Translation of "unqualified products" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Unqualified freedom to arbitrate | الحرية اللامشروطة في اللجوء إلى التحكيم |
Unqualified board members do not ask hard questions. | إن أعضاء مجالس الإدارة غير المؤهلين لا يطرحون أسئلة صعبة. |
It was an unqualified nightmare. I'm so sorry. | لقد كان كابوسا موحشا أنا آسف جدا |
The acceptance by each Party was unqualified and publicly announced. | وكان قبول كل طرف تاما ومعل نا على الملأ. |
They can rest assured of our total and unqualified support. | ويمكن لشعب البوسنة أن يطمئن إلى دعمنا التام وغير المشروط. |
You can count on my delegation apos s unqualified support and cooperation. | إن بإمكانكم أن تعتمدوا على الدعم والتعاون التامين من جانب وفد بلدي. |
Putin s new cabinet is a similar reshuffling of the incompetent with the unqualified. | وكان مجلس وزراء بوتن الجديد عبارة عن إعادة ترتيب للمناصب على نفس النحو، فاستعاض عن وزراء يفتقرون إلى الكفاءة بوزراء غير مؤهلين. |
On the other hand, young and unqualified labour is pushed into the informal sector. | ومن جانب آخر، يضطر الشبان وغير المؤهلين للعمل في القطاع غير الرسمي. |
Accordingly, the Board has placed an unqualified opinion on the financial statements of UNICEF. | وبناء على ذلك، قدم المجلس رأيا قاطعا بشأن البيانات المالية لليونيسيف. |
However, its successful implementation depends on the full and unqualified support of all actors. | ومع ذلك فإن تنفيذه الناجح يعتمد على الدعم التــام والقاطــع مــن جانب جميع الﻻعبيــن. |
In terms of spreading gambling activity to the masses, this was an unqualified success. | من حيث نشر الق م ار للعامة، كان ذلك نجاحا كبيرا. |
By that standard, does my unqualified criticism of Hamas s rocket attacks make me an Islamophobe? | ولكن بهذا المعيار، هل تؤهلني انتقاداتي غير الجازمة للهجمات الصاروخية التي تشنها حماس لاستحقاق تهمة التحيز ضد الإسلام ومعاداته |
And the international condemnation of Qaddafi s atrocities today has been swift, unqualified, and effectively unanimous. | والواقع أن الإدانة الدولية للفظائع التي يرتكبها القذافي اليوم كانت سريعة، وجازمة، وبالإجماع. |
Accordingly the Board has placed an unqualified opinion on the financial statements of the Fund. | ووفقا لذلك أصدر المجلس رأيا قاطعا بشأن البيانات المالية للصندوق. |
Use hair products, don't use hair products. | نستخدم منتجات الشعر لا نستخدم منتجات الشعر ماذا تريدون أيها البشر |
As Darwin was unqualified for the Tripos , he joined the ordinary degree course in January 1828. | كان دارون غير مؤهل للحصول على درجة التريبوز (Tripos) ولذلك التحق بالبرنامج الدراسي الاعتيادي في يناير 1828. |
Olive by products means, in particular, the products derived from olive pruning and the olive products industry and the products resulting from alternative uses of the products of the sector | 7 تعني عبارة منتجات الزيتون الجانبية بصفة خاصة المنتجات المتخلفة عن تقليم شجر الزيتون وصناعة منتجات الزيتون نتيجة للاستخدامات البديلة لمنتجات هذا القطاع |
Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products. | وتشمل الأمثلة الألياف الطبيعية، والمنتجات الزراعية العضوية، والمنتجات القابلة للتدوير والقابلة للتحلل البيولوجي أو المنتجات المستخرجة من الغابات بشكل مستدام. |
Other products cost less. Other products had more features. | منتجات أخرى كانت أرخص، منتجات أخرى كان لها مميزات أكثر. |
Our warm tribute is also due to the Secretary General for his unqualified dedication to this institution. | وندين أيضا بالثناء الحار للأمين العام على تفانيه لهذه المنظمة تفانيا يعجز الكلام عن وصفه. |
Accordingly, the Board has placed an unqualified opinion on ITC apos s financial statements for 1992 1993. | ولذا فقد أبدى المجلس رأيا قاطعا بشأن البيانات المالية لمركز التجارة الدولية عن الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣. |
Wood products, paper products, hides and furs, and non metallic mineral products also contribute to manufacturing totals. | منتجات الأخشاب ومنتجات الورق والجلود والفراء والمنتجات غير المعدنية الفلزية المجاميع تسهم أيضا في الصناعات التحويلية. |
Petroleum products | المنتجات النفطية() |
Print products | بـــاء المنتجات المطبوعة |
Print products | المنتجات المطبوعة |
Finished products | منتجات نهائية |
Chief livestock products are dairy products, leather, meat, and wool. | المنتجات الحيوانية رئيس و منتجات الألبان، والجلود، واللحوم، والصوف. |
To reach the large pool of unqualified teachers, in service teacher training through distance education should be accelerated. | وللوصول إلى العدد الكبير من المعلمين غير المؤهلين، يتعين التعجيل بتدريبهم عن طريق التعلم عن بعد أثناء العمل. |
Noting the number of unqualified teachers and the number of expatriate staff in the educational system of the territory, | وإذ تﻻحظ عدد المدرسين غير المؤهلين وعدد الموظفين المغتربين العاملين في نظام التعليم في اﻹقليم، |
Prescription Financial Products | منتجات مالية تبعا للوصفة |
These products include | وتشمل هذه المنتجات ما يلي |
Products to (Supp. | )١ أيلول سبتمبر( |
The Best Products | أفضل المنتجات |
Finished products are subdivided into two basic types flat and long products. | وتنقسم المنتجات التامة الصنع إلى نوعين أساسيين هما المنتجات المسطحة والمنتجات الطويلة(). |
A number of authorities recognize this type of instrument as being unqualified for termination in time of an armed conflict. | ويقر عدد من الكتاب ذوي الحجة بهذا النوع من الصكوك باعتباره نوعا غير مرشح للإنهاء وقت النزاع المسلح. |
We again note the unqualified discretionary authority of the cadi in requiring the man to pay compensation for arbitrary divorce. | وهنا نعود ونلاحظ السلطة التقديرية المطلقة للقاضي في إلزام الرجل بالتعويض عن الطلاق التعسفي. |
And you might actually sell your virtual products through theirs or physical products. | ويمكنك بيع منتجاتك المادية والافتراضية من خلالهم. |
Marketing of agrifood products. | تسويق منتجات الأغذية الزراعية |
Leather and leather products | الجلود والمنتجات الجلدية |
Fisheries and fishery products | ثانيا مصائد الأسماك والمنتجات السمكية |
Dissemination of intelligence products | الواجهة التي تجمع بين الخلية والفرع G2 التابع للخلية |
(a) Renewable energy products | (أ) منتجات الطاقة المتجددة |
(8) Misc. manufact. products | )٨( منتجات مصنوعة متنوعة |
Export of finished products | تصدير منتجات نهائية |
Provision of brand products | توفير منتجات ذات اسم تجاري |
Related searches : Unqualified Right - Unqualified Success - Unqualified Personnel - Unqualified Report - Unqualified Acceptance - Unqualified Audit - Unqualified Opinion - Unqualified Confirmation - Unqualified Good - Unqualified Work - Unqualified Leads - Unqualified Statement - Unqualified Audit Opinion