Translation of "uphold the claim" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Claim - translation : Uphold - translation : Uphold the claim - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The train is little bit uphold. | سوف يتأخر القطار قليلا |
Who uphold their testimonies , | والذين هم بشهادتهم وفي قراءة بالجمع قائمون يقيمونها ولا يكتمونها . |
so wonderfully to uphold ... | وطلب الدعم... |
It must uphold international law. | بل يتعين عليه أن يتمسك بالقانون الدولي. |
And uphold my name with posterity , | واجعل لي لسان صدق ثناء حسنا في الآخرين الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة . |
And uphold my name with posterity , | واجعل لي ثناء حسن ا وذكر ا جميلا في الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة . |
What values do we most uphold? | ما القيم التي نتمسك بها أكثر |
Do you solemnly swear to uphold...? | هل تقسم بأن تؤيد |
It's fine to uphold your pride. | من الجيد أن تتمسك بكبرياءك |
The law uphold your refusal to give any testimony. | ولكن القانون يؤيد رفضك لعدم الأدلاء بأى افادة تحت هذه الظروف |
You know, I've a reputation to uphold. | انت تعرف, اننى لدى سمعة احافظ عليها |
Measures to uphold the authority of the 1925 Geneva Protocol | تدابير لدعم سلطة بروتوكول جنيف لعام 1925 |
The claim preparers were often listed as the contact persons in the claim files and some claim files included attestations from the claim preparers opining on the merits of the claim. | وكثيرا ما أدرجت أسماء معدي المطالبات بصفتهم جهات الاتصال في ملفات المطالبات، وتضمنت بعض الملفات شهادات من معدي المطالبات بشأن الأساس الموضوع لهذه المطالبات. |
The Claim | الشكوى |
The claim | الشكوى |
The sixth claim unit is for claim preparation costs. | 170 وتتصل الوحدة السادسة من المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
The fifth claim unit is for claim preparation costs. | وتغطي الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة. |
The third claim unit is for claim preparation costs. | وتتصل الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
At the request of Saudi Arabia, the secretariat incorporated that claim in the current claim (Claim No. 5000463). | وكانت وزارة الزراعة والمياه في المملكة قد قدمت هذه الوحدة من المطالبة، في الأصل، بوصفها المطالبة 5000207 وبناء على طلب المملكة، أدرجت الأمانة تلك المطالبة في المطالبة الحالية (المطالبة رقم 5000463). |
In Venus Project, we uphold natural law mostly. | في مشروع فينوس نحن سنعتمد قوانين الطبيعة |
They claim that restrictions on use of language are not warranted by the necessity qualifier in article 19, paragraph 3, and that the Supreme Court of Canada was wrong to uphold any language restrictions as reasonable and warranted. | وهما يد عيان أن القيود المفروضة على استخدام اللغة لا ينطبق عليها شرط الضرورة الوارد في الفقرة 3 من المادة 19، وأن المحكمة العليا الكندية أخطأت إذ وصفت القيود اللغوية بأنها معقولة أو مبررة. |
THE E2 CLAIM Background to the E2 claim The E2 claim in this instalment was initially filed in category D . | ألف خلفية المطالبة من الفئة هاء 2 |
57 62. Measures to uphold the authority of the 1925 Geneva Protocol | 57 62 تدابيـــر لدعــم سلطـــة بروتوكــول جنيــف لعام 1925 |
59 70. Measures to uphold the authority of the 1925 Geneva Protocol | 59 70 تدابير لدعم سلطة بروتوكول جنيف لعام 1925 |
61 61. Measures to uphold the authority of the 1925 Geneva Protocol | 61 61 تدابير لدعم سلطة بروتوكول جنيف لعام 1925 |
59 70 Measures to uphold the authority of the 1925 Geneva Protocol | 59 70 تدابير لدعم سلطة بروتوكول جنيف لعام 1925 |
The first claim unit is for reduction in crop yields and the second claim unit is for claim preparation costs. | وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بانخفاض المحاصيل والثانية بتكاليف إعداد المطالبة. |
Germans claim the British started it, British claim it was the Germans. | المان مصرين بان البريطانين من بدأها والبريطانين يتهمون المان من بدآها |
The deferred part of claim No. 5000458 is reviewed as part of the second claim unit (terrestrial resources) of this claim. | وي ستعرض الجزء المحال من المطالبة رقم 5000458 كجزء من الوحدة الثانية (الموارد الأرضية) من وحدات هذه المطالبة(). |
The media must be responsible and must uphold ethical standards in reporting. | ويجب أن تكون هذه الوسائط مسؤولة كما يجب أن تعتمد معايير أخلاقية في إبلاغ أخبارها. |
Let us all uphold the principles outlined in chapter II of the Programme. | وعلينا أن نتمسك جميعا بالمبادئ الواردة في الفصل الثاني من البرنامج. |
The Panel considers that this claim unit is for claim preparation costs. | ويعتبر الفريق أن الغرض من وحدة المطالبة هذه هو المطالبة بتكاليف الإعداد. |
The Panel considers that this is a claim for claim preparation costs. | ويعتبر الفريق أن هذه مطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs. | 2 الوحدة الثانية من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة |
Several of its factions still uphold armed tactics, including terrorism. | صحيح أن العديد من فصائلها لا تزال تتمسك بالتكتيكات المسلحة، بما في ذلك الإرهاب. |
Will Tunisia uphold liberty and freedom while it battles militants? | فهل ستحترم تونس الحرية أثناء محاربتها للمسلحين |
All entities are to uphold certain specific minimum standards, including | ويتعين على جميع الكيانات أن تتقيد ببعض المعايير الدنيا المحددة، ومن بينها ما يلي |
The claim was dismissed. | ور فضت الدعوى. |
The claim comprises four claim units with an asserted value of USD 161,000,000. | جيم المطالبة رقم 5000301 موارد مصائد الأسماك |
Furthermore, mechanisms to uphold the rights of Russian speaking minorities were being ignored. | وكان ثمة تجاهل، علاوة على ذلك، للآليات الداعمة لحقوق الأقليات المتحدثة باللغة الروسية. |
Therefore, they have a special obligation to uphold the highest standards of conduct. | من الطبيعي النظر إلى المديرين كقدوة تحتذى. |
Again, our approach must uphold the sovereign equality of States, large or small. | ومرة أخرى أقول، يجب أن يكون نهجنا هو الدفاع عن المساواة في السيادة بين الدول كبيرة كانت أم صغيرة. |
JeanMarc, your father's no longer here to uphold the dignity of your name. | جون مارك) ، والدك لم يعد هنا ليدعم لقبك) |
You intend to uphold the letter of the law, no matter what it costs? | أنت تريد الحفاظ على روح القانون مهما كلف ذلك |
Overlapping claim | باء المطالبة المتداخلة |
Related searches : Uphold A Claim - Uphold The Law - Uphold The Principles - Uphold The Decision - Uphold The Contract - Uphold The Complaint - Uphold The Possibility - Uphold Standards - Uphold Values - Uphold Appeal - Uphold Rights - Uphold Justice - Uphold Tradition