Translation of "unfortunate communication" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Communication - translation : Unfortunate - translation : Unfortunate communication - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unfortunate. | ـ هذا سيئ. |
It's unfortunate. | من المؤسف. |
Very unfortunate. | سوء حظ |
How unfortunate. | يالا سوء الحظ. |
So, that's unfortunate. | و هذا لسوء الحظ |
This is unfortunate. | وهذا أمر يدعو إلى الأسف. |
So that's unfortunate. | و هذا لسوء الحظ |
It was unfortunate. | ومما يؤسف له. |
An unfortunate accident. | ومن هو حادث مؤسف. نعم. فهمت. |
Poor unfortunate slave. | العبدة المسكينة |
Poor unfortunate one | الطفلة المسكينة سيئة الحظ |
It's very unfortunate. | ياله من سوء حظ |
That would be unfortunate. | ومن شأن ذلك أن يكون أمرا مؤسفا. |
The unfortunate, miserable people. | الناس التعساء. |
Unfortunate. Take him away. | للأسف، خذوه بعيدا |
This is most unfortunate. | هذا الأسوء حظا |
Most unfortunate. Judge Gaffney? | الأسوء حظا قاضى جافنـى |
That's unfortunate, isn't it? | هذا مؤسف ، أليس كذلك |
That's unfortunate, Mr. Felson. | هذا من سوء الحظ سيد (فيلسون ). |
Very unfortunate human beings. | . بشر سيء الحظ جدا |
In fact , we were unfortunate ! | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
In fact , we are unfortunate . | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
In fact , we were unfortunate ! | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
And that is deeply unfortunate. | وذلك أمر يدعو إلى الأسف العميق. |
Accursed time! unfortunate old man! | الرجيم الوقت! عجوز مؤسف! |
Unfortunate, but restitution was made. | لسؤ الحظ,ولكن تعويضه قد م |
This is most unfortunate, Captain. | هذا سوء حظ يا كابتن |
There's been an unfortunate incident. | هناك حادث مؤسف. |
It's very unfortunate this has happened. | انه من المؤسف جدا ما حدث. |
It's nothing to be unfortunate about. | لا يوجد ما نأسف عليه |
Even more unfortunate than you know. | ومن أتعث منه |
Unfortunate in one of his rank. | المؤسف في أحد رتبه |
Dreadful business. Dreadful. Poor, unfortunate girl. | أمر مروع يالها من مسكينة |
She was an unfortunate human being. | وكانت كائنا بشريا يؤسف له. |
To avoid unfortunate incidents like this, | لتفادي الأحداث السيئة كهذه، |
Unfortunate that a Chinese was killed. | المؤسف ذلك الصيني قتل |
The latest figures substantiate this unfortunate development. | واﻷرقام اﻷخيرة تؤكد صحة هذا التطور المؤسف. |
That would be a most unfortunate situation. | وستكون هذه حالة مؤسفة للغاية. |
He was an insurgent and unfortunate lover. | لقد كان متمردا وعاشقا غير محظوظ |
I actually was that unfortunate person sometimes. | هذا الشخص البائس أحيانا. |
It's unfortunate that we must stop here. | للاسف يجب ان نتوقف هنا |
It is a school for unfortunate orphans. | انها مدرسة للأيتام سيئوا الحظ |
Unfortunate. Ahtur, Samson has told me nothing. | لم يقل لى شمشون شيئا |
Mister Officer... this was all very unfortunate. | ... حضرةالضابط أنه لكان أمرا سييء الحظ... |
I'm sorry, gentlemen, for this unfortunate occurrence. | آسف أيها السادة ،عن هذه الحادثة المؤسفة |
Related searches : Unfortunate Event - Very Unfortunate - Unfortunate Circumstances - Unfortunate Outcome - Unfortunate Coincidence - Unfortunate Affair - Unfortunate Matter - Unfortunate Result - Unfortunate Consequence - Unfortunate Mistake - Unfortunate News - Unfortunate Reality - Rather Unfortunate