Translation of "unfortunately not" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Unfortunately, it's not. | لسوء الحظ, هو ليس كذلك |
Unfortunately, you're not. | لسوء الحظ، لست كذلك |
Unfortunately, it is not. | ولكن من المؤسف أن هذا غير صحيح. |
Unfortunately, it has not. | ولﻷسف أنه لم يفعل ذلك. |
Unfortunately, it is not. | لسوء الحظ,ليست لك. |
Unfortunately, not with me. | للأسف ، ليس لى |
Unfortunately, that did not happen. | ولسوء الحظ لم يحدث ذلك. |
Unfortunately, these had not materialized. | ولﻷسف لم تتحقق هذه التدفقات. |
Unfortunately, it's not much better. | وللأسف فانها ليست أحسن بكثير |
Unfortunately, it's not the answer. | لسوء الحظ، إنها ليست الاجابة. |
No, unfortunately, I have not. | كلا ، للأسف. |
Unfortunately, I was not acknowledged. | للأسف، لم أكن أدركها |
Not to the murder, unfortunately. | إن شهد فعلا كما قال لى شاهد على الجريمة. |
Unfortunately, that may not be enough. | ولكن مما يدعو للأسف أن هذا قد لا يكون كافيا . |
So is Putin suicidal? Unfortunately not. | إذا فالسؤال الآن هو هل بوتن شخص انتحاري كلا لسوء الحظ. |
Unfortunately, that is not the case. | ولكن من المؤسف أن هذه ليست الحال. |
Unfortunately, matters are not so simple. | ولكن من المؤسف أن الأمر ليس بهذه البساطة. |
Unfortunately, not everyone can do that. | ولكن من المؤسف أن ليس كل الناس يمتلكون مثل هذا القدر من الخيال. |
Unfortunately, our suggestions were not accepted. | لكن للأسف لم يتم قبول مقترحاتنا. |
Unfortunately, those nominations were not forthcoming. | ومن سوء الحظ أن هذه الترشيحات ليست وشيكة الحدوث. |
Unfortunately, that effort had not succeeded. | لكن للأسف لم تنجح تلك الجهود. |
Unfortunately, that had not been possible. | ومن المؤسف، أن ذلك قد تعذر حدوثه. |
Unfortunately, many questions were not answered. | غير أنه، لﻷسف، لم تتم اﻹجابة عن كثير من اﻷسئلة. |
Unfortunately, this did not prove possible. | لكن لﻷسف تعـذر ذلـك. |
Unfortunately, agreement was not easily secured. | ولسوء الحظ، إن اﻻتفاق لم يتحقق بسهولة. |
Unfortunately that is NOT the case. | ومما يؤسف له أن الأمر غير ذلك. |
But, unfortunately, he's not my prisoner. | ولكن لسوء الحظ أنه ليس أسيرى |
Unfortunately, sir, It's not your property. | لسوء الحظ سيدي، انه ليس ملكيتك |
Unfortunately, he did not favor this suggestion. | ولكن من المؤسف أنه لم يحبذ هذا الاقتراح. |
Unfortunately, Bush has not learned this lesson. | ولكن مما يدعو للأسف أن بوش لم يدرك هذا الدرس. |
Unfortunately, this is simply not the case. | ولكن من المؤسف أن هذا غير صحيح ببساطة. |
Unfortunately, that debate has not yet started. | ومن المؤسف أن مثل هذه المناقشة لم تبدأ بعد. |
Unfortunately, the agreement did not last long. | ولكن من المؤسف أن الاتفاق لم يدم طويلا. |
Unfortunately, the evidence does not support this. | ولكن مما يدعو للأسف أن الأدلة لا تصب في مصلحة هذا النمط في التفكير. |
Unfortunately, that task has not been completed. | ولكن من المؤسف أن هذه المهمة لم تكتمل. |
That day, unfortunately, has not come yet. | للأسف، هذا غير وارد حاليا. |
That, unfortunately, has not been the case. | ولكن الأمر للأسف لم يكن كذلك. |
Unfortunately, the interview could not take place. | ولﻷسف تعذر إجراء المقابلة. |
Unfortunately, this has not been the case. | ومن سوء الحظ أن الحالة ﻻ تسير على هذا المنوال. |
Unfortunately, that's not the case in India. | للاسف ,هذا ليس هو الحال في الهند |
Unfortunately, most people are not our mothers. | و لكن لسوء الحظ فمعظم الناس ليسوا امهاتنا |
Unfortunately, obesity's not only an American problem. | وللاسف .. السمنة ليست مشكلة امريكية فحسب |
Unfortunately, the news is not all good. | ولسوء الحظ، ليست كل الأخبار جيدة. |
Unfortunately, the operation will not be successful. | لسوء الحظ, العملية لن تكون ناجحة . |
Unfortunately, I've not yet received his reply. | لم يصلني الرد حتى الآن. |
Related searches : Unfortunately Not Available - But Unfortunately Not - Has Unfortunately Not - Unfortunately Has Not - Unfortunately Not Able - Unfortunately Do Not - Unfortunately Not Yet - Can Unfortunately Not - Unfortunately Not Possible - No, Unfortunately Not - Unfortunately For