Translation of "until eventually" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Eventually - translation : Until - translation : Until eventually - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Little by little it gets colder until eventually it approaches absolute zero. | شيئا فشيئا تبرد الى ان تصل في النهايه الى درجه الصفر |
It just sits in a pile near the sugar mill until eventually they burn it. | هناك فقط أكوام منه بجانب مطحنة السكر حتى يحرقوها في النهاية. |
The task for economic policy was to compensate for the resulting shortfall in private demand until households eventually recovered. | وكانت مهمة السياسة الاقتصادية تتلخص في التعويض عن النقص الناتج في الطلب الخاص إلى أن تعافت الأسر في نهاية المطاف. |
Uh, yes, eventually and then you and I will have to bide our time until your mother gets well. | ...نعم بالطبع ...و بعدها أنا و أنتي علينا أن ننتظر... حتى تتحسن صحة والدتك... |
how We ordained the moon to pass through certain phases until it seems eventually to be like a bent twig | والقمر آية في خلقه ، قد رناه منازل كل ليلة ، يبدأ هلالا ضئيلا حتى يكمل قمر ا مستدير ا ، ثم يرجع ضئيلا مثل ع ذ ق النخلة المتقوس في الرقة والانحناء والصفرة لقدمه وي ب سه . |
And you'll get slower and slower, until eventually you're back to running the same speed you were at age 19. | وسوف تغدو ابطأ .. وابطأ حتى تعود الى نفس سرعتك في عمر 19 |
Now eventually, people eventually got suspicious of | الان في نهاية الأمر شك الناس في |
Eventually ... | ...في نهاية المطاف |
Until eventually the cell will when this goes up enough, this'll pop together and it'll take some of the membrane with it. | لذلك في النهاية، عندما يرتفع ذلك قليلا سوف ينفجر |
And they passed me from one person to another to another, until eventually I got to a person who was in charge of the website. | وقد مرروني من شخص لآخر لآخر. حتى في نهاية المطاف وصلت للشخص المسؤول من الموقع الإلكتروني. |
You'll eventually forget me. | ستنساني في نهاية المطاف. |
Investors eventually do learn. | إن المستثمرون يتعلمون في نهاية المطاف. |
All wars end, eventually. | كل الحروب تنتهي في آخر الأمر. |
India s citizenry eventually reacted. | ثم جاء رد المواطنين الهنود في النهاية. |
Eventually, they raised 200,000. | في نهاية المطاف، جمعت تلك المنصاب 200 ألف دولار. |
Now, eventually, one did. | لكننا تمكنا من اجراء اختبار واحد بدون اعلان اسم الشركة المنفذة |
Eventually, you'll encounter problems. | في نهاية المطاف سوف تواجهك المشاكل |
And then eventually the late Middle Ages translated it into Latin and then eventually English. | و بالتالى فى العصور الوسطى ترجم إلى اللاتينية ثم الإنجليزية |
This is a list of the rulers of the German state of Württemberg, originally a county and eventually a kingdom until the ruling dynasty was overthrown in 1918. | هذه هي قائمة بحكام ولاية فورتمبيرغ الألمانية، كونتية في الأصل، ومملكة في نهاية المطاف حتى الإطاحة بالسلالة الحاكمة في عام 1918. |
However, after the first election was held in 1992, the following election, scheduled for 1997, was delayed on numerous occasions until it was eventually held in September 2008. | جرت الانتخابات الأولى في عام 1992،وطرأ تأخير في الانتخابات التي كان من المقرر عقدها في عام 1997، وفي مناسبات عديدة إلى أن تم اجراؤها في نهاية المطاف في سبتمبر 2008. |
Islamism could eventually emerge victorious. | فقد يخرج التيار الإسلامي من هذه الأزمة منتصرا. |
But all bubbles eventually burst. | ولكن الفقاعات تنفجر في النهاية. |
These reforms will eventually come. | إن مثل هذه الإصلاحات لابد وأن تتحقق في النهاية. |
And eventually we got lucky. | وحالفنا الحظ في النهاية. |
We'll eventually get down here. | وسنكون هنا |
So you eventually got in. | اذا في النهايه حصلتي على ما تريدين |
Eventually I graduated from college. | وفي النهايه تخرجت من الجامعة. |
And we'll do that eventually. | وسنفعل ذلك في نهاية المطاف. |
People will learn that eventually. | و الناس ستكتشف هذا في النهاية |
Eventually, months run into years | في نهاية المطاف، تشغيل أشهر إلى سنة |
The project was still being considered by Hitler until 1942, when British forces eventually wrestled control of Madagascar away from Vichy France, putting a definite end to the plan. | تابع هتلر تبنيه لهذا المخطط حتى عام 1942 عندما تمكنت القوات البريطانية في النهاية من إنهاء سيطرته على مدغشقر الفرنسية الفيشية، ما وضع النهاية الحاسمة للمخطط. |
In the campaign in the Low Countries in 1703, it defended Tongres against overwhelming odds, giving Lord Overkirk time to re group his forces, until it was eventually captured. | وفي الحملة في البلدان المنخفضة عام 1703، دافع عن تونجرين ضد المهاجمين، مما أعطى اللورد أوفركيرك وقت ا لإعادة تنظيم قواته، حتى تم حصارها في نهاية المطاف. |
So I think eventually, once we have one of these models for people, which we'll get eventually | فأظن أنه تدريجيا، حين يكون لدينا واحد من هذه النماذج للناس، التي سنصل إليها تدريجيا |
Sami's fight eventually landed on YouTube. | انتهى الأمر بفيديو عراك سامي بنشره على اليوتوب. |
And we eventually broke the code. | وفي النهاية قمنا بفك الشفرة |
But time eventually does run out. | ولكن الوقت ينفد في نهاية المطاف. |
George eventually returned in January 1737. | عاد جورج فى نهاية المطاف فى يناير 1737. |
But, these findings were eventually forgotten. | ولكن هذه النتائج تم نسيانها في نهاية المطاف . |
It was eventually released in Europe. | وأصدر في أوروبا. |
The believers must ( eventually ) win through , | قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون . |
The believers must ( eventually ) win through , | قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه . |
Eventually, they themselves become formal retailers. | وفي نهاية الأمر، يصبحون هم أنفسهم تجار تجزئة رسميين. |
Dokić eventually complied, but Čović refused. | وامتثل دوكيتش في نهاية المطاف، بينما رفض تشوفيتش الامتثال. |
I'm sure it'll show up eventually. | انا متاكد انها ستظهر على كل حال |
But eventually, his ideas won out. | ولكن في النهاية، أفكاره هي التي انتصرت. |
Related searches : But Eventually - Eventually Become - Would Eventually - Then Eventually - Should Eventually - Eventually Became - Eventually Resulted - Eventually Fail - May Eventually - Eventually Received - Eventually Also - Might Eventually - Could Eventually