Translation of "unfortunate affair" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Uh, oh, oh, what do you know about this, uh, unfortunate affair?
ماذا تعرف عن هذه الغير محظوظة
The crisis in Papua New Guinea apos s North Solomons Province is an unfortunate and costly internal affair of Papua New Guinea.
إن اﻷزمة في مقاطعة جزر سليمان الشمالية التابعة لبابوا غينيا الجديدة أمر مؤسف ومكلف وهو يقـع في نطاق الشؤون الداخلية لبابوا غينيا الجديدة.
Unfortunate.
ـ هذا سيئ.
It's unfortunate.
من المؤسف.
Very unfortunate.
سوء حظ
How unfortunate.
يالا سوء الحظ.
Love affair.
تعتقد بأني سأقع لأي سيدة
Society affair?
شأن اجتماعي
So, that's unfortunate.
و هذا لسوء الحظ
This is unfortunate.
وهذا أمر يدعو إلى الأسف.
So that's unfortunate.
و هذا لسوء الحظ
It was unfortunate.
ومما يؤسف له.
An unfortunate accident.
ومن هو حادث مؤسف. نعم. فهمت.
Poor unfortunate slave.
العبدة المسكينة
Poor unfortunate one
الطفلة المسكينة سيئة الحظ
It's very unfortunate.
ياله من سوء حظ
A Private Affair?
أهو شأن خاص
About Wilhelmina's Affair.
عن ويليمينا
That's my affair.
هذا شأنى
That's your affair.
هذه قضيتك..
That's my affair.
هذا شأني أنا...
That's my affair.
هذا شأني أنا.
That's your affair!
هذا شأنك !
That would be unfortunate.
ومن شأن ذلك أن يكون أمرا مؤسفا.
The unfortunate, miserable people.
الناس التعساء.
Unfortunate. Take him away.
للأسف، خذوه بعيدا
This is most unfortunate.
هذا الأسوء حظا
Most unfortunate. Judge Gaffney?
الأسوء حظا قاضى جافنـى
That's unfortunate, isn't it?
هذا مؤسف ، أليس كذلك
That's unfortunate, Mr. Felson.
هذا من سوء الحظ سيد (فيلسون ).
Very unfortunate human beings.
. بشر سيء الحظ جدا
We're having an affair.
نحن في علاقة غير شرعي ة.
Sami ended the affair.
أنهى سامي تلك العلاقة غير الش رعي ة.
the Queen's Necklace Affair . .
وهذه هى قضية العقد .
The Portland Mansions affair.
قضية قصور بورتلند.
This is Huw's affair.
(هذا شأن (هيو
That's my affair, Captain.
هذا شأنى
In fact , we were unfortunate !
بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا .
In fact , we are unfortunate .
بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها .
In fact , we were unfortunate !
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
And that is deeply unfortunate.
وذلك أمر يدعو إلى الأسف العميق.
Accursed time! unfortunate old man!
الرجيم الوقت! عجوز مؤسف!
Unfortunate, but restitution was made.
لسؤ الحظ,ولكن تعويضه قد م
This is most unfortunate, Captain.
هذا سوء حظ يا كابتن
There's been an unfortunate incident.
هناك حادث مؤسف.

 

Related searches : Gala Affair - Social Affair - Grand Affair - Clandestine Affair - Secret Affair - Simple Affair - Costly Affair - Extramarital Affair - Casual Affair - Spy Affair - Illicit Affair - Spying Affair