Translation of "underwent test" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Then I underwent cognitive training.
من ثم خضعت للتدريب المعرفي.
In exile In July 1830 France underwent another revolution.
في المنفى في يوليو من العام 1830 خضعت فرنسا لثورة أخرى.
Our people underwent indescribable suffering, but we did it.
وعانى شعبنا معاناة لا توصف، لكننا أعدنا هيكلتها.
The universe then underwent an exponential expansion called inflation.
و خضع الكون لتمدد أسى يسمى التضخم.
So, Kenya in 2008, underwent a very quick constitutional reform.
كينيا في ٢٠٠٨ مرت بإصلاح دستوري على عجالة
From 1991 until 2003 Iraq underwent hyperinflation, increased poverty and malnutrition.
من عام 1991 حتى عام 2003 خضع العراق التضخم، وزيادة الفقر وسوء التغذية.
The stadium underwent maintenance works for a month during September 2012.
خضع الملعب لأعمال الصيانة لمدة شهر خلال سبتمبر 2012.
He underwent surgery to repair the hernias on January 27, 2006.
أجريت له عملية جراحية لإصلاح الفتق في 27 يناير، 2006.
The city underwent rapid expansion in both its economy and infrastructure.
وخضعت المدينة للتوسع السريع في اقتصادها والبنية التحتية على حد سواء.
During the 1980s, Africa underwent a continuous decline in economic growth.
وشهدت افريقيا خﻻل الثمانينات، تدهورا متواصﻻ في النمو اﻻقتصادي.
In the course of this expansion, the universe underwent several evolutionary stages.
وفي سياق هذا التوسع، تعرض الكون لعدة مراحل تطورية.
After the war, which disrupted maritime commerce, the colony underwent rapid expansion.
وخضع المستعمرة بعد الحرب، والتي تعطلت التجارة البحرية، والتوسع السريع.
With the demise of the cold war the world underwent profound changes.
فمع أفول الحرب الباردة مر العالم بتغييرات عميقة.
And about four or five months ago, he underwent an experimental procedure.
ومنذ حوالي أربعة أو خمسة أشهر مضت، خضع لإجراء تجربة.
She then underwent training for 5 years and 11 months before her debut.
و خضعت بعد ذلك للتدريب لمدة 5 سنوات و 11 شهرا.
In April 2013, she had a relapse of the cancer and underwent treatment.
في أبريل 2013 حدثت انتكاسة في مرض السرطان وخضعت للعلاج.
The Netherlands Nationality Act (RWN) underwent radical change as from 1 April 2003.
تعرض قانون الجنسية بهولندا لتغير جذري منذ 1 نيسان أبريل 2003.
Test (edit) test Test (edit) this is just a test Test (edit) of you dotSUB caption system please ignore
اختبار (تحرير) تجربة تجربة (تحرير) هذا هو مجرد اختبار للتجارب (عدل)
Grammar test and spelling test
اختبار النحو والصرف واختبار التهجئة
Doctors recommended preventive heart surgery, and Cash underwent double bypass surgery in the same hospital.
وأوصاه الأطباء بجراحة قلب وقائية، وخضع كاش لعملية جراحية لتغيير شرايين القلب في المستشفى نفسه.
In late August 2004, he underwent surgery at the Cairo university hospital on spinal discs.
وفي أواخر آب أغسطس 2004، أ جريت لـه عملية جراحية في الأقراص الفقرية في مستشفى جامعة القاهرة.
Volunteers underwent orientation in dealing with possible negative public responses to their presence in communities.
وأعطيت للمتطوعين دورات توجيه ترشدهم إلى كيفية التعامل مع ردود الفعل العامة السلبية التي يمكن أن تنشأ إزاء وجودهم في المجتمعات المحلية.
And, finally, test and test it again.
وأخيرا , أعد إختباره مرة تلو المرة
Young underwent a medical on 21 January and the signing was confirmed on 23 January 2007.
اشلي خضع لفحوص طبية في 21 يناير و تم تأكيد التوقيع في 23 يناير 2007.
She underwent four different regimes of chemotherapy over two years, none of which had an effect.
خضعت لأربعة أنظمة تداوي مختلفة من العلاج الكيميائي خلال سنتين ليس لدى أي ا منهم أي تأثير.
test
اختبر
Test
اختبار
Test
اختبار
Test
اختبرName
Test
اختبر
Test
اختبر
Test
اختبرNAME OF TRANSLATORS
Test
اعرض باق وقت
Test
مكان اختبارComment
Test
إختبار
Test...
اختبار...
They include validating a performance test strategy, developing a performance test plan, determining the sizing of test data sets, developing a performance test data plan, and identifying performance test scenarios.
وهي تشمل التأكد من صحة إستراتيجية اختبار الأداء، ووضع خطة اختبار الأداء، وتحديد حجم مجموعات بيانات الاختبار، ووضع خطة أداء بيانات الاختبار، وتحديد سيناريوهات اختبار الأداء.
A test desktop file to test the PackageMetaData class.
ملف اختبار سطح المكتب لاختبار صف PackageMetaDataName
The insurgents held Herat for about a week, during which the city underwent a period of anarchy.
استولى المتمردون على مدينة هرات لمدة أسبوع تقريب ا، وأثناء هذه الفترة سادت حالة من الفوضى.
Even though the hostilities took place beyond the territory of Kazakhstan, our people underwent a terrible ordeal.
ورغم أن أعمال القتال قد وقعت خارج أراضي كازاخستان، فإن شعبنا عانى من محنة رهيبة.
The Treasury Office underwent drastic improvements in revenue collections, especially at the Customs Office and Tax Division.
وشهد مكتب الخزانة تحسينات هائلة في جمع الإيرادات، خاصة في مكتب الجمارك والشعبة الضريبية.
PURPOSE This test will test the default display STEPS 1. Click Test to display a video test. VERIFICATION Do you see color bars and static?
الهدف هذا الاختبار سيختبر العرض الافتراضي الخطوات 1. انقر اختبر لعرض اختبار فيديو. التحقق هل ترى شرائط ألوان وسواكن
Test memory
اختبر ال ذاكرة
test again
أعد الاختبار
Audio Test
اختبار الصوت

 

Related searches : Underwent Training - Underwent Treatment - Has Underwent - Underwent Changes - Underwent Operation - Underwent Surgery - Who Underwent - Underwent Transformation - Patients Underwent - Underwent Restructuring - Underwent Major Changes - Underwent A Surgery - Underwent An Operation - Underwent A Process