Translation of "upfront agreement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Agreement - translation : Upfront - translation : Upfront agreement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please come upfront.
رجاء تقدمي إلى الامام.
You pay upfront. Ah!
عليك ان تدفع اولا
You know, I'll let you know upfront.
سهلة أم متوسطة أم صعبة، بحيث تكون على علم من البداية
You're not being upfront about your financial situation.
لم تك ن صريحا بشأن وضعك المالي
Infrastructure projects require extensive planning and significant upfront investment.
13 تتطلب مشاريع الهياكل الأساسية تخطيطا موسعا وقدرا كبيرا من الاستثمارات الأولية.
It is important to be upfront and honest about drugs.
من المهم أن يكون مقدما وصادقة عن المخدرات.
So it's early days, to be upfront, but we're excited about it.
لذا وفي بدايات هذا النطاق الجديد من الابحاث لا اخفيكم اننا متحمسون جدا في خصوصه
But even higher upfront costs are quickly paid for with cheaper utility bills.
ولكن حتى التكاليف المرتفعة في البداية يتم تعويضها بسرعة بفضل انخفاض قيمة فواتير المرافق.
You know, one of the things that I'd like to say upfront is that
أود أن تعرفوا قبل التكلم عن أي شئ
The Inspectors would like to stress the need for upfront inter agency leadership commitment and support.
ويود المفتشون التشديد على الحاجة إلى موقف أولي مشترك بين قيادات الوكالات من حيث الالتزام والدعم.
In fact, the minimal prerequisites for a working monetary union are not discussed upfront and transparently anywhere.
بل إن متطلبات الحد الأدنى لاتحاد نقدي ناجح لا تناقش صراحة وبشفافية في أي مكان.
Moreover, new products were invented, which lowered upfront payments, making it easier for individuals to take bigger mortgages.
فضلا عن ذلك فقد تم ابتكار أنظمة جديدة، أدت إلى انخفاض الدفعات المقدمة، الأمر الذي يس ـر على الأفراد تحمل رهونات عقارية أضخم.
The US Department of Energy now provides an upfront payment to wind developers equal to 30 of costs.
والآن تقدم وزارة الطاقة الأميركية دفعة مقدمة لشركات إنشاء مزارع الرياح تعادل 30 من التكاليف.
You know, one of the things that I'd like to say upfront is that I'm really here by accident.
أود أن تعرفوا قبل التكلم عن أي شئ إني حضرت هنا مصادفة
And so in the industrialized world, we have very generous subsidies that are specifically designed to bring down those upfront costs.
ولذا في العالم الصناعي لدينا إعانات سخية مصممة خصيصا لتقلل من التكاليف البدائية العالية.
We all know that clean energy products, technologies, tend to be characterized by a higher upfront costs, but very low operating costs.
نحن نعلم جميعا بأن منتجات الطاقة النظيفة، تكنولوجيات، تميل إلى أن تكون متميزة بتكاليف بدائية عالية، ولكن تكاليف التشغيل منخفضة للغاية.
The G 8 s declaration that its members will reduce carbon emissions by 80 in 2050 contains no upfront commitments. And the clock is ticking.
فضلا عن ذلك فإن إعلان مجموعة الثماني عن التزام أعضائها بالحد من الانبعاثات الكربونية بنسبة 80 بحلول عام 2050 لا يحمل أي التزامات مسبقة صريحة.
The equivalent of today s policy rate rose to 22 as he launched a bold anti inflationary crusade, accepting significant upfront costs for gains down the road.
فقد ارتفع ما يعادل سعر الفائدة الرسمي اليوم إلى 22 عندما قرر شن حملة جريئة لمكافحة التضخم، ولقد تقبل بعض التكاليف الكبيرة مقدما على أمل تحقيق مكاسب كبيرة على الطريق.
An agreement is an agreement.
الاتفاق اتفاق
Successor Agreement to the International Agreement on
الدولي لزيـت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986،
The ability afforded by online marketplaces to new players to attain national and international prominence without massive upfront investment will profoundly affect how both retailers and manufacturers approach new consumer markets.
إن القدرة التي تتيحها الأسواق على شبكة الإنترنت للاعبين الجدد لاكتساب القدرة على البروز على المستوى الوطني ــ والدولي ــ من دون الحاجة إلى استثمارات أولية ضخمة كفيلة بإحداث تأثير عميق على الكيفية التي يتعامل بها كل من تجار التجزئة والمصنعين مع أسواق المستهلكين الجديدة.
(c) New agreements reached at the Uruguay Round (Agreement on Safeguards, Agreement on Trade Related Investment Measures, Agreement on Preshipment Inspection Agreement on Rules of Origin, Agreement on Agriculture and Agreement on Textiles and Clothing).
)ج( اتفاقات جديدة تم التوصل إليها في جولة أوروغواي )اتفاق بشأن الضمانات، واتفاق بشأن تدابير اﻻستثمار المتعلق بالتجارة، اتفاق بشأن التفتيش قبل الشحن، اتفاق بشأن قواعد المنشأ، اتفاق بشأن الزراعة، واتفاق بشأن المنسوجات والملبوسات(.
The ERP vendors interviewed indicated that the upfront investment to be made by a small organization (200 300 employees) purchasing a new system might be in the range of US 1 million.
21 وأشارت الجهات الموردة لنظم تخطيط موارد المؤسسات الذين تمت مقابلتهم إلى أن الاستثمار الأولي الذي يتعين أن توظفه منظمة صغيرة (200 300 موظف) تشتري نظاما جديدا قد يكون في حدود مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
It's best to say it upfront, not too long ago, you resigned as the Executive Director of the Imperial Foundation, a career is important but you're still not married at your age...
سمعت انك تخليتي عن منصب مديرة المؤسسة الملكية منذ فترة اعلم ان العمل مهم ...لكن الا تتزوجي
The Headquarters Agreement shall be independent of this Agreement.
5 يكون اتفاق المقر مستقلا عن هذا الاتفاق.
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم
License Agreement
الترخيص متجاوز
License Agreement
أتفاق الترخيص
License Agreement
اتفاقية الترخيص
License Agreement
اتفاقية الترخيص
Constitutional Agreement
اﻻتفاق الدستوري
THIS AGREEMENT
إن هذا اﻻتفاق
Model agreement
اﻻتفاق النموذجي
The Armistice Agreement should be replaced by a peace agreement.
وينبغي استبدال اتفاق الهدنة باتفاق سلم.
She and her son Koko have not been upfront about their various financial activities, and so it is hoped they will be helped to become more transparent in special quarters set aside for them.
هي وإبنها KOKO لم يكونا صريحين عن نشاطهما المالي ونرجو أن يتم مساعدتهما ليصبحا أكثر شفافية في جناح خاص يخصص لهما.
We need initial upfront investment to train doctors, nurses, health administration and community health workers throughout the country, to set up the information technology, the solar energy, the water and sanitation, the transportation infrastructure.
نحتاج لإستثمار مبدئي مقدما لتدريب الأطباء، الممرضات، الإدارات الطبية وموظفي الصحة في المجتمع عبر البلاد، لإقامة تقنية معلومات، طاقة شمسية، المياة والصرف الصحي، البنية التحتية للمواصلات.
We need initial upfront investment to train doctors, nurses, health administration and community health workers throughout the country, to set up the information technology, the solar energy, the water and sanitation, the transportation infrastructure.
نحتاج لإستثمار مبدئي مقدما لتدريب الأطباء، الممرضات، الإدارات الطبية وموظفي الصحة في المجتمع عبر البلاد، لإقامة تقنية معلومات، طاقة شمسية،
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements
الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) تنفيذ شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية
The Plurilateral Trade Agreements (Agreement on Trade in Civil Aircraft, Agreement on Government Procurement, International Dairy Agreement and International Bovine Meat Agreement) are contained in annex 4.
وترد في المرفق ٤ اتفاقات التجارة الجماعية )اتفاق بشأن التجارة في الطائرات المدنية، واتفاق بشأن مشتريات الحكومات، واﻻتفاق الدولي لﻷلبان، واﻻتفاق الدولي للحوم البقر(.
Variation by agreement
التغيير بالاتفاق
Variation by agreement
المادة 5 التغيير بالاتفاق
Agreement is uncertain.
لكن الاتفاق على هذه المبادرة ليس مؤكدا .
Timber Agreement, 1994,
الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994
arbitration agreement validity
اتفاق تحكيم صلاحيته
6631 Quota agreement
6631 اتفاق الحصص

 

Related searches : In Upfront - Paid Upfront - Upfront Planning - Initial Upfront - Inform Upfront - Upfront Taxation - For Upfront - Upfront Profit - Information Upfront - Upfront Approval - Upfront Pricing - Upfront Notice - Agreed Upfront