannot be built upon abstractions, but only upon real service to people. | وﻻ يمكن أن تبنى هذه السلطة المعنوية على مجردات، بل تقوم فقط على خدمات حقيقية تقدم إلى البشر. |
But none of this can be relied upon. | ولكن من غير الجائز أن نعتمد على أي من هذا. |
This obligation is elaborated upon in article 119. | ويجري تفصيل هذا اﻻلتزام في المادة ١١٩. |
This is elaborated upon in the next subsection. | وسيتم تناول هذا الموضوع بالتفصيل في الجزء الفرعي التالي. |
Nevertheless... upon leaving this spark of earthly existence... | عند مغادرة هذا الشرارة من وجود الأرض... لدي هذا القول |
You would not bring this shame upon us. | أتود أن تجلب العار لنا |
Till then, my noble friend, chew upon this. | فحتى ذلك الوقت، يا صديقي النبيل، تذكر ما سأقوله |
If this be error and upon me proved, | لو أ ثبت خطأي حيال تلك الأفكارعنالحب |
Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us, and upon this city? yet ye bring more wrath upon Israel by profaning the sabbath. | ألم يفعل آباؤكم هكذا فجلب الهنا علينا كل هذا الشر وعلى هذه المدينة وانتم تزيدون غضبا على اسرائيل اذ تدنسون السبت. |
This electromagnetic energy in this field changes depending upon our emotional state. | وتتغير هذه الطاقة الكهرومغناطيسية في هذا المجال اعتمادا على حالتنا العاطفية |
It is mankind, rather, who insists upon making it difficult for life to exist upon this planet. | انها طبيعة الجنس البشري الذين يصرون علي جعل الحياة صعبه علي هذا الكوكب |
' Now keep yourselves apart , you sinners , upon this day ! | و يقول امتازوا اليوم أيها المجرمون أي انفردوا عن المؤمنين عند اختلاطهم بهم . |
' Now keep yourselves apart , you sinners , upon this day ! | ويقال للكفار في ذلك اليوم تمي زوا عن المؤمنين ، وانفصلوا عنهم . |
Though undemarcated, this line is binding upon both Parties. | ورغم عدم ترسيم هذا الخط فإنه ملزم للطرفين. |
Permit me to briefly touch upon this development paradigm. | واسمحوا لي أن أتعرض بإيجاز لهذا البعد الإنمائي. |
They say, Upon this loom, I weave my life. | يقولون، على هذا المنسج أقوم بحبك حياتي |
Once upon a time there's this happy little bacterium. | في يوم من الأيام كان هنالك بكتريا صغيرة و سعيدة. |
FRlAR So smile the heavens upon this holy act | لذا الراهب ابتسامة السماء على هذا العمل المبارك |
What is the evidence upon which this is based? | ما هي الدلائل التي يستند عليها ذلك |
And from this light, God created life upon Earth. | و من ذلك الضياء خلق الله الحياه على الأرض |
Therefore hath he brought all this evil upon them. | لذللك أنزل كل بأسه عليهم |
This is the purpose that is purposed upon the whole earth and this is the hand that is stretched out upon all the nations. | هذا هو القضاء المقضي به على كل الارض وهذه هي اليد الممدودة على كل الامم. |
So I was reading the news this morning and I chanced upon this. | كنت أقرأ في الجريدة هذا الصباح وقد صادفت هذا الخبر. |
And they depend too much upon history, upon philosophy, upon religion, upon culture, upon politics. | و يعتمدون على التاريخ، على الفلسفة، على الدين، على الثقاقة، على السياسة. |
The Bush's administration has brought all of this upon itself. | لقد جلبت إدارة بوش كل هذا على نفسها. |
He said This is a right course incumbent upon Me | قال تعالى هذا صراط علي مستقيم . |
He said This is a right course incumbent upon Me | قال الله هذا طريق مستقيم معتدل موصل إلي وإلى دار كرامتي . إن عبادي الذين أخلصوا لي لا أجعل لك سلطان ا على قلوبهم تضل هم به عن الصراط المستقيم ، لكن سلطانك على م ن اتبعك م ن الضالين المشركين الذين رضوا بولايتك وطاعتك بدلا من طاعتي . |
In this statement I will touch upon three of them. | وسأتناول في هذا البيان ثلاثة منها. |
Ours is the generation upon which this responsibility has fallen. | وجيلنا هو الجيل الذي تقع على عاتقه هذه المسؤولية. |
I call upon the international community to reflect on this. | وأطلب إلى المجتمع الدولي أن يمعن التفكير في هذا النهج. |
Against this background, let me briefly touch upon three issues. | وفي ظل هذه الخلفية دعوني أتناول بإيجاز ثلاث مسائل. |
This may include technical visits agreed upon between the Parties. | وقد يتضمن هذا القيام بزيارات ذات طابع تقني يتفق عليها الطرفان. |
It is incumbent upon UNITA to abide by this resolution. | ويتعين على quot يونيتا quot اﻻمتثال لهذا القرار. |
This may include technical visits agreed upon between the Parties. | وقد يتضمن ذلك القيام بزيارات ذات طابع تقني يتفق عليها الطرفان. |
This proposal seems to be based upon a gradual approach. | وهذا المقترح يبدو أنه يستند أساسا الى نهج تدريجي. |
(a) This issue weighs heavily upon the majority of people | )أ( إن هذه القضية أصبحت تمس بصورة عميقة الغالبية من البشر |
Until then, please look upon this house as your own. | حتي ذلك,من فضلك أعتن بالمنزل وكأنه منزلك |
We had hoped that this draft resolution would not be voted upon this year. | وكنــا نأمل أﻻ يجري التصويت على مشروع القرار هـذا فـي هـذه السنة. |
This is not a civilized method and if we insist upon continuing this way | وأن نقتل وأن نخرب ونحرق. هذه ليست طريقة حضارية وإن أصرنا على الاستمرار في هذا اتجاه |
Related searches : Upon This Matter - Upon This Basis - Stumbled Upon This - Upon This Background - Upon This Information - Based Upon This - Upon This Time - Call Upon This - Upon This Point - Upon Checking - Reflecting Upon - Enter Upon - Upon Consideration